keskiviikko 6. marraskuuta 2019

Sinetin avaamista * Opening the seal

Olen monessa kirjoituksessani tuonut julki ajatukseni siitä, että heprean sanat אהיה אשר אהיה (Ehjee Asher Ehjee) ovat kuin lukko/sinetti Jumalan nimelle אהיה (Ehjee). Satuin näkemään verkossa gematrista tulkintaa noille Jumalan sanoille. Ilmeisesti tuon sivuston kirjoittaja jakaa ja jatkaa venäläisen Ivan Panin'in (12. 12. 1855 - 30. 10. 1942) gematrisia "löytöjä". Mielestäni suuri osa näkemästäni oli tarkoituksellista numeropeliä, väkinäistä vääntämistä, mutta jotakin pystyn sentään allekirjoitamaan. Hyväksyn vain sellaiset numerot ja luvut, jotka todellisesti vastaavat sanoja ja niiden kirjaimia/konsonantteja.

I have written many times that I think that the words אהיה אשר אהיה (Ehyeh Asher Ehyeh) are like a lock/seal to God's name אהיה (Ehyeh). I happened to see some gematric interpretation by those God's words online. Apparently the author of that page shares and continues the gematric discoveries of Ivan Panin (12. 12. 1855 - 30. 10. 1942) of Russia. I think much of what I saw was intentional number playing, forcible twisting, but I can still sign something. I only accept such numbers that match the words and the consonants in them.



א (Alef) = yksi (1)
ה (He) = viisi (5)
י (Jod) = kymmenen (10)
ש (Sin/Shin) = kolmesataa (300)
ר (Resh) = kaksisataa (200)

Yllä olevilla tiedoilla voimme laskea Jumalan "sinetissä" olevien sanojen lukuarvot ja merkitä näin saadut latinalaiset numerot uudelleen heprean kirjaimilla.

אהיה אשר אהיה
 21      501     21      = 543
כא      ךא      כא     (on 543)

21 merkitään כא (Kaf-Alef), koska כ (Kaf) = 20 ja א (Alef) = 1.
501 merkitään אך, koska ך (loppu-Kaf) = 500 ja א (Alef) = 1.



א (Aleph) = one (1)
ה (He) = five (5)
י (Yod) ) = ten (10)
ש (Sin/Shin) = three hundred (300)
ר (Resh) = two hundred (200)

With the information above we can count the numeric values of the words in God's "seal" and re-label the resulting Latin numbers with Hebrew letters.

אהיה אשר אהיה
  21      501    21     = 543       
  כא     ךא     כא     (is 543)

21 is marked with כא (Kaph - Aleph), because כ (Kaph) = 20 and א (Aleph) = 1.
501 is marked with אך, because ך (final- Kaph) = 500 and א (Aleph = 1.



Kaikki kolme lukua sisältävät Alefin (א) ja Kafin (ך/כ). Huomatkaamme, että כ (Kaf) ja ך (loppu-Kaf) ovat sama kirjain/konsonantti (ensimmäistä käytetään sanan sisällä ja toista sanan lopussa), MUTTA niillä on eri lukuarvo. Koska "Alussa oli sana" (Joh. 1: 1)... eikä numero, voin hyväksyä gematrikkojen opetuksen vain tähän saakka.

All three numbers contain both Alpeh (א) and Kaph (ך/כ). Let's note that כ (Kaph) and ך (final-Kaph) are the same consonant (the former used inside the word and the latter in the end of the word), BUT they have different numeric value. Because "In the beginning was the Word" (John 1: 1)... and not number,  I can only accept the teaching of gematrics so far.

Tästä eteenpäin gematrikot muuttavat keskimmäisen luvun samanlaiseksi kuin kaksi muuta sen molemmin puolin (כא כא כא), ja saavat siten luvun 63, jonka he sitten kääntävät peilikuvaksi 36 jne. jne. Mielestäni tuollaisen numeropelin tavoitteena on vain ja ainoastaan saada tetragrammi liitettyä jollakin tavalla Jumalan nimeen, Ehjee.

From now on, the gematrics change the number in the middle to the same as the other two on each side (כא כא כא), and thus get the number 63, which they then turned to the mirror image 36 etc. etc. In my opinion, such number game is aimed solely and exclusively to get the Teragrammaton somehow associated with God's name, Ehyeh.

Tuollaista temppuilua minä en voi hyväksyä, joten palatkaamme lukuun 543 ja katsokaamme sen kuvallista viestiä!

Such trickery I cannot accept, so let's turn back to the number 543 and look at its figurative message!



אהיה אשר אהיה
 21      501     21      = 543
כא      ךא      כא

Heprean kirjaimilla/konsonanteilla on myös kuvallinen merkitys:
Alef - א merkitsee härkää (kirjain kuin härän sarvet) eli uhrieläintä/uhria, mutta myös johtajaa, hallitsijaa, ensimmäistä, voimaa, esikoista

Kaf - כ/ך merkitsee kättä, käsivartta



אהיה אשר אהיה
  21      501    21     = 543       
 כא     ךא      כא    

The Hebrew consonants also have a figurative meaning:
Aleph - א  means ox (the letter is like the horns of an ox) or a sacrificial animal/sacrifice, but also leader, ruler, first one, power, firstborn

Kaph - כ/ך means hand, arm



Jumalan nimen sinettiin liittyy siis käsi, joka antaa uhrin/ käsivarsi, joka tarjoaa esikoisensa, ja tämä viesti toistetaan kolmesti (Matt. 18: 16). Tämä kuvallinen viesti muistuttaa minua Raamatun pienoisevankeliumista, Joh. 3: 16. Se voitaisiin kirjoittaa muotoon: Sillä niin on Ehjee maailmaa rakastanut, että Hän antoi Esikoisensa uhriksi (Ps. 89: 27, 28; Snl. 8: 22; Ap.t. 26: 23; 1. Kor. 15: 20, 23; Kol 1: 15, 18; Ilm. 1: 5), ettei yksikään, joka Häneen uskoo, hukkuisi, vaan hänellä olisi iankaikkinen elämä.

So the seal of God's name is accompanied by the hand that gives the sacrifice/arm that offers its firsborn, and this message is repeated three times (Matthew 18: 16). This figurative message reminds me of the gospel in John 3: 16. It could also be written like this: For Ehyeh so loved the world, that He gave his Firstborn as a sacrifice (Ps. 89: 27, 28; Prov. 8: 22; Acts 26: 23; 1. Cor. 15: 20, 23; Col. 1: 15. 18; Rev. 1: 5), that whosoever believeth in Him should not perish, but have everlasting life.








Ei kommentteja:

Lähetä kommentti