lauantai 28. marraskuuta 2020

Jumalan nimistä * Of God's names

Sanotaan, että 'rakkaalla lapsella on monta nimeä', ja se taitaa pitää paikkansa myös Jumalan suhteen. Käydessäni läpi Vanhassa Testamentissa esiintyviä Jumalasta käytettyjä nimiä kiinnitin huomion siihen, kuka kutakin nimeä käyttää ja missä yhteydessä. On ilmeistä, että suurin osa Jumalan nimistä on syntynyt jonkun ihmisen henkilökohtaisesta kokemuksesta Jumalansa yhteydessä.

It is said that ‘a beloved child has many names', and it seems to be true of God as well. As I went through the names of God used in the Old Testament, I paid attention to who is using each name and in what context. It is obvious that most of God’s names are born from individuals' personal experiences with their God.

Ehkä tyyppiesimerkki on Haagarin kokemus. Haagar pakeni Saaran kuritusta erämaahan ja kohtasi siellä vesilähteellä enkelin, joka kehoitti häntä palaamaan takaisin emäntänsä luo ja palvelemaan tätä nöyrästi. Haagar nimitti taivaan lähettiä nimellä אל ראי, El-Rai/El- Roi, ajatellessaan: olenko minä saanut nähdä hänet, joka näkee minut. Heprean verbi ראה (ra'a) merkitsee: 'nähdä/havaita/katsoa/tarkastella/valvoa/pitää huolta'. Haagar siis johti tuon nimen nähdä-verbistä.

Perhaps a typical example is Haagar’s experience. Haagar fled Sarah's chastisement into the wilderness and encountered an angel at the water fountain there, urging her to return to her mistress and humbly serve her. Haagar named the messenger of heaven as אל ראי, El-Rai / El-Roi, thinking: have I seen him who sees me. The Hebrew verb ראה (ra'a) means: 'to see/perceive/look at/take care of'. So Haagar derived that name from the verb to see.



Abramin palattua voittajana sotaretkeltä ja vapautettua veljenpoikansa, Lootin (1. Moos. 14: 1 - 24), Saalemin kuningas siunasi hänet. Saalemin kuningas oli nimeltään מלכי צדק, Melki-zedek, joka merkitsee 'oikeamielinen/vanhurskas kuningas'. Lisäksi hänen sanotaan olleen 'Korkeimman pappi'. 

After Abram returned victorious from the war and released his nephew, Lot (Gen. 14: 1-24), he was blessed by the king of Salem. The king of Salem was called מלכי צדק, Melki-Zedek, meaning 'righteous king'. Moreover, he is said to have been ‘the priest of God, the Most High’.

Tässä yhteydessä esiintyy Jumalan nimi  אל עליון, El Eljon, Korkein, ensimmäisen kerran Raamatussa. Todennäköistä on, että papin nimitys on ihmisten keksimä niin kuin myös Jumalaan viittaava nimi 'Korkein'.

In this context, God's name אל עליון, El Eljon, the Most High, appears for the first time in the Bible. It is likely that the name of the priest is invented by humans as well as the name ‘the Most High’ referring to God.



Jumala kutsui Abramin Kaldean Uurista ja johdatti hänet Harranin kautta Mamren tammistoon, jossa Hän teki tämän kanssa ikuisen liiton ja muutti hänen nimensä Aabrahamiksi. Ehkäpä juuri tästä syystä Aabraham käytti Jumalasta seuraavia nimityksiä: 

🔹 אל עולם, El Olam, Ikuinen Jumala (1. Moos. 21: 33)

🔹 אלהי השמים ואלהי הארץ, Elohei ha-Shamajim ve-Elohei ha-Arez, Taivaan ja Maan Jumala (1. Moos. 24: 3)

🔹 אלהי השמים, Elohei ha-Shamajim, Taivaan Jumala (1. Moos. 24: 7)

God called Abram of Ur of the Chaldeans and led him through Harran to the oak grove of Mamre, where He made an eternal covenant with him and changed his name to Abraham. Perhaps that is why Abraham used the following names for God:

🔹 אל עולם, El Olam, The Eternal God (Gen. 21:33)

🔹 אלהי השמים ואלהי הארץ, Elohei ha-Shamajim ve-Elohei ha-Arez, God of Heaven and Earth (Genesis 24: 3)

🔹 אלהי השמים, Elohei ha-Shamajim, God of Heaven (Genesis 24: 7)



Ennen kuolemaansa Jaakob/Israel siunasi poikansa. Joosef oli ollut hänelle hyvin rakas alusta alkaen,  ja se näkyy vielä Jaakobin viimeisinä päivinäkin, sillä Joosefin kohdalla hän syttyi runoilemaan Jumalalle useita nimiä, joita ei Raamatussa muualla esiinny:

🔹 אביר יעקב, Avir Jaqov, Jaakobin Väkevä (1. Moos. 49: 24)

🔹 רעה, Roe, Paimen (1. Moos. 49: 24)

🔹 אבן ישראל, Even Jisrael, Israelin Kallio (1. Moos. 49: 25)

Before his death, Jacob/Israel blessed his sons. Joseph had been very dear to him from the beginning, and it is still evident in the last days of Jacob, for in the case of Joseph he arose to poem to God several names not found elsewhere in the Bible:

🔹 אביר יעקב, Avir Jaqov, Jacob's Strong/the Mighty God of Jacob (Gen. 49:24)

🔹 רעה, Roe, Shepherd (Gen. 49:24)

🔹 אבן ישראל, Even Jezreel, the Stone of Israel (Gen. 49:25)



Kaikki edellä mainitsemani nimet esiintyvät 1. Mooseksen kirjassa. Vain pari ihmisten Jumalalle antamaa nimeä löytyy Genesiksen ulkopuolelta. 2. Moos. 15: 26:ssa kerrotaan, että kansan napistessa karvaan veden vuoksi Maarassa, Mooses käytti Jumalasta nimeä רפא, Rafa, Parantaja. Tämäkin nimi syntyi juuri sen hetken tarpeesta, kun kansa tarvitsi sekä parannusta että Parantajaa.

All the names I mentioned above appear in the book of Genesis. Only a couple of man-made names for God can be found outside of Genesis. Exodus 15:26 tells us that when the people murmured about the bitter water in Marah, Moses used of God the name רפא, Rapha, the Healer. This name, too, arose out of the need just at the moment when the people needed both repentance and a Healer.



On mielenkiintoista panna merkille, että nimitys צבאות, Zebaoth, Sebaot eli Sotajoukkojen Herra, esiintyy ensimmäisen kerran vasta 1. Sam. 1:3:ssa. 'Sotajoukkojen Herraa' tarvittiin ilmeisesti vasta sitten, kun Israelin kansalla oli oma kuningas ja omat sotajoukot, ja kun alettiin sotia naapurikansojen kanssa. Jälleen inhimillinen kokemus muovasi yhden nimen Jumalalle.

It is interesting to note that the designation צבאות, Zebaoth, the Lord of hosts, appears for the first time in 1 Sam. 1: 3. 'The Lord of hosts' was apparently needed only when the people of Israel had their own king and their own armies, and when wars with neighbours began. Again, the human experience shaped one name for God.



Siis tällaisilla nimillä ihmiset ovat kutsuneet Taivaan Jumalaa. Mutta Jumala esittäytyi myös itse. Tällaisia tapauksia löytyy Vanhasta Tetsamentista kaksi kappaletta. On mielenkiintoista, että juuri nuo kaksi Jumalan ilmoittamaa nimeä ovat sidoksissa toisiinsa myös lukuarvojensa kautta. Nimet ovat:

🔶 אל שדי, El- Shaddai, Kaikkivaltias... lukuarvo 345, (1. Moos. 17: 1)

🔶 אהיה, Ehjee, Minä Olen... lukuarvo 21, ja אהיה אשר אהיה, Ehjee Asher Ehjee, Minä Olen joka Minä Olen... lukuarvo 543, (2. Moos. 3: 14)

So with such names, people have called the God of Heaven. But God introduced himself . There are two such cases in the Old Testament. It is interesting that precisely those two names revealed by God are also connected by their numerical values. The names are:

🔶 אל שדי, El- Shaddai, Almighty ... number 345, (Gen. 17: 1)

🔶 אהיה, Ehjee, I Am... number 21, and אהיה אשר אהיה, Ehjee Asher Ehjee, I Am that I Am ... number 543, (Ex 3: 14)



Kaikkien näiden nimien lisäksi myös heprean monikollinen sana אלהים, Elohim, Jumala, on käypä nimi Jumalalle, jonka suuruutta, valtavuutta, mittaamattomuutta, korkeutta, äärettömyyttä, kirkkautta, viisautta, rakkautta jne. kukaan ihminen ei koskaan kykene mittaamaan eikä määrittämään. Tämän Suuruuden edessä tuntuu suorastaan käsittämättömältä, että saamme kutsua Häntä nimellä 'Isä'!

In addition to all these names, the Hebrew plural word אלהים, Elohim, God, is also a valid name for God, whose greatness, mighty, immeasurability, height, infinity, glory, wisdom, love, etc., no man can ever measure or determine. In the face of this Greatness, it feels downright incomprehensible that we may call Him by the name ‘Father’!


🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺

Jäikö jotakin puuttumaan? Ehkä kaipasit nimeä יהוה.

Tästä nimestä jokainen voi tehdä itse omat johtopäätöksensä!


Was something missing? Maybe you missed the name יהוה.

From this name, everyone can draw their own conclusions!







Ei kommentteja:

Lähetä kommentti