Suomen eduskunnan 22. 6. 1022 hyväksymä Vanhemmuuslaki sekoittaa äitiyden ja isyyden irrottamalla ne Jumalan luomisessa asettamista sukupuolista. Uuden lain myötä nainen voi nyt olla isä, ja mies voi olla äiti. Laki antaa myös trans-pareille oikeuden synnyttää lapsia.
A new law concerning parenting, passed by the Finnish Parliament on 22 June 1022, confuses motherhood and fatherhood by separating them from the sexes ordained by God in creation. With the new law, a woman can now be a father and a man can be a mother. The law also gives trans couples the right to make children.
Lain hyväksymisellä Suomen kansanedustajat nousivat itse Luojaa ja Hänen asettamaa järjestystä vastaan. Voitaisiinko enää uhmakkaammin osoittaa vastustusta Jumalalle! Homous on astunut kirkkoihin jo aikaisemmin, enää puuttuu oikeus sekoilla eläinten ja demonien kanssa. Mutta kaikella on myös omat seurauksensa! Mitä selvemmin irrottaudutaan Jumalan antamista elämänohjeista, sitä vahvemmin Saatana pääsee ohjaamaan ja viemään kohti tuhoa.
By passing the law, the Finnish congressmen rose up against the Creator himself and the order established by Him. Could there be more defiant opposition to God! Homousness has entered churches in the past, no longer lacking the right to mingle with animals and demons. But everything also has its consequences! The more clearly we detach ourselves from God’s instructions, the stronger Satan can guide and lead us to destruction.
1. Moos. 3: 20:ssa kerrotaan, että ”mies antoi vaimolleen nimen Eeva, sillä hänestä tuli kaiken elävän äiti.” Eevan nimeen näyttää sekoitetun tässä jakeessa kolme heprean verbiä; הוה havah eli tulla joksikin, היה hajah eli olla ja חיה chajah eli elää. Ja kaikki kolme näyttävät äkkiseltään melkein samanlaisilta.
Genesis 3:20 (in Finnish) states that the man gave his wife the name Eve, for she became the mother of all living. Eve's name seems to have mixed three Hebrew verbs in this verse; הוה havah meaning to become something, היה hajah meaning to be and חיה chajah meaning to live. And all three suddenly look almost alike.
Vastaava heprean teksti: ויקרא האדם שם אשתו חוה כי הוא היתה אם כל חי... ja mies kutsui vaimoaan nimellä Eeva, sillä hän oli kaiken elävän äiti. Verbi היתה (haitaa) on olla-verbin (היה hajah) taivutusmuoto perfektissä. Perfekti ilmaisee loppuun saatettua/päättynyttä/täytettyä tekemistä, ja se käännetään yleensä menneessä aikamuodossa. Eeva oli (ja on pysyvästi) kaiken elävän äiti, koska Jumala asetti hänet siihen tehtävään.
Gen. 3: 20 in Hebrew: ויקרא האדם שם אשתו חוה כי הוא היתה אם כל חי... and the man called his wife Eve: for she was the mother of all living. The verb היתה (haita) is a perfect form of the verb to be (היה hajah). Perfect indicates completion/finished doing, and is usually translated into the past tense. Eve was (and is permanently) the mother of all living things because God placed her in that position.
Lapsen syntymän yhteydessä käytetään termiä ”tulla äidiksi” ja ”tulla isäksi”. Hepreassa verbi הוה havah merkitsee 'tulla joksikin’. Äidiksi tuleminen toteutui kyseisellä tavalla Eevankin kohdalla, kun hän synnytti esikoisensa, Kainin.
The terms “to become a mother” and “to become a father” are used in connection with the birth of a child. In Hebrew, the verb הוה havah means ‘to become something’. Becoming a mother took place in that way for Eve, when she gave birth to her firstborn, Cain.
Eevan nimi kirjoitetaan neliöfontilla חוה (Het-Vau-He), ja se lausutaan ’Havva/Hawwa’, vanhin suomalainen käännös, Biblia, käyttää muotoa ’Heva’. Mutta jos katsomme seuraavasta taulukosta, miten Eevan nimi kirjoitetaan varhais-seemiläisillä kirjaimilla, jossa sekä He että Het ovat samanlaisia, huomaamme, että ’Eeva’ kirjoitetaan samoin kuin verbi הוה (He-Vau-He), havah, ’tulla joksikin'. Nimi Eeva sisältää siis ajatuksen ”joksikin tulemisesta”. Vertaa Tetragrammi!
Eve's name is written in the square font חוה (Het-Waw-He) and is pronounced 'Havva/Hawwa', the oldest Finnish translation, BIBLIA, uses the form 'Heva'. But if we look at the next table how the name of Eve is spelled in early Semitic letters, where both Het and He are similar, we find that ‘Eve’ is spelled in the same way as the verb הוה (He-Waw-He), havah, ‘to become something’. The name Eve thus contains the idea of “becoming something”. Compare the Tetragrammaton!
Joissakin käännöksissä viitataan 1. Moos. 3: 20 yhteydessä heprean verbiin חיה chajah/hajah, elää. Elämä ja eläminen sisältyvät sanaan ’elävien’ (kaikkien elävien äiti). Ylläolevasta taulokosta voimme nähdä, että myös verbit היה hajah ’olla' ja חיה chajah ’elää’ ovat täsmälleen samanlaiset varhais-seemiläisillä aakkosilla kirjoitettuina.
Some translations refer to the Hebrew verb חיה chajah hajah, to live, inconnection with Genesis 3:20. Life and living are included in the word ‘living’ (the mother of all living). From the table above we can see that the verbs היה hajah ‘to be’ and חיה chajah ‘to live’ are also exactly the same as written in the early Semitic alphabet .
Varhais-seemiläiset aakkoset vahvistavat siis sen ajatuksen, että ’olla’ (היה hajah) ja ’elää’ (חיה chajah) ovat sisarus-sanoja samoin kuin nimi ’Eeva’(חוה Havva/Hawwa/Heva/Hewa) ja verbi ’tulla joksikin’ (הוה havah). Myöhemmin sanojen kirjoitusasut ovat eriytyneet. Päädyn jälleen siihen ajatukseen, jonka olen esittänyt aikaisemminkin, että tetragrammi (יהוה) koostuu sanoista 'nainen/Eeva' ja ’mies'.
The early Semitic alphabet thus confirms the idea that ‘to be’ (היה hajah) and ‘to live’ (חיה chajah) are sibling words as well as the name ‘Eve’ (חוה Havva/Hawwa) and the verb ‘to become something’ (הוה havah). Later, the spellings of the words have become different. Again, I come to the idea I have put forward before that the Tetragrammaton (יהוה) consists of the words 'woman/Eve' and ’man'.
Mikäli todella on niin, että Jumalalle on annettu Eenoksen aikaan (1. Moos. 4: 26) naista ja miestä tarkoittava nimi, ja Universumin Pyhintä on kutsuttu hermafrodiitin nimellä יהוה niin kuin okkultismissa, en enää lainkaan ihmettele, että homous valtaa kirkot ja miehelle ja naiselle luomisessa asetetut roolit sekoitetaan täydellisesti! יהוה-jumala suosii Luojan asetusten sekoittamista!
If the case is really that God was given the name of woman and man in the time of Enos (Gen. 4:26), and the Most Holy of the Universe has been called by the Hermaphrodite name, הוה as in occultism, I no longer wonder that homosexuality dominates the churches and the roles set in creation for man and woman are perfectly mixed! יהוה- God favors mixing the Creator's settings!
Kirjainten paikkoja vaihtamalla tetragrammi voidaan kirjoittaa 12 eri tavalla, ja näin saadut nimet liitetään Eläinradan 12 merkkiin. Originaali muoto יהוה liittyy Oinaaseen, maaliskuuhun ja kevätpäiväntasaukseen, joka on hedelmällisyyden ja seksuaalisuuden kannalta tärkeä päiväys.
By changing the positions of the letters, the Tetragrammaton can be written in 12 different ways, and the names thus obtained are appended to the 12 characters of the Zodiac. The original form יהוה is associated with Aries, March and the Equinox, an important date for fertility and sexuality.
Meille opetetaan myös, että Jumala loi kaiken lausumalla tetragrammin pyhiä kirjaimia. Kuitenkin kun luen arvostamaani ensimmäistä luomiskertomusta (1. Moos. 1: 1 - 2: 3), en löydä siitä ainuttakaan tetragrammia! Mutta törmään tetragrammiin jo toisessa luomiskertomuksessa. Toisen luomiskertomuksen merkityksen korostamiseksi on loogista, että tetragrammia on siroteltu myös jo Genesiksen teksteihin, vaikka Jahve/Jehova esitteli itsensä vasta Moosekselle Exoduksen alkulehdillä. Eikö yleinen käytäntö ole kuitenkin sellainen, että nimeä käytetään vasta sen jälkeen, kun se on ensin esitelty.
We are also taught that God created everything by reciting the sacred letters of the Tetragrammaton. However, when I read the first creation story I appreciated (Gen. 1: 1 - 2: 3), I do not find a single Tetragrammaton in it! But I face the Tetragrammaton already in the second creation story. To emphasize the significance of the second creation narrative, it is logical that the Tetragrammaton is already scattered in the texts of Genesis, before the texts telling how Yahweh/Jehovah did introduce himself to Moses in the early pages of Exodus. However, is it not the general practice to use a name only after it has been first introduced?
Mutta sokeri pohjalla... vai lieneekö pippuri. Sefer Yetzirah’issa kerrotaan, että samoin kuin maailma luotiin manipuloimalla pyhiä kirjaimia, samoin voidaan luoda myös ns. GOLEM eli juutalaisessa tarustossa esiintyvä olento, joka on tehty savesta/maasta ja herätetty eloon heprealaisten aakkosten luomisvoiman avulla (vrt. toinen luomiskertomus 1. Moos. 2: 4 - 25). Tällaista magiaa puuhastelivat antiikin rabbit kuulemma.
But sugar on the bottom ... or maybe pepper. Sefer Yetzirah explains that just as the world was created by manipulating the sacred letters, so can be made also the so-called GOLEM, a creature in the Jewish fable made of clay/earth and revived by the creative power of the Hebrew alphabet (cf. Genesis 2: 4-25). This kind of magic the ancient rabbis reportedly did.
Ensimmäisessä luomiskertomuksessa toistuva heprean verbi ברא bara merkitsee' olevan tekemistä olemattomasta/tyhjästä’. Elohim-Jumalan luomisvoima ilmeni Hänen Sanoissaan, kun Hän kutsui esiin valkeuden ja ilmakehän, jakoi vedet ja muokkasi maan ja kasvatti sen vihannan kasvillisuuden, asetti auringon, kuun ja tähdet paikoilleen, täytti ilman siivekkäillä olennoilla ja vedet kaikkinaisilla vesieläimillä, teki suuret ja pienet maaeläimet lajiensa mukaan, kutsui miehen vastaamaan luomakunnastaan ja asetti naisen kaiken elävän äidiksi.
In the first creation story, the repeated Hebrew verb ברא bara means ‘to be made of nothing/null’. The creative power of the God of Elohim was manifested in His Word as He called forth the light and the atmosphere, divided the waters, and tilled the earth, and increased the vegetation thereof, set the sun, the moon, and the stars, filled the air with the winged creatures, and the waters with all kinds of fishes, made big and small animals and called the man to take care of his creation and set the woman as the mother of all living.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti