lauantai 27. elokuuta 2022

Anteeksiantamatonta * Unforgivable

Jerusalemin temppelin vihkimisen vuosijuhlassa juutalaiset vaativat Jeeshuaa sanomaan suoraan, onko Hän Messias, Jumalan Voideltu. He sanoivat Jeeshuan kiusaavan heitä, kun Hän ei muka antanut suoraa vastausta heidän kysymykseensä (Joh. 10: 22 - 24).

On the anniversary of the dedication of the temple in Jerusalem, the Jews demanded Jeshua to say directly if He is the Messiah, the Anointed One of God. They said Jeshua was teasing them when He did not give a direct answer to their question (John 10: 22 - 24).

Mutta Jeeshua totesi antaneensa heille suoran vastauksen jo paljon aikaisemmin. Johanneksen evankeliumin mukaan niin oli todella tapahtunut. Juutalaisten aikaisemman juhlan aikaan Betesdan lammikolla tapahtuneen parannusteon jälkeen syntyneen kiistelyn yhteydessä Jeeshua oli kertonut vastustajilleen Isältä saamastaan valtuutuksesta (Joh. 5. luku). Jakeessa 5: 36 Jeeshua sanoi Isän antaneen Hänen täytettäväkseen juuri ne teot, joita Hän teki. Ja juuri ne teot todistivat sen puolesta, että Isä oli lähettänyt Hänet, eli että Jeeshua oli ennustuksissa luvattu Messias, Jumalan Poika.

But Jeshua stated that He had already given them a direct answer much earlier. According to the Gospel of John, that had really happened. In the context of the argument that arose after the healing at the pool of Bethesda during the previous feast of the Jews, Jeshua had told his opponents about the authority He had received from the Father (John chapter 5). In verse 5: 36, Jeshua said that the Father gave Him to fulfil the very works that He did. And it was those actions that testified for the fact that the Father had sent Him, that is, that Jeshua was the promised Messiah in the prophecies, the Son of God.

Tottahan toki juutalaiset olivat huomanneet jokaisen Jeeshuan suorittaman ihmeteon, varsinkin kaikki sapattina suoritetut, mutta he eivät halunneet uskoa, että Jeeshuan teot olivat selvä todistus siitä, että Hän oli Messias. Kuitenkin Jeeshua kehoitti juutalaisia vielä tarkkamaan tekoja, joita Hän oli tehnyt Isänsä nimessä (Joh. 10: 25). Heidän vaatimansa suora vastaus oli juuri niissä teoissa.

Of course, the Jews had noticed every miracle that Jeshua performed, especially all those performed on the Sabbath, but they did not want to believe that Jeshua's works were clear evidence that He was the Messiah. However, Jeshua urged the Jews to still observe the works that He had done in His Father's name (John 10: 25). The direct answer they demanded was in those very actions.

Profeetta Jesajan (750 - 630) kautta oli annettu ennustus, jonka perusteella Messias voitiin tunnistaa. Messiaan tuntomerkki oli nimenomaan se, että kuurot saavat kuulonsa, sokeat näkönsä, mykät puhekykynsä ja rammat liikuntakykynsä (Jes. 35: 3 - 6; Matt. 11: 1 - 6). 

A prophecy had been given through the prophet Isaiah (750 - 630), based on which the Messiah could be identified. The distinctive mark of the Messiah was precisely that the deaf receive their hearing, the blind receive their sight, the mute speak and the lame move (Isa. 35: 3 - 6; Matt. 11: 1 - 6).

Mutta juutalaisten enemmistö ei kuulunut niihin ”lampaisiin”, jotka kuulivat Hyvän Paimenen äänen, tunnistivat Hänet ja seurasivat Häntä (Joh. 10: 14, 26 - 28). Sen tähden he eivät myöskään uskoneet Jesajan ennustuksiin eivätkä halunnet nähdä profetioiden toteutumista Jeeshuan teoissa.

But the majority of Jews did not belong to the "sheep" who heard the voice of the Good Shepherd, recognized Him and followed Him (John 10: 14, 26 - 28). Therefore, they also did not believe in Isaiah's prophecies and did not want to see the prophecies fulfilled in Jeshua's actions.

Vastauksessaan juutalaisille Jeeshua sanoi Isän antaneen Hänelle ne lampaatkin, jotka Hän itse tunsi, ja jotka seurasivat Häntä. Jeeshuan lampaat kuuluvat siis Isälle, eikä kukaan voi  ryöstää heitä ”Isän kädestä”(Joh. 10: 29).

In his answer to the Jews, Jeshua said that the Father had given Him even the sheep that He Himself knew and that followed Him. Jeshua's sheep therefore belong to the Father, and no one could steal them "out of the Father's hand" (John 10: 29).

Jeeshuan vastaus juutalaisille huipentui sanoihin ”minä ja Isä olemme yksi”, hepreaksi אני ואבי אחד אנחנו (minä ja isä yksi me Joh. 10: 30). Näiden Jeeshuan sanojen perusteella voidaan siis sanoa, että kaksi on yksi, mutta kolmeen näitä sanoja ei ole mahdollista soveltaa millään tavalla, sillä Isä ja Poika ovat kaksi persoonaa eivät kolme.

Jeshua's answer to the Jews culminated in the words "I and the Father are one", in Hebrew אני ואבי  אחד אנחנו ( I and the Father one we John 10: 30). Based on these words of Jeshua, it can therefore be said that two are one, but it is not possible to apply these words to three in any way, because the Father and the Son are two persons and not three.

Mutta tämä Jeeshuan suora vastaus oli liikaa juutalaisille. He keräsivät kiviä kivittääkseen Jeeshuan. ”Minä olen näyttänyt teille monta hyvää tekoa, jotka ovat Isästä; mikä niistä on se, jonka tähden te tahdotte kivittää minut” kysyi Jeeshua. Mutta juutalaiset syyttivät Häntä jumalanpilkasta (Joh. 10: 31 - 33).

But this direct answer of Jeshua was too much for the Jews. They gathered stones to stone Jeshua. ”Many good works have I shewed you from my Father: for which of those works do ye stone me?" Jeshua askedBut the Jews accused Him of blasphemy (John 10: 31 - 33).

Sana pilkkaaminen/herjaaminen/jumalanpilkka on kreikaksi βλασφημια (blasphemia). Jeeshua syyllistyi juutalisten mielestä jumalanpilkkaan sanomalla olevansa yksi Isän kanssa. Juutalaiset eivät pitäneet Jeeshuaa edes profeettojen veroisena puhumattakaan heidän ennustamana Messiaana. Heidän mielestä Jeeshua antoi väärän kuvan Jumalasta. 

The word blasphemy is in Greek βλασφημια (blasphemia). According to the Jews, Jeshua was guilty of blasphemy by saying that He was one with the Father. The Jews did not consider Jeshua even like the prophets, let alone the Messiah the prophets had foreseen. In their opinion, Jesus gave a wrong picture of God. 

Mutta asiahan oli juuri päinvastoin; koska juutalaiset eivät vastaanottaneet Jeeshuan välittämää todellista ja oikeaa kuvaa Jumalasta (Joh. 1: 18), jolla on ”ainokainen Poika”, he syyllistyivät itse jumalanpilkkaan eli Jumalan kuvan vääristämiseen.

But it was just the opposite; because the Jews did not receive from/through Jeshua the true and correct image of God (John 1: 18), who has an "only begotten Son", they themselves committed blasphemy, i.e. distorting God's image.

Jumalan kuvaa on sittemmin vääristelty lisää ihmisten toimesta. Isän ja Pojan rinnalle on korotettu kolmas persoona, jota kutsutaan nimellä Pyhä Henki. Väärä kuva Pyhästä Hengestä vääristää kuvaa Jumalasta.

Since then, the image of God has been further distorted by humans. Next to the Father and the Son, a third person has been exalted, who is called the Holy Spirit. Väärä kuva Pyhästä Hengestä vääristää kuvaa Jumalasta.

Raamatun selvä totuus on kuitenkin, että Pyhä Henki on sama kuin Jumalan Henki tai Jeeshuan Henki (Jeesuksen Henki) ja Messiaan Henki (Kristuksen Henki), sillä Pyhä Henki lähtee sekä Isästä (Joh. 14: 26) että Pojasta (Joh. 15: 26). Valheen voimalla on luotu kolme Jumalaa, joiden sanotaan olevan yksi. 

However, the clear truth of the Bible is that the Holy Spirit is the same as the Spirit of God or the Spirit of Jeshua (the Spirit of Jesus) and the Spirit of the Messiah (the Spirit of Christ), because the Holy Spirit proceeds from both the Father (John 14: 26) and the Son (John 15: 26 ). By the power of a lie three Gods have been created, who are said to be one.

Kolminaisuusoppi, joka sinetöitiin Nikeassa on varsinaista jumalanpilkkaa! Vuonna 325 on Nikeasta lähtenyt kolme saastaista sammakon muotoista henkeä (Ilm. 16: 13, 14) valloittamaan "koko maailmaa” (kreikaksi οικουμενε, oikumene) ekumenian (”ekumenia" johdetaan kreikan sanasta οικουμενε, oikumene) nimissä. Antiikin aikana ”koko maailma” tarkoitti silloista Rooman valtakuntaa, jonka alueella asuvat nykyään eurooppalaiset, jotka tunnustavat krisrinuskoa. Kristinuskon tärkein dogmi on kolminaisuusoppi.

The doctrine of the Trinity, which was sealed in Nicaea, is actual blasphemy! In 325, three unclean frog-shaped spirits have left Nicaea (Rev. 16: 13, 14) to conquer the "whole world" (in Greek οικουμενε, oikumene) in the name of ecumenism ("ecumenism" is derived from the Greek word οικουμενε, oikumene). In ancient times, the "whole world" meant the then Roman Empire, and the Europeans live there now confessing Christianity. The most important dogma of Christianity is the the Trinity.

Matt. 12: 31:ssä puhutaan ”Hengen pilkkaamisesta”. Tuossa jakeessa esiintyy täsmälleen sama sana  kuin Joh. 10: 33:ssa; sana βλασφεμια, joka tarkoittaa siis jumalanpilkkaa. Pyhän Hengen pilkkaaminen on näin ollen Jumalan pilkkaamista, jumalanpilkkaa, blasfemiaa. 

Matt. 12: 31 speaks of "mocking the Spirit". The exact same word occurs in that verse as in John 10:33; the word βλασφεμια, which therefore means blasphemy. Mocking the Holy Spirit is therefore mocking God, blasphemy.

Kolminaisuusopin kolme persoonaa antaa väärän kuvan Jumalasta, joka on yksi henki (Joh. 4: 24). Jumalan henki on osa Häntä itseään, joten Henki/henki ei ole mikään erillinen persoona. Isä on antanut oman henkensä myös Pojalleen, ja tuon saman hengen välityksellä Jumala kokoaa kaikkien aikojen pelastetut yhdeksi perheeksi (Joh. 17: 20 - 24). Kolminaisuusopissa on luotu yksi lisäpersoona, ja väitetään, että kolme on yksi. Se on valhetta ja siksi myös Jumalan pilkkaamista. Kolminaisuusoppi opettaa valheellisesti Jumalasta, joka on TOTUUS!

The three persons of the doctrine of the Trinity give a false image of God, who is one spirit (John 4: 24). God's spirit is a part of Himself, so Spirit/spirit is not a separate person. The Father has also given his own spirit to his Son, and through that same spirit, God gathers the saved of all times into one family (John 17: 20 - 24). In the doctrine of the Trinity, one additional person has been created, and it is claimed that three are one. It is a lie and therefore also a mockery of God. The doctrine of the Trinity falsely teaches about God who is TRUTH!

Jokaisen pilkkaajan tarkoitus on aina korottaa itseään ja alentaa/halventaa pilkkansa kohdetta. Jesajan sanojen mukaan Lucifer halusi nousta korkeammalle Jumalan tähtiä ja istua ilmestysvuorelle pohjimmaiseen Pohjolaan (Jes. 14: 12, 13). Raamatun kielenkäytössä pohjoinen merkitsee Jumalan valtaistuinta (Ps. 48: 3; Jes. 14: 13). Nousemalla ”pohjimmaiseen Pohjolaan Lucifer halusi korottaa oman valtaistuimensa vielä pohjoisempaan eli Jumalan valtaistuimen yläpuolelle. 

The purpose of every scoffer is always to elevate himself and to degrade/belittle the object of his mockery. According to Isaiah's words, Lucifer wanted to rise higher than God's stars and sit on the mountain of revelation in the deepest North (according to the Finnish translation of Isa. 14: 12, 13). In biblical language, the north means God's throne (Ps. 48: 2; Isa. 14: 13). By ascending to "the deepest North, Lucifer wanted to raise his own throne even further north, i.e. above God's throne.

Samalla kun Lucifer nousi ja korotti itsensä, hän halusi alentaa Jumalan ja halventaa Häntä. Mutta Jumalan alentaminenhan on täysin mahdotonta! Niinpä Luciferin täytyi tyytyä Jumalan kuvan turmelemiseen. Ja sen hän teki syöttämällä ihmismieleen kuvan yhdestä Jumalasta, joka on muka kolme. Valehteleminen oli helppoa tässä asiassa; koska kukaan ei ole milloinkaan nähnyt Jumalaa (Joh. 1: 18); Saatana luotti siihen, että ihmiset uskovat hänen esittämään kuvaan Jumalasta.

While Lucifer rose and exalted himself, he wanted to bring God down and despise Him. But demeaning God is absolutely impossible! So Lucifer had to settle for corrupting God's image. And he did that by feeding the human mind with the image of one God, who is said to be three. Lying was easy in this matter; because no one has ever seen God (John 1: 18); Satan relied on people believing in the image of God he presented.

Eikä Pahuuden Ruhtinas puuhastele Jumalan pilkkaamisessa yksin, sillä hänellä on apunaan kolmas osa taivaan entisistä tähdistä/enkeleistä, ja suunnaton joukko saatanallisilla valheilla eksytettyjä ihmisiä. Ihmisten puolelta Luciferin apurina häärii ns. ”peto”, joka ”puhuu sanoja Korkeinta vastaan” (Dan. 7: 25). Valheellinen kolminaisuusoppi jos mikä on todella "sanoja Korkeinta vastaan”!

And the Prince of Evil does not work at mocking God alone, because he has the help of a third part of the former stars/angels of heaven, and an immense number of people who have been led astray by satanic lies. From the human side, as Lucifer's helper, the so-called "beast" that "speaks words against the Most High" (Dan. 7: 25). The false doctrine of the Trinity if anything is really "words against the Most High"!

Daniel kutsui tuota petoa ”neljänneksi pedoksi” (Dan. 7: 24). Neljäs peto voidaan tunnistaa varsin hyvin siitä, että se ”hävittää Korkeimman pyhiä” (Dan. 7: 25). Pieni historian kertaus terästää tässä asiassa ymmärrystämme. Arvioidaan, että kristinuskon kaksituhatvuotisen historian aikana on tapettu on 70 miljoonaa kristittyä, ja noin puolet heistä on menettänyt henkensä 1900-luvulla, ja jokaisen marttyyrin kuoleman taustalla on ”neljäs peto”. 

Daniel called that beast "the fourth beast" (Dan. 7: 24). The fourth beast can be identified quite well by the fact that it "destroys the saints of the Most High" (Dan. 7: 25). A small review of history sharpens our understanding in this matter. It is estimated that 70 million Christians have been killed during the two thousand year history of Christianity, and about half of them have lost their lives in the 20th century, and behind every martyr's death is a "fourth beast".

Johannes kirjoitti samasta pedosta kuin Daniel ja kutsui sitä "merestä nousevaksi pedoksi" (Ilm. 13: 1 - 10). Tämän pedon käyttämä valta on peräisin lohikäärmeeltä (Ilm. 17: 4) eli Lucifer-Saatanalta. On varmaa, että Saatana tulee jatkamaan taisteluaan Jumalaa vastaan katkeraan loppuunsa saakka, ja yhtä varmaa on, että myös hänen kumppaninsa tulevat jatkamaan kapinaansa Jumalaa vastaan.

John wrote about the same beast as Daniel and called it "the beast coming up out of the sea" (Rev. 13:1-10). The power wielded by this beast comes from the dragon (Rev. 17: 4) or Lucifer-Satan. It is certain that Satan will continue his battle against God to his bitter end, and it is equally certain that his companions will also continue their rebellion against God.

Kun Isä-Jumalan oma henki on muutettu erilliseksi persoonaksi, on luotu mitä iljettävin pilkka itse Isää vastaan. Isä-Jumala on ikuisesti kuolematon. Isä on Jeeshuan sanojen mukaan ”ainoa todellinen Jumala" (Joh. 17: 3/1992). Muuttamalla käsitystä/kuvaa Pyhästä Hengestä, on muutettu ilmoitus/kuva Jumalasta, joka on yksi (5: Moos. 4: 6; 1. Kor. 8: 6; Gal. 3: 20; Ef. 4: 6; 1. Tim. 2: 5; Jaak. 2: 19). Ei ole olemassa toista kuolematonta Jumalaa kuin Isä! Sanat Pyhää Henkeä vastaan ovat siis sanoja Jumalaa vastaan. Tällainen pilkka on anteeksiantamaton synti (Matt. 12: 31; Mark. 3: 28, 29).

When Father-God's own spirit has been changed into a separate person, the most abominable mockery has been created against the Father himself. God the Father is eternally immortal. According to Jeshua's words, the Father is "the only true God" (Jn. 17: 3/1992). By changing the perception/image of the Holy Spirit, the revelation/image of God, who is one (Deut. 4: 6; 1. Cor. 8: 6; Gal. 3: 20; Eph. 4: 6; 1 Tim. 2: 5; James 2: 19), has been changed. There is no other immortal God but the Father! Words against the Holy Spirit are therefore words against God. Such mockery is the unpardonable sin (Matthew 12: 31; Mark 3: 28, 29).

Jeeshua on Jumalan Poika ja Hänen Voideltunsa, Messias. Mutta Hän on myös Ihmisen Poika, joka on saanut henkensä Isältä. Ihmisen Poika kuoli, mutta ikuisesti elävä Isä herätti Hänet kuolleista. Koska Poika on alempi/vähempi kuin Isä (Joh. 14: 28), sanat Jeeshuaa vastaan eivät ole anteeksiantamattomia (Matt. 12: 32), niin kuin sanat Pyhää Henkeä vastaan, jotka kohdistuvat suoraan Isään itseensä.

Jeshua is God's Son and His Anointed One, the Messiah. But He is also the Son of Man who has received His life from the Father. The Son of Man died, but the Father who lives forever raised Him from the dead. Since the Son is inferior/less than the Father (John 14: 28), words against Jeshua are not unforgivable (Matthew 12: 32), as are words against the Holy Spirit, which are directed directly at the Father himself.

Ei ole samantekevää, mitä ajattelemme Isästä, Pojasta ja Pyhästä Hengestä. Päivittäkäämme uskomme Totuuden mukaiseksi!

It doesn't matter what we think about the Father, the Son and the Holy Spirit. Let's update our faith according to the Truth!




lauantai 20. elokuuta 2022

Hengen asumus * The habitation of the Spirit

Osaako kukaan edes kuvitella sellaista tilannetta, että hänelle osoitettu loukkaus osuisi hänen vierellään kulkevaan toiseen persoonaan, henkeen, jota pidettään hänen sisinpänään? Luulenpa, että jos joku alkaisi esittää ajatuksia omasta kehostaan ja hengestään eri jalkapareilla kulkevina persoonina, hänet toimitettaisiin melko pian psyykkiseen hoitoon.

Can anyone even imagine such a situation that an insult directed at him would hit another person walking by his side, a spirit that is considered his innermost being? I think that if someone started to present ideas about his own body and soul as persons walking on different pairs of legs, he would be sent for mental treatment pretty soon.

Jokainen terve ihminen tietää ja tunnustaa, että ihmisen fyysisen kehon ’sisällä’ on hänen henkinen maailmansa, johon liittyvät ihmisen tunteet, ajatukset, asenteet, arvot, luonne, usko, unelmat jne. Kun ihmislapsi syntyy ja hengittää ensimmäisen kerran, hänen ruumiinsa/kehonsa ja sielunsa alkavat elää. Kuollessa ihmisen hengitys sammuu/loppuu, ja samoin käy myös hänen keholleen ja hengelleen/sielulleen. 

Every sane person knows and acknowledges that 'inside' the human physical body is his spiritual world, which includes his feelings, thoughts, attitudes, values, character, faith, dreams, etc. When a human child is born and breathes for the first time, his body and soul begin to live. When a person dies, man's breath goes out/ends, and so does his body and spirit/soul.

Heprean kielessä on kolme sanaa, jotka kaikki voidaan kääntää sanoilla ’henki’,’henkäys’, ’hengitys’. Nuo kolme sanaa ovat נשמה (nishma), נפש (nefesh) ja רוח (ruach).

There are three words in the Hebrew language, all of which can be translated as 'spirit', 'breath', 'breathing'. Those three words are נשמה (nishma), נפש (nefesh), and רוח (ruach).

Kun Adam sai Jumalalta "elämän hengen" נשמת חיים (nishmat chajjom), hänestä tuli ”elävä sielu” נפש חיה (nefesh chajja). Jumalan elävä henki saa aikaan elämää eli Hänen henkensä antaa elämän. Kun ihminen kuolee, elämä sammuu eli sielu lakkaa olemasta, hepreaksi sanottuna ihmisestä tulee silloin נפש מת nefesh meet eli kuollut sielu eli vainaja. Sanat nishmat ja nefesh liittyvät ihmisen elämään; siihen, että ihminen on elävä ja elossa eli toimiva. 

When Adam received from God the "breath of life" נשמט חיים (nishmat chajjom), he became a "living soul" נפש חיה (nefesh chajja). God's living spirit produces life or His spirit gives life. When a person dies, life is extinguished, i.e. the soul ceases to exist, in Hebrew, the person then becomes נפש מת nefesh meet, i.e. a dead soul or deceased. The words nishmat and nefesh are related to human life; to the fact that a person is alive and active.

Jumalan olemus on רוח (ruach), sillä Hänen "taivaallinen ruumiinsa/kehonsa” on henki (Joh. 4: 24). Sanaa ruach käytetään myös Jeeshuasta sekä arameassa että hepreassa (2. Kor. 3: 17, 18). Mutta sanalla רוח (ruach) ilmaistaan myös sekä (henki)-Jumalan että Hänen poikansa sisintä olemusta. Henki, Jumalan Henki, Pyhä Henki on siis Jumalassa itsessään, koska se on Hänen ominaisuutensa, olemuksensa ja sisinpänsä. Ja aivan samalla tavalla Jeesuksen Henki, Pojan Henki, Pyhä Henki on Jeeshuassa itsessään, koska se on Hänen luonteensa ja minuutensa. Ja Pojan henki on sama kuin Isän henki, sillä he ovat אחד (echad) YKSI (Joh. 10: 30).

God's essence is רוח (ruach), for His "heavenly body" is spirit (John 4: 24). The word ruach is also used of Jeshua in both Aramaic and Hebrew (2 Cor. 3: 17, 18). But the word רוח (ruach) also expresses the innermost essence of both (spirit)-God and His son. The Spirit, the Spirit of God, the Holy Spirit is therefore in God Himself because it is His attribute, essence and innermost being. And in the same way the Spirit of Jesus, the Spirit of the Son, the Holy Spirit is in Jeshua Himself, because it is His nature and self. And the Spirit of the Son is the same as the Spirit of the Father, for they are אחד (echad) ONE (John 10: 30).

Johannes ymmärsi Isän ja Pojan yhteyden hengessä/Hengessä. Kirjoittaessaan Jumalan rakkaudesta (1. Joh. 4: 7 16) Johannes sanoo, että Jumalan rakkaus tulee täydelliseksi meissä, kun Jumala pysyy meissä antamalla "meille Hengestänsä” (1. Joh. 4: 13). Vanhimmat suomalaiset käännökset seuraavat tässä jakeessa alkutekstiä, mutta sama ajatus tulee kyllä esille nuoremmissakin käännöksissä sanoista ”antanut meille Henkeänsä”... ”antanut meille henkeään”... eikä: henkensä.

John understood the connection between the Father and the Son in spirit/Spirit. When writing about God's love (1 John 4: 7 16), John says that God's love becomes perfect in us when God abides in us by giving us ”of his Spirit" (1 John 4: 13). The oldest Finnish translations follow the original text in this verse, but the same idea does appear in younger translations of the words. So "of his spirit"... not: his spirit.

Jumala on rakastanut maailmaa niin, että Hän antoi Poikansa, mutta Hänen rakkautensa tulee täydelliseksi meissä, kun Hän jakaa/antaa meille Hengestänsä. Poika on eri persoona kuin Isä, mutta Henki on Häntä itseään. Ei ole kolmea jumalallista persoonaa, ainoastaan kaksi!

God so loved the world that He gave His Son, but His love is made perfect in us when He shares/gives us of His Spirit. The Son is a different person than the Father, but the Spirit is the Father Himself. There are not three divine persons, only two!

Evankeliumissaan Johannes kirjoittaa siitä, miten Jeeshua ilmestyi lukittujen ovien taakse kokoontuneille pelokkaille opetuslapsille ylösnousemuspäivänsä iltana. Jeeshua toivotti opetuslapsille rauhaa ja sanoi lähettävänsä heidät samoin kuin Isä oli lähettänyt Hänet. Sitten Jeeshua puhalsi opetuslasten päälle ja sanoi ”ottakaa Pyhä Henki” (Joh. 20: 19 - 22). Kun Jeeshua astui sisään, huoneeseen, samalla saapui myös Pyhä Henki, koska Jeeshua on ”toinen puolustaja”/parakletos/Pyhä Henki (Joh. 14: 16, 26: 15: 26; 16: 7; 1. Joh. 2: 1). Opetuslapset näkivät vain yhden yllätysvieraan, rakkaan Mestarinsa, jonka sisin on Pyhä Henki.

In his Gospel, John writes about how Jeshua appeared to the fearful disciples gathered behind locked doors on the evening of his resurrection. Jeshua wished the disciples peace and said that he would send them just as the Father had sent Him. Then Jesus breathed on the disciples and said "receive the Holy Spirit" (John 20: 19 - 22). When Jeshua entered the room, the Holy Spirit also entered at the same time, because Jeshua is the "second defender"/parakletos/Holy Spirit (John 14: 16, 26: 15: 26; 16: 7; 1 John 2: 1) . The disciples saw only one surprise guest, their beloved Master, whose innermost is the Holy Spirit.

Myös Paavali ymmärsi jumaluuden ja ihmisyyden hengelliset salaisuudet. Paavali kirjoitti korinttolaisille: ”vai ettekö tiedä, että teidän ruumiinne on Pyhän Hengen temppeli, joka Henki teissä on ja jonka te olette saaneet Jumalalta, ja ettette ole itsenne omat” (1. Kor. 6: 19).

Paul also understood the spiritual secrets of divinity and humanity. Paul wrote to the Corinthians:”What? know ye not that your body is the temple of the Holy Spirit which is in you, which ye have of God, and ye are not your own” (1. Cor. 6: 19).

Kun Pyhä Henki asuu Jumalan lapsissa, he tulevat yhdeksi (Joh. 17: 9 - 23). Samoin Pyhä Henki yhdistää myös Isän ja Pojan. Isä ja Poika muodostavat Pyhän Hengen varsinaisen asumuksen. Jumalan asumuksen kuva pystytettiin Mooseksen johdolla Israelin kansan keskuudessa erämaavaelluksen aikana. Ilmestysmajan Kaikkenpyhin edustaa Isää, Kaikkivaltiasta ja Kaikkeinpyhintä ja Hänen valtakuntaa, lakia ja armoistuinta. Ilmestysmajan Pyhä kaikkine esineineen ja seremonoineen edustaa Poikaa; Jumalan Karitsaa, joka ottaa pois maailman synnin. Ilmestysmajan kaksi huonetta (saman katon alla) ovat kuva Isästä ja Pojasta taivaallisella valtaistuimellaan. Isä ja Poika ovat Pyhän Hengen YKSI asumus.

When the Holy Spirit lives in God's children, they become one (John 17: 9 - 23). Likewise, the Holy Spirit also unites the Father and the Son. The Father and the Son form the actual dwelling place of the Holy Spirit. The image of God's habitation was erected under the leadership of Moses among the people of Israel during the wilderness journey. The Holy of Holies in the Tabernacle represents the Father, the Almighty and the Most Holy and His kingdom, law and mercy seat. The Saint of the Tabernacle with all its objects and ceremonies represents the Son; The Lamb of God who takes away the sin of the world. The two rooms of the Tabernacle (under the same roof) are a picture of the Father and the Son on their heavenly throne. The Father and the Son are ONE indwelling of the Holy Spirit.

Tämä ikuinen Pyhän Hengen asumus tulee olemaan vielä silloinkin, kun kaikki maalliset symbolit, kuvat ja varjot lakkaavat olemasta. Johannes kuvailee Ilmestyskirjan lopussa Uutta Jerusalemia ja toteaa: ”Temppeliä en kaupungissa nähnyt, sillä sen temppelinä on Herra Jumala, Kaikkivaltias, hän ja Karitsa.” (Ilm. 21: 22).

This eternal indwelling of the Holy Spirit will still be there even when all earthly symbols, images and shadows cease to exist. John describes the New Jerusalem at the end of the Book of Revelation and states: ”And I saw no temple therein: for the Lord Almighty and the Lamb are the temple of it” (Rev. 21: 22).




lauantai 13. elokuuta 2022

Katsaus taaksepäin * A look back

Viikko sitten tuli kuluneeksi päivälleen 14 vuotta siitä, kun aloitin bloggaamisen. Mieleni oli silloin täynnä asioita, joita en käsittänyt, ja kysymyksiä, joihin halusin vastauksen. Tänään voin ilokseni todeta, että asiat ovat suuresti selkiytyneet ja vastauksia on löytynyt hyvin runsaasti.

A week ago it was 14 years since I started blogging. My mind was full of things I didn't understand and questions I wanted answered. Today I can happily say that things have become much clearer and a lot of answers have been found.

Matkan varrella en ole kuitenkaan aina muistanut, mikä asia minut sysäsi tälle etsijän tiellä. Mutta viikko sitten satuin ottamaan kirjahyllystä käteeni kirjan, jonka olin lukenut ennen kuin aloin kirjoittaa blogeja. Tuo kirja on Jaakko Hämeen-Anttilan kirjoittama Mare Nostrum. 

Along the way, however, I haven't always remembered what pushed me on this path of a seeker. But a week ago, I happened to pick up a book from the bookshelf that I had read before I started blogging. That book is Mare Nostrum written by Jaakko Hämeen-Anttila.

Yhdellä kirjan aukeamalla Hämeen-Anttila kertoo professori ja assyriologi Simo Parpolan tutkimuksista, ja siitä miten Mesopotamian uskonnot ovat Parpolan mukaan vaikuttaneet juutalaisuuteen ja kristinuskoon. Tuon kirjan sivuilla törmäsin ensimmäisen kerran sanaan ’kabbala', jonka merkitystä sitten lähdin kyselemään kahdeltakin asiantuntijalta, joista toinen oli taiteilija Kauko Allén.

In one opening of the book, Hämeen-Anttila tells about the researches of professor and Assyriologist Simo Parpola, and how, according to Parpola, the religions of Mesopotamia have influenced Judaism and Christianity. On the pages of that book I came across the word 'kabbalah' for the first time, the meaning of which I then asked two experts, one of whom was the artist Kauko Allén.

Tuota kirjan aukeamaa koristavat assyrialainen ja juutalaisten/kabbalistinen Elämänpuu. Alleviivauksistani päätellen olen lukenut tekstin tarkkaan, mutta 'voi höpö höpö' -kommentista päätellen, en silloin ymmärtänyt paljoakaan lukemastani. Mutta kun nyt luen tekstin uudelleen, selkäpiitäni suorastaan karmii tajutessani, että näiden 14 vuoden aikana, olen joutunut kaivamaan kaikki Parpolan mainitsemat yksityiskohdat yksitellen esiin ja tullut hänen kanssaan samoihin päätelmiin.

The opening of the book is decorated with the Assyrian and Jewish/kabbalistic Tree of Life. Judging by my underlining, I have read the text carefully, but judging by the 'oh nonsense' comment, I didn't understand much of what I read then. But when I read the text again, I feel a chill down my spine when I realize that during these 14 years, I have had to dig out all the details mentioned by Parpola one by one and come to the same conclusions as him.

Uskontojen keskinäinen vaikutus toisiinsa on nähtävissä tänäkin päivänä, eikä se ole mitään uutta, vaan niin on tapahtunut alusta alkaen. Hämeen-Anttila johdattaa lukijaansa historiallisten vaiheiden halki osoittaen mm. miten idän uskonnot ovat tuoneet vaikutteita länteen, ja miten sitten taas hellenistiset aatteet ovat vuorostaan levinneet itään. Uskonnollisten muutosten takana ei suinkaan ole läheskään aina ollut mikään ”jumalallinen johdatus”, vaan pikemminkin joidenkin ihmisten mielikuvitus ja taito puhua ja kirjoittaa ja heidän arvovaltansa vaikuttaa muihin ihmisiin ja yhteisiin asioihin.

The mutual influence of religions on each other can be seen even today, and it is nothing new, it has happened since the beginning. Hämeen-Anttila leads the reader through the historical stages, showing e.g. how the religions of the East have brought influences to the West, and how Hellenistic ideas have in turn spread to the East. Religious changes have by no means always been "divine guidance", but rather the imagination and skill of some people to speak and write, and their authority to influence other people and common things.

Kun uskontojen kehitysvaiheita katsoo totuuden ja valheen välisen kamppailun näkökulmasta, on merkillepantavaa se seikka, että valheen edustaja, Saatana, on yrittänyt aina olla askeleen edellä Totuutta. Kauan ennen kuin Jumala kehotti Moosesta rakentamaan juutalaisille Ilmestysmajan, maailman kansoilla oli jo tuhansia temppeleitä, joissa he palvoivat jumaliaan. Ja paljon aikaisemmin kuin Jumalan Poika tuli ihmiseksi, kuoli ihmiskunnan syntien puolesta, haudattiin ja nousi todellisesti kuolleista, pakanauskonnoissa oli ollut erilaisia ajatuksia/uskomuksia ylösnousemuksesta. Simo Parpola kutsuu Assyrian uskontoa ”ylösnousemus-uskonnoksi”.

When looking at the stages of development of religions from the perspective of the struggle between truth and lies, it is noteworthy that Satan, the representative of lies, has always tried to be one step ahead of the Truth. Long before God told Moses to build the Tabernacle for the Jews, the nations of the world already had thousands of temples where they worshiped their gods. And long before the Son of God became a man, died for the sins of mankind, was buried and actually rose from the dead, pagan religions had had different ideas/beliefs about the resurrection. Simo Parpola calls the Assyrian religion a "resurrection religion".



14 vuotta sitten ymmärsin Hämeen-Anttilan julkaisemasta assyrialaisesta Elämänpuusta tuskin muuta kuin lukujen muodostaman järjestelmän. Nyt näen siinä jopa jäänteitä Kainin uskonnosta, jossa Eaa (Eevaa) palvottiin Anun (Adamin) lepyttämiseksi, ja jossa Kain itse oli Marduk ja Abel oli Tammus/Dumuz -> Samas.

14 years ago, I barely understood the Assyrian Tree of Life published by Hämeen-Anttila other than the system formed by numbers. Now I even see remnants of Cain's religion in it, where Eaa (Eve) was worshiped to appease Anu (Adam), and where Cain himself was Marduk and Abel was Tammus/Dumuz -> Samas.

Kerrotaan, että Nimrod muutti Kainin luomaa uskontoa oman ideansa mukaan, mutta sitä en tiedä, näkyykö se assyrialaisessa Elämänpuussa. Joka tapauksessa oma vaikutuksensa silläkin on täytynyt olla uskontojen kehityksessä. Nimrodhan oli ”mahtava metsämies Jahven edessä” (1. Moos. 10: 9).

It is said that Nimrod changed the religion created by Cain according to his own idea, but I don't know if it is reflected in the Assyrian Tree of Life. In any case, it too must have had its own effect on the development of religions. It’s said that Nimrod was ”the mighty hunter before Yahweh" (Genesis 10:9).

יה Jah (Jahve-nimen vanhempi muoto) on johdettu mahdollisesti nimestä EA. Ugaritilaiset (1500 - 1200 eaa.) pitivät Jahvea (YW) yhtenä El-jumalan monista pojista.

יה Yah (the older form of the name Yahweh) is possibly derived form of the name EA. The Ugaritites (1500 - 1200 BCE) considered Yahweh (YW) to be one of the many sons of the god El.

Assyrialaisessa Elämänpuussa mainitut jumalat edustavat yhtä jumalaa, Assuria, joka itse jää kuvion ulkopuolelle. Sama periaate on myös juutalaisessa Elämänpuussa; siinä ulkopuolelle jää nimeämätön Ain Sof/En Sof.    

The gods mentioned in the Assyrian Tree of Life represent one god, Assur, who himself remains outside the picture. The same principle is also in the Jewish Tree of Life; it excludes the unnamed Ain Sof/En Sof.
              
                  


Juutalaisen Elämänpuun sefiroissa olevat nimet/sanat ilmaisevat jumalallisia ominaisuuksia, mutta niihin liittyvät kyllä myös Raamatusta tutut nimet: Keter - Ehjee, Hokhmah - Jah, Binah - Jahve Elohim, Hesed - El, Din - Elohim Gibor, Tiferet - Jahve Elohim ja Da’ath, Nezer - Jahve Sebaot, Hod - Elohim Sebaot, Yesod - Shaddai El Chai, Malkuth - Adonai ha-Arez. 

The names/words in the sefiras of the Jewish Tree of Life express divine attributes, but they are also associated with the names known from the Bible: Keter - Ehyeh, Hokhmah - Yah, Binah - Yahweh Elohim, Hesed - El, Din - Elohim Gibor, Tiferet - Yahve Elohim and Da'ath, Nezer - Yahweh Sabaot, Hod - Elohim Sabaot, Yesod - Shaddai El Chai, Malkuth - Adonai ha-Arez.

Juutalaisessa Elämänpuussa huomio kiinnittyy siihen, että erilaiset Jahve-nimen muodot esiintyvät neljässä sefirassa, joista keskeisin vastaa assyrialaista Istaria. Jahve-nimi siis kertautuu, mutta El-Elyon (Korkein) puuttuu kokonaan. Mistä tämä seikka kertoo?

In the Jewish Tree of Life, attention is drawn to the fact that different forms of the name Yahweh appear in the four sefira, the most central of which corresponds to the Assyrian Istar. So the name Yahweh is repeated, but El-Elyon (the Most High) is completely missing. What does this point tell?

”Salatakseen todellisen mysteerinimen Ain Sof (rajaton ja loppumaton ei-olio) kabbalistit ovat ottaneet käyttöön yhdistetyn OMINAISUUS-nimityksen persoonallisista luovista Elohimeistä yhdelle jonka nimi oli Yah ja Jah, kirjainten i ja j tai y ollessa vaihdettavissa, eli Jah-Havah, toisin sanoen miehinen ja naisellinen, hermafrodiitti. Jah-Eva oli ihmiskunnan ensimmäinen muoto, maan alkuperäinen Adam, ei edes adam kadmon, jonka järkisyntyinen poika on maallinen Jah-Havah mystisesti. Tämän tietäessä ovelat rabbi-kabbalistit ovat tehneet nimestä niin salaisen, että he eivät voineet ilmoittaa sitä myöhemmin paljastamatta koko järjestelmää, ja sen vuoksi heidän oli pakko tehdä se pyhäksi” (valitettavasti en ole merkinnyt tekstin lähdettä muistiin). Tämä lainaus meni ymmärrykseni yli silloin, kun sen löysin, mutta nyt koen ymmärtäväni sen melko hyvin.

"In order to conceal the true mystery name of Ain Sof (boundless and unending non-being) the Kabbalists have adopted the compound designation of ATTRIBUTES for one of the personal creative Elohim whose name was Yah and Jah, the letters i and j or y being interchangeable, i.e. Jah-Havah, that is, male and feminine, hermaphrodite. Jah-Eva was the first form of mankind, the original Adam of the earth, not even Adam Kadmon, whose rational son is the earthly Jah-Havah mystically. Knowing this, the wily Rabbi-Kabbalists made the name so secret that they could not announce it later without revealing the whole system, and were therefore forced to sanctify it” (unfortunately I have not noted the source of the text). This quote was beyond my understanding when I found it, but now I feel like I understand it quite well.

"Jahve Elohim" on yksi" persoonallisista luovista Elohimeistä” toisessa luomiskertomuksessa (1. Moos. 2: 4 - 25), jonka ominaisuuksia juutalaisessa kabbalassa ovat siis hokhmah eli taito ja viisaus, binah eli ymmärrys, tiferet eli kauneus ja nezer eli voitto. Se mitä em. lainauksessa kerrotaan adameista tuntuu todella mystiseltä, ja juuri siitä syystä nimi onkin pidettävä salassa. Mutta onkohan ”maallinen Jah-Havah” sama kuin kabbalisten Elämänpuun Adon ha-Arez?

"Yahweh Elohim" is one of the "personal creative Elohim" in the second narrative of creation (Genesis 2: 4 - 25), whose attributes in Jewish Kabbalah are hokhmah or skill and wisdom, binah or understanding, tiferet or beauty and nezer or victory. What is said about the adams in the quote above seems really mystical, and that is exactly why the name must be kept secret. But is the "worldly Jah-Havah" the same as the Adon ha-Arez of the Kabbalistic Tree of Life?

Simo Parpola mainitsee YouTubesta löytyvällä videolla, että Israelin (pohjoisessa) valtiossa palvottiin Jahvea, jonka vaimo oli Asera, ja hän lisää, että tuo Jahve ei ole sama kuin taivaan Jumala. Tämä osoittaa todeksi sen, että juutalaiset alkoivat kutsua taivaan Jumalaa pakanajumalan nimellä, siis alunperin ihmisten keksimällä nimellä, kun heidän uskontonsa muuttui pakkosiirtolaisuuden ajan tienoilla monoteistiseksi. 

Simo Parpola mentions in a video found on YouTube that in the (northern) state of Israel they worshiped Yahweh whose wife was Asera, and he adds that that Yahweh is not the same as the God of heaven. This proves that the Jews began to call the God of heaven by the name of a pagan god, i.e. a name originally invented by people, when their religion became monotheistic around the time of the exile.

Heprealaisten/juutalaisten uskonto oli polyteismia vielä 800- 700 eaa. Siitä todistavat De Kuntillet h’Airudin ja Khirbet el-Qomin hautakirjoitukset, jotka ajoittuvat Israelin kuningas Joashin (n. 803 - 790) ja Juudan kuningas Amasian (n. 802 - 776) hallituskausiin. Kirjoituksissa kerrotaan mm. "Jahvesta ja hänen Aserastaan”.

The religion of the Hebrews/Jews was polytheism as late as 800-700 BC. This is evidenced by the epitaphs of De Kuntillet h'Airud and Khirbet el-Qom, which date to the reigns of King Joash of Israel (c. 803 - 790) and King Amaziah of Judah (c. 802 - 776). The writings tell e.g. "Of Yahweh and his Asherah”.4 - 6).

Assyrialaista mallia noudattava juutalainen uskonto luokitellaan nykyään monoteismiksi, vaikka siinä on kymmenen yhdessä, ja kristillisessä kolminaisuudessa on samalla periaatteella kolme yhdessä. Pakanallinen jumalakuva on siis periytynyt juutalaisuuteen ja kristinuskoon. Mutta Raamatun ehdoton totuus on, että on vain YKSI JUMALA, ISÄ (Ef. 4 :4-6).

While the Jewish religion following the Assyrian model is now classified as monotheism, even though it has ten in one, and the Christian Trinity has three in one on the same principle. The pagan image of god has thus been inherited in Judaism and Christianity. But the absolute truth of the Bible is that there is only ONE GOD, the FATHER (Eph. 4: 4 -6).

Vaikka pakanuudesta periytyvä tetragrammi יהוה olisi myöhemmin tehty "akateemisella sopimuksella" Jumalan nimeksi (niin kuin minulle vastasi eräs oppinut henkilö), se ei muutu sillä pyhäksi nimeksi! Todellisuudessa se edustaa ”pedon nimeä”. Samoin on laita jumaluudesta tehdyn kolminaisen kuvan kanssa, joka edustaa ”pedon kuvaa”, sillä valheellinen kuva Jumalasta ei edusta Jumalaa vaan Hänen vastustajaansa. Pakanuudesta ovat lähtöisin myös ”pedon merkki” ja ”pedon luku".

Even if the Tetragrammaton יהוה inherited from paganism was later made by "academic convention" the name of God (as one learned person answered me), it does not become a holy name! In reality, it represents the “name of the beast”. It is the same with the triune image of the deity, which represents the "image of the beast”, for the false image of God does not represent God but His adversary. The "mark of the beast”and ”the number of beast" also originate from paganism.

Oppikaamme tuntemaan oikea Jumala, Hänen todellinen kuvansa ja pyhitetty nimensä ja merkkinsä! Siinä on meille todellinen siunaus ja suoja maailman lähestyessä kovaa vauhtia täydellistä loppuaan!

Let us learn to know the true God, His true image and sanctified name and sign! There is a true blessing and protection for us as the world is fast approaching its perfect end!










tiistai 9. elokuuta 2022

TOTUUS ei pala tulessakaan * The TRUTH doesn't burn in fire either


  

Jumala vastasi Moosekselle:"Minä olen se, joka minä olen". Ja hän sanoi vielä:"Sano israelilaisille näin: 'Minä olen’ lähetti minut teidän luoksenne” (2. Moos. 3: 14)

And God said unto Moses, I AM THAT I AM: and he said, Thus shalt thou say unto the children of Israel, I AM hath sent me unto you” (Ex. 3: 14)

ויאמר אלהים אל משה אהיה אשר אהיה ויאמר כה תאמר לבני ישראל אהיה שלחני אליכם




lauantai 6. elokuuta 2022

Mietin vain * Just thinking

Raamattua lukiessani ja tutkiessani minua on ihmetyttänyt Enoksen aikaisen tetragrammin käyttöönottamisen ja sen epämääräisesti perusteltujen merkitysten lisäksi se, keneen/mihin tuo nimi/kirjainkoodi oikein viittaa, ja ketä/mitä sillä tarkoitetaan. Onko יהוה Isän nimi vai Pojan nimi vai tarkoitetaanko sillä heitä molempia, vai onko tetragrammi kolminaisuuden salainen nimitys, vai onko Jahve/Jehova yhteinen nimitys Isälle, Pojalle, Pyhälle Hengelle ja neitsyt Marialle? Tiedän, että en ole maan päällä ainoa ihminen, joka näitä kyselee.

While reading and studying the Bible, I have been surprised, in addition to the introduction of the Tetragrammaton in the time of Enos and its vaguely justified meanings, to whom/what that name/letter code really refers to, and who/what it means. Is יהוה the name of the Father or the name of the Son or does it mean both of them, or is the Tetragrammaton a secret designation of the Trinity, or is Yahweh/Jehova a common designation for the Father, the Son, the Holy Spirit, and the Virgin Mary? I know I'm not the only person on earth who asks these questions.

Vanhaa Testamenttia lukiessa valtaosa tetragrammeista tuntuu viittaavan korkeimpaan Jumalaan. Mutta kuka hän on? 

When reading the Old Testament, the vast majority of Tetragrammatons seem to refer to the highest God. But who is he?

Päätellen teoforisten nimien lisääntymisestä n. 1100 - 1000 eaa. monet tutkijat ovat sitä mieltä, että Jahven palvonta yleistyi juutalaisten keskuudessa kuningas Daavidin aikana. Ps. 110 heijastelee mahdollisesti Daavidin omaa käsitystä siitä, kuka Jahve on, ellei kyseistä psalmia ole jälkeenpäin manipuloitu. Ensimmäisessä jakeessa sanotaan ”Jahve/Herra sanoi minun Adonilleni/Herralleni: istu minun oikealle puolelleni, kunnes minä panen sinun vihollisesi sinun jalkojesi astinlaudaksi.” Tiedämme, että Jeeshua istuu nyt Isän oikealla puolella taivaassa, joten vain Isä on voinut sanoa Hänelle jotakin tuollaista.

Judging from the proliferation of theophoric names from around 1100 to 1000 BC. many scholars are of the opinion that the worship of Yahweh became common among the Jews during the time of King David. Ps. 110 possibly reflects David's own understanding of who Yahweh is, unless the psalm in question has been manipulated afterwards. The first verse says "Yahweh/the Lord said to my Adon/Lord: sit at my right hand until I make your enemies your footstool." We know that Jeshua is now seated at the right hand of the Father in heaven, so only the Father could have said such a thing to Him.

Kysyessään opetuslapsilta, kenen pojaksi he arvelivat hänet, Jeeshua siteerasi juuri tätä Daavidin kirjoittamaa psalmia. Kuitenkaan Jeeshua ei puuttunut sanallakaan psalmin ensimmäiseen nimeen, vaan esitti opetuslapsille kysymyksen: ”Jos siis Daavid kutsuu häntä Adoniksi/Herraksi, kuinka hän on hänen poikansa?” (Matt. 22: 44; Mark. 12: 36).

When asking the disciples whose son they thought he was, Jeshua quoted this very psalm written by David. However, Jeshua did not interfere with the first name of the psalm, but asked the disciples a question: "If David calls him Adon/Lord, how is he his son?" (Matthew 22: 44; Mark 12: 36).

Jeeshua siteerasi Vanhan Testamentin tekstejä usein, mutta olivatko tekstit hepreaa vai arameaa? Tiedetään, että juutalaiset puhuivat Jeeshuan aikana arameaa (200 eaa. - 200 jaa.). Mitä Jeeshuan käyttämässä sitaatissa luki? Valitettavasti Qumranin tekstejä lukuunottamatta käytettävissämme olevat vanhimmat Raamatun käsikirjoitukset ovat peräisin vasta keskiajalta (300 -700 jKr.). 

Jeshua often quoted Old Testament texts, but were the texts Hebrew or Aramaic? It is known that the Jews spoke Aramaic during the time of Jeshua (200 BC - 200 AD). What did the quote Jeshua used say? Unfortunately, with the exception of the Qumran texts, the oldest Bible manuscripts available to us date only from the Middle Ages (300-700 AD).

Konstantinus Suuren (272 - 337) aika ja 300-luku nousee siis tässäkin yhteydessä vedenjakajaksi. Hävittikö keisari Konstantinus tahallaan kaikki aikaisemmat käsikirjoitukset? Konstantinuksen aikalainen ja hänen hyvä ystävänsä, Kesarean piispa Eusebios, tunsi Kesarean laajan kirjaston, jonka tuli sitten tuhosi (?). Eusebiokselta (275 - 339) on jäänyt kahdenlaisia tekstejä koskien esim. kastekäskyä (Matt. 28: 19). Ennen ystävystymistään Konstankinuksen kanssa ja ennen hänen Konstantinukselta saamaansa tärkeää tehtävää Nikean kirkolliskokouksessa Eusebios on kirjoittanut tyyliin ”kastamalla heitä minun nimessäni”, mutta Nikean Kirkolliskokouksen (325) jälkeen hän on kirjoittanut kasteesta Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen.

The time of Constantine the Great (272 - 337) and the 4th century therefore becomes a watershed in this context as well. Did Emperor Constantine intentionally destroy all earlier manuscripts? A contemporary of Constantine and his good friend, Eusebius, bishop of Caesarea, knew the extensive library of Caesarea, which was then destroyed by fire (?). Eusebius (275 - 339) has left two types of texts regarding e.g. the baptism commandment (Matthew 28: 19). Before his friendship with Constantine and before the important task he received from Constantine at the Council of Nicaea, Eusebius wrote in the style "baptizing them in my name", but after the Council of Nicaea (325) he wrote about baptism in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit.

Olipa Jeeshuan siteeraaman psalmitekstin ensimmäinen nimi mikä hyvänsä, merkittävintä on se, että Jeeshua ei milloinkaan käyttänyt Jumalasta nimeä יהוה, vaan Hän puhui aina Isästä!

Whatever the first name of the psalm text is that Jeshua quoted, the most significant thing is that Jeshua never used the name יהוה for God, but He always spoke of the Father!

Voiko taivaallinen Isämme, jota Jeeshua tuli ilmoittamaan ihmiskunnalle noudattaen Isänsä tahtoa, puhuen Hänen sanojaan ja tehden Hänen tekojaan, olla se sama sodan ja koston jumala, joka esitellään Vanhan Testamentin sivuilla. Siinä missä Jahve kehoitti surmaamaan kaikki miehet, naiset ja lapset, Jeeshua kehoitti kääntämään toisenkin posken sille, joka halusi vain lyödä. Voiko קנא qannaa (2. Moos. 34: 14) eli ”kiivas ja herkästi loukkaantuva" Jahve olla sama Jumala, jonka Jeeshua tuli ilmoittamaan ja jota Hän rukoili sanoen ”Isä, anna heille anteeksi, sillä he eivät tiedä, mitä he tekevät” (Luuk. 23: 34)? Miten nämä vastakkaiset asiat sovitetaan yhteen? 

Could our heavenly Father, whom Jeshua came to announce to mankind by obeying His Father's will, speaking His words and doing His deeds, be the same god of war and revenge that is presented in the pages of the Old Testament. While Yahweh urged to kill all men, women and children, Jeshua urged to turn the other cheek to the one who only wanted to hit. Can קנא qannaa (Exodus 34: 14) or "fierce and easily offended" Yahweh be the same God that Jeshua came to announce and to whom He prayed saying "Father, forgive them, for they know not what they do" ( Luke 23: 34)? How are these opposites reconciled?

Jeeshuan siteeraus Daavidin psalmista vahvistaa myös sen, ettei Hän voi itse olla יהוה. Kuitenkin tetragrammista annetuilla selityksillä ”hän saattaa tulemaan joksikin”, ja ”hän on”, on luotu sellaista käsitystä, että יהוה tarkoittaa Jeeshuaa. Ja tetragrammin kirjaimia on yritetty sijoittaa Jeeshuan nimeen jos jollakin tavalla.

Yeshua's quotation from David's psalm also confirms that He cannot be יהוה Himself. However, with the explanations of the Tetragrammaton, "he may become something", and "he is", the idea that יהוה means Jeshua has been created. And the letters of the Tetragrammaton have been tried to be placed in the name of Jeshua, in many ways.

Jer. 23: 5; 6:ssa kerrotaan Vesasta, jonka Jahve sanoo lähettävänsä. Vesan nimeksi ilmoitetaan ”Jahve on meidän vanhurskautemme”. Kumpi siis on Jahve; Lähettäjä vai Vesa?

In Jer. 23:5, 6 it is told about Branch, whom Yahweh says he will send. Branch's name is announced as "Yahweh is our righteousness". Which then is Yahweh; Sender or Branch?

Ps. 23: 1:ssä Jahve rinnastetaan Paimeneen, ja Joh. 10: 11, 14 Jeeshua sanoo olevansa ”hyvä paimen”. Sekä Isä että Poika ovat siis paimenia ja pelastajia, mutta kumman nimi on יהוה?

In Ps. 23: 1 Yahweh is compared to the Shepherd, and in John 10: 11, 14 Yeshua says that he is the "good shepherd". So both the Father and the Son are shepherds and saviors, but whose name is יהוה?

Tuom. 16: 20:ssa kerrotaan, että Simson ei tiennyt, että ”יהוה oli poistunut” hänestä: Onko יהוה siis henki?

In Judges 16: 20 it is said that Samson did not know that "Yahweh had departed" from him: So is יהוה a spirit?

1 Kun. 8: 12:n mukaan Jahve haluaa asua pimeässä, mutta Jes. 60: 19:n mukaan Jehova on iankaikkinen valkeus.

In 1. Kings 8: 12 Yahweh wants to live in darkness, but in Isa. 60: 19, Jehovah is eternal light.

Me voimme kutsua Universumin Suurinta Olentoa Luojaksi, Isäksi, Jumalaksi, mutta mikä on Hänen nimensä? 

We can call the Greatest Being in the Universe Creator, Father, God, but what is His name?

Johannes kirjoittaa valkoisen hevosen selässä ratsastavasta Uskollisesta ja Totisesta, jonka silmät ovat kuin tulen liekit ja jolla on monta kruunua päässään, että "Häneen on kirjoitettu nimi, jota ei tunne kukaan muu kuin Hän itse" (Ilm. 19: 11, 12). Jeeshua itse sanoi tulleensa Isänsä nimessä (Joh. 5: 43), mutta jättää kertomatta, mikä se nimi on. Pysyykö Jumalan nimi ikuisuudessakin salaisuutena?

John writes about the Faithful and True one riding on a white horse, whose eyes are like flames of fire and who has many crowns on his head, that "He has a name written on him that no one knows but himself" (Rev. 19: 11, 12). Jeshua himself said that he came in the name of his Father (John 5: 43), but He does not say what that name is. Will God's name remain a secret even in eternity?

Uusi nimi, joka annetaan voittajille, tulee olemaan jokaisen pelastetun omakohtainen salaisuus (Ilm. 2: 17). Vain Jumala, joka tuntee elämämme alusta loppuun voi antaa jokaiselle pelastetulle oikean nimen, mutta kuka voisi antaa Jumalalle nimen?

The new name given to the overcomers will be the personal secret of each saved person (Rev. 2: 17). Only God, who knows our lives from beginning to end, can give each saved person the right name, but who could give God a name?

Toisella vuosisadalla elänyt marttyyri Justinos (100 /114 - 162/168) sanoi: ”Kukaan ei kykene antamaan nimeä sanoin ilmaisemattomalle Jumalalle; jos joku julkenisikin väittää sellaisen olevan olemassa, hän osoittaisi olevansa parantumaton hullu.” Justinos perusteli ajatustaan Jumalan syntymättömyydellä ja sillä, että Jumalalla ei ole alkua, joten kukaan ei ole Häntä synnyttänyt, luonut eikä nimennyt. (Myös Justinos tunsi Daavidin kirjoittaman psalmin 110).

Martyr Justinus (100/114 - 162/168) who lived in the second century said: "No one is able to give a name to God who cannot be expressed in words; if someone were to dare to claim that such a thing existed, he would show himself to be an incurable madman.” Justinus justified his idea with God's unbornness and the fact that God has no beginning, so no one has begotten, created or named Him. (Also Justinus knew Psalm 110 written by David).


keskiviikko 3. elokuuta 2022

Yksi verbi vielä * One more verb

Keräsin edelliseen kirjoitukseeni suuren määrän verbejä, jotka ilmaiset Raamatussa Jumalan hengen toimintaa ja totesin, että hengen toiminta on luonteeltaan henkistä eikä fyysistä. Kenties joku tarkka Raamatun lukija ehti jo ihmetellä, että minne jäi aivan ensimmäinen verbi, joka esiintyy 1. Moos. 1: 2:ssa, jossa sanotaan, että ”Jumalan henki liikkui vetten päällä”. Kyseinen verbi tulee nyt tässä erillisessä kirjoituksessa, sillä heprean verbi מרחפת (merachepeth) vaatii lähempää tarkastelua.

In my previous article, I collected a large number of verbs that express the activity of God's spirit in the Bible and I stated that the activity of the spirit is spiritual and not physical in nature. Perhaps some careful reader of the Bible already had time to wonder where is the very first verb that appears in Genesis 1: 2, which said that "the spirit of God moved upon the face of the waters”. The verb in question comes in this separate entry, because the Hebrew verb מרחפת (merachepeth) requires a closer look.

Kyseinen heprean verbi on käännetty suomeksi sanalla ”liikkui”, englanniksi ”moved” (liikkui), saksaksi ”schwebte” (kellui), ruotsiksi ”svävade” (leijui). Heprean sana tarkoittaa juuri kaikkea tällaista liikkumista. Sanakirjoista löytyy seuraavia vaihtoehtoja sanalle מאחפת (merachepeth): lepattaa, tutista, täristä, vavista, väristä, järistä, järähdellä, hytistä, leijua, leijailla, kellua, lipua, lillua. ”Jumalan henki” oli siis koko maapalloa peittävän veden yllä liikkuen siinä edellä kuvatulla tavalla. Jumalan henki ei siis kävellyt veden päällä, niin kuin Jeeshua teki ihmisenä ollessaan.

The Hebrew verb in question has been translated into Finnish by the word "liikkui", in English "moved", in German "schwebte" (floated), in Swedish "svävade" (floated). The Hebrew word means exactly all such movement. Dictionaries can find the following options for the word מאחפת (merachepeth): flutter, shudder, shake, shiver, quiver, quake, tremble, wiggle, hover, float, waft, glide, float. The "spirit of God" was therefore over the water covering the entire earth, moving on it as described above. So God's spirit did not walk on water, as Jeshua did when he was human.

Koska Jumala on henki (Joh. 4: 28), ja koska taivas on Jumalan valtaistuin, ja maa on Hänen jalkojensa astinlauta (Jes. 66: 1), silmiemme eteen muodostuu kuva koko vesipallon päällä leijuvasta Henki-Jumalasta, joka synnytti väkevillä luomisanoillaan järähtelyä, kun maa tuli esiin vesien alta, kun ilmakehä erotti vedet vesistä ja kun aurinko, kuu ja tähdet asetettiin sijoilleen. Kysymyksessä oli universumin suurin spektaakkeli! Tekijänä oli itse Jumala, ELOHIM, joka on henki, ja Hänen Poikansa, Sana, joka Hänkin on henki (2. Kor. 3: 17, 18).

Because God is a spirit (John 4: 28), and because heaven is God's throne, and the earth is His footstool (Isa. 66: 1), before our eyes a picture is formed of the Spirit-God hovering over the whole sphere of water causing a tremor with His powerful words of creation, when the earth emerged from under the waters, when the atmosphere separated the waters from the waters, and when the sun, moon, and stars were set in their places. It was the biggest spectacle in the universe! The author was God Himself, ELOHIM, who is spirit, and His Son, the Word, who is also a spirit (2 Cor. 3: 17, 18).

tiistai 2. elokuuta 2022

Mitä henki tekee * What the spirit is doing

Edellisessä kirjoituksessani totesin, että taivaallisella valtaistuimella on vain kaksi istujaa; Isä ja Poika/Jumala ja Karitsa. Mitään kolmatta persoonaa/hahmoa/figuuria ei Raamatun tekstien valossa voida nähdä Jumalan valtaistuimella. Henkeen liittyvät verbit ilmaisevat henkisyyttä. Hengen toiminta on luonteeltaan henkistä! Henki ei istu, nouse, seiso, syö tai juo. Henki on Jumalan keino vaikuttaa ihmiseen, ja pelastaa hänet. Mikään hengen toiminta ei edellytä kehoa/ruumista, jota varten pitäisi olla oma istuin Jumalan valtaistuimella. Henki on Jumalan ja Jeeshuan yhteinen henki! Koska henki on yhteinen tekijä Isän ja Pojan välillä, mitään kolmatta jumalallista persoonaa ei ole olemassakaan. Henki yhdistää Isän ja Pojan, ja henki yhdistää uskovat Isään, Poikaan ja toisiinsa.

In my previous post I stated that there are only two persons sitting on the heavenly throne; Father and Son/God and Lamb. In the light of the texts of the Bible, no third person/figure can be seen on God's throne. Verbs related to spirit express spirituality. The activity of the spirit is spiritual in nature! The spirit does not sit, rise, stand, eat ot drink. The spirit is God's means of influencing man and rescue him. No activity of the spirit requires a body, which should have its own seat on God's throne. The same spirit belongs to God and Jeshua! Since spirit is the common element between the Father and the Son, there is no third divine person. The Spirit unites the Father and the Son, and the spirit unites believers to the Father, the Son and each other.

Hengestä puhutaan Raamatussa pelkkänä ”henkenä”, ”Jumalan henkenä”, ”Herran henkenä”, ”pyhänä henkenä”, ”Isän henkenä”, ”Pojan henkenä”, ”Jeesuksen henkenä”, ”Kristuksen henkenä”, ”totuuden henkenä”, armon henkenä” ja ”profetian henkenä”. Kysymyksessä on kuitenkin yksi ja sama henki, joka on sekä Isässä että Pojassa. 

Spirit is spoken of in the Bible simply as "spirit", "spirit of God", "spirit of the Lord", "holy spirit", "spirit of the Father", "spirit of the Son", "spirit of Jesus", "spirit of Christ", "spirit of truth", spirit of grace ” and “in the spirit of prophecy”. However, the question is of the one and the same spirit, which is in both the Father and the Son.

Kirjoitan henki-sanan pienellä, koska se ei ole nimi. Aramean kielessä ”Pyhää Henkeä” vastaa sana רוחא דקודשא pyhyyden henki.

I write the word spirit with a small letter because it is not a name. In Aramaic, "Holy Spirit" corresponds to the word רוחא דקודשא spirit of holiness.


A) JUMALAN HENKI:

* on ihmisessä - 1. Moos. 41: 38; 2. Moos. 31: 3; 1. Kor. 7: 40; 2. Kor. 3: 3

* asuu ihmisessä - Room. 8: 14; 1. Kor. 3: 16

* tulee ihmiseen - 4. Moos. 24: 2; 1. Sam. 10: 10; 11: 6; 19: 20, 23; 2: Aik. 15: 1

* poistuu ihmisestä - 1. Kun. 22: 24

* täyttää ihmisen - 2. Aik. 24: 20

* asettuu ihmisen päälle - Matt. 3: 16; 1. Piet. 4: 14

* toimii voimana riivaajia vastaan - Matt. 12: 28

* tuntee Jumalan - 1. Kor. 2: 11 

* tunnustaa Jeeshuan - 1. Kor. 12: 3; 1. Joh. 4: 2

* on Karitsalla seitsemänä sarvena ja seitsemänä silmänä - Jes. 11: 2; Ilm. 5: 6

* poistaa ihmisestä lihan mielen - Fil. 3: 3

* pyhittää uudestisyntyneen - 1. Kor. 6: 11

* luo ihmisen uudelleen Jumalan kuvaksi - Job 33: 4

* on ”hullutus”luonnolliselle/kääntymättömälle ihmiselle - 1. Kor. 2: 14


A) THE SPIRIT OF GOD:

* is in man - Genesis 41: 38; Exodus 31:3; 1 Cor. 7:40; 2 Cor. 3: 3

* dwells in man - Rom. 8:14; 1 Cor. 3: 16

* comes to man - Numbers 24: 2; 1. Sam. 10: 10; 11:6; 19: 20, 23; 2: Time 15: 1

* leaves a person - 1. Kings. 22: 24

* fills man - 2 Chronicles 24:20

* settles on man - Matt. 3:16; 1. Peter 4: 14

* works as a force against demons - Matt. 12:28

* knows God - 1 Cor. 2: 11

* acknowledges Yeshua - 1 Cor. 12:3; 1 John 4:2

* the Lamb has seven horns and seven eyes - Isa. 11:2; Rev. 5:6

* removes from man the mind of the flesh - Phil. 3:3

* sanctifies the new born - 1 Cor. 6:11

* re-creates man in God's image - Job 33:4

* is "craziness" for a natural/unconverted person - 1. Cor. 2: 14


B) HERRAN HENKI:

* tulee ihmiseen - Tuom. 3: 10; 11: 29; 14: 6, 19; 15: 14; 1. Sam. 10: 6; 16: 13; 2. Aik. 20: 14

* täyttää ihmisen - Tuom. 6: 34

* vaikuttaa ihmisessä - Tuom. 13: 25

* poistuu ihmisestä - 1. Sam. 16: 14

* puhuu ihmiselle - 2. Sam. 23: 2

* lepää Jeeshuan päällä - Jes. 11: 2; 61: 1

* on itse neuvonantaja ja opettaja - Jes. 40: 13

* tulee kuin tuuli - Jes. 59: 19

* johtaa ihmistä - Jes. 63: 14

* täyttää ihmisen voimalla - Miika 3: 8

* on ihmisen koeteltavissa - Ap.t. 5: 9

* tempaa ihmisen fyysisesti - Ap.t. 8: 39


B) THE SPIRIT OF THE LORD:

* comes to man - Judg. 3:10; 11:29; 14:6, 19; 15: 14; 1. Sam. 10:6; 16: 13; 2. Chron. 20: 14

* fills a person - Judg. 6:34

* affects a person - Judg. 1:25 p.m

* departs from man - 1 Sam. 16: 14

* speaks to man - 2 Sam. 23: 2

* rests on Jeshua - Isa. 11:2; 61: 1

* is a counselor and teacher himself - Isa. 40: 13

* comes like the wind - Isa. 59: 19

* leads people - Isa. 63: 14

* fills a person with strength - Micah 3:8

* can be tested by humans - Acts 5:9

* seduces a person physically - Acts 8:39


C) HENKI:

* on ihmisessä - 4. Moos. 27: 18; Jes. 42: 1; Hagg. 2: 5; Jaak. 4: 5

* tulee ihmiseen - Hes. 2: 2

*opettaa ihmistä - Neh. 9: 20

* johdattaa ihmistä - Ps. 143: 10

* on ihmisen päällä - Jes. 59: 21; Joh. 1: 33

* ei asu loputtomasti ihmisessä - 1. Moos. 6: 3

* varoittaa ihmisiä profeettojen kautta - Neh. 9: 30; Sak. 7: 12

* on kaikkialla - Ps. 139: 7->

* vuodatetaan ihmiseen - Snl. 1: 23; Jes. 32: 15; 44: 3; Hes. 39: 29; Jooel. 2: 28, Ap.t. 2: 17

* puhdistaa saastasta - Jes. 4: 4

* vaikuttaa eläimiinkin - Jes. 34: 16

* vaikuttaa ihmiseen henkisesti ja fyysisesti - Hes. 8: 3; Matt. 4: 1; Mark. 1: 12; Luuk. 2: 27; 4: 1

* on taivaallisissa olennoissa - Hes. 1: 20, 21

* on sotajoukkoja vahvempi - Sak. 4: 6

* on Jeeshuassa - Matt. 12: 18; Luuk. 1: 80; Joh. 3: 34

* on henkeä; ei lihaa eikä luita - Luuk. 24: 39

* synnyttää uuden hengen ihmisessä - Joh. 3: 6

* on oikean rukouksen henki - Joh. 4: 23

* tekee eläväksi - Joh. 6: 63; 2. Kor. 3: 6

* antaa ihmiselle sanoja/puhuttavaa - Ap.t. 2: 4

* toimii yhdessä viisauden kanssa - Ap.t. 6: 3; 1. Kor. 2: 13

* puhuu - Ap.t. 8: 29; 10: 19

* antaa ennustuksia/profetioita ja näkyjä - Ap.t 11: 28; Ilm. 1: 10; 4: 2; 17: 3

* antaa varoituksia - Ap.t. 21: 4

* puhdistaa ihmisen mielen/ympärileikkaa ihmisen sydämen - Room. 2: 29

* luo uuden tavan Jumalan palvelemiseen -  Room. 7: 6

* vapauttaa synnistä ja kuolemasta - Room. 8: 2

* täyttää lain - Room. 8: 4

* poistaa lihan mielen - Room. 8: 5

* on Jeeshuan henki - Room. 1: 4; 8: 9; 1. Kor. 15: 45; 2. Kor. 3: 17, 18

* synnyttää vanhurskauden - Room. 8: 10

* on Isän henki, joka tekee eläväksi - Room. 8: 11

* on Jumalan henki - Room. 8: 14; 1. Kor. 2: 11, 12, 14

* takaa ikuisen elämän - Room. 8: 13

* takaa Jumalan lapseuden - Room. 8: 14, 15, 16

* synnyttää (taivas)koti-ikävän - Room. 8: 23

* rukoilee puolestamme - Room. 8: 26, 27

* innostaa - Room. 12: 11

* synnyttää esirukousta - Room. 15: 30

* auttaa ihmistä puheessa/saarnassa - 1. Kor. 2: 4

* tuntee Jumalan salaisuudet - 1. Kor. 2: 10

* jakaa armolahjat - 1. Kor. 12: 4

* jakaa ilmoituksen yhteiseksi hyöyksi - 1. Kor. 12: 7

* yhdistää yksilöt - 1. Kor. 12: 13

* on vakuus/pantti - 2. Kor. 1: 22

* säteilee kirkkautta - 2. Kor. 3: 8

* on uskon henki - 2. Kor. 4: 13

* synnyttää toivoa ja uskoa - Gal. 5: 5

* vieroittaa lihallisuudesta - Gal. 5: 16, 17, 18

* synnyttää hengen hedelmät - Gal. 5: 22, 25

* tuottaa iankaikkisen elämän - Gal. 6: 8

* on Isän lahja Herrassa Jeeshuassa - Ef. 1: 17

* johtaa Isän tykö - Ef. 2: 18

* rakentaa Jumalan asumuksen (ihmisen) - Ef. 2: 22

* jakaa Messiaan salaisuuden - Ef. 3: 5

* on Isän kanava ihmisen vahvistamiseksi - Ef. 3: 16

* luo yhteyden - Ef. 4: 3; Fil. 2: 1

* on YKSI - Ef. 4: 4

* lopettaa irstauden - Ef. 5: 18

* Jumalan sana on hengen miekka - Ef. 6: 17

* on rukouksen väylä - Ef. 6: 18

* synnyttää rakkauden - Kol. 1: 8

* voidaan sammuttaa/tukehduttaa - 1. Tess. 5: 19

* Jumalan valintojen kanava - 2. Tess. 2: 13

* auttoi Jeeshuaa ihmisenä säilyttämään vanhurskautensa - 1. Tim. 3: 16

* Jeeshua uhrasi itsensä ikuisen hengen kautta - Hepr. 9: 14

* Jumalan suunnitelmien toteuttaja - 1. Piet. 1: 2

* Isä teki Jeeshuan eläväksi hengen kautta - 1. Piet. 3: 18

* yhdistää/liittää ihmisen Jumalaan - 1. Joh. 3: 24; 4: 13

* todistaa ja on totuus - 1. Joh. 5: 6, 8

* kutsuu Jeeshuaa palaamaan takaisin - Ilm. 22: 17


C) SPIRIT:

* is in man - Numbers 27: 18; Isa. 42: 1; Hagg. 2:5; Jack. 4: 5

* comes to man - Ezek. 2: 2

*teach man - Neh. 9:20

* leads man - Ps. 143: 10

* is upon man - Isa. 59: 21; John 1:33

* does not dwell indefinitely in man - Genesis 6:3

* warns the people through the prophets - Neh. 9:30; Zak. 7:12

* is everywhere - Ps. 139:7->

* is poured into a person - Prov. 1:23; Jes. 32: 15; 44:3; Eze. 39: 29; Joel. 2: 28, Acts. 2: 17

* cleanses from filth - Isa. 4: 4

* also affects animals - Isa. 34: 16

* affects a person mentally and physically - Eze. 8:3; Matt. 4: 1; Mark 1:12; Luke 2:27; 4:1

* is in heavenly beings - Eze. 1: 20, 21

* is stronger than armies - Zech. 4: 6

* is in Jeshua - Matt. 12:18; Luke 1:80; John 3:34

* is spirit; not flesh and bones - Luke 24: 39

* gives birth to a new spirit in man - John 3: 6

* is the spirit of true prayer - John 4:23

* makes alive - John 6: 63; 2 Cor. 3: 6

* gives a person words/something to talk about - Acts 2: 4

* works together with wisdom - Acts 6:3; 1 Cor. 2:13

* speaks - Acts 8:29; 10:19

* gives predictions/prophecies and visions - Acts 11: 28; Rev. 1:10; 4: 2; 17:3

* gives warnings - Acts 21: 4

* cleanses a person's mind/circumcises a person's heart - Rom. 2:29

* creates a new way of serving God - Rom. 7: 6

* delivers from sin and death - Rom. 8:2

* fulfills the law - Rom. 8:4

* removes the mind of the flesh - Rom. 8:5

* is the spirit of Jeshua - Rom. 1: 4; 8:9; 1 Cor. 15: 45; 2 Cor. 3: 17, 18

* gives birth to righteousness - Rom. 8:10

* is the Spirit of the Father that quickens - Rom. 8:11

* is the spirit of God - Rom. 8:14; 1 Cor. 2: 11, 12, 14

* guarantees eternal life - Rom. 8:13

* guarantees God's childhood - Rom. 8:14, 15, 16

* gives birth to (heavenly) homesickness - Rom. 8:23

* prays for us - Rom. 8: 26, 27

* inspires - Rom. 12:11

* gives birth to intercession - Rom. 15:30

* helps a person in speech/sermon - 1 Cor. 2: 4

* knows God's secrets - 1 Cor. 2: 10

* distributes gifts of grace - 1 Cor. 12:4

* shares the announcement for the common good - 1 Cor. 12: 7

* unites individuals - 1 Cor. 12:13

* is a security/pledge - 2 Cor. 1: 22

* radiates brightness - 2 Cor. 3:8

* is the spirit of faith - 2 Cor. 4:13

* gives rise to hope and faith - Gal. 5: 5

* weans from carnality - Gal. 5:16, 17, 18

* brings forth the fruits of the spirit - Gal. 5: 22, 25

* produces eternal life - Gal. 6: 8

* is the Father's gift in the Lord Jeshua - Eph. 1:17

* leads to the Father - Eph. 2: 18

* builds God's habitation (man) - Eph. 2: 22

* shares the secret of the Messiah - Eph. 3: 5

* is the Father's channel to strengthen man - Eph. 3: 16

* makes connection - Eph. 4: 3; Phil. 2:1

* is ONE - Eph. 4: 4

* pust an end to lewdness - Eph. 5:18

* God's word is the sword of the spirit - Eph. 6:17

* is the channel of prayer - Eph. 6:18

* gives birth to love - Col. 1:8

* can be quenched/smothered - 1 Thess. 5:19

* Channel of God's choices - 2. Thess. 2:13

* helped Jeshua as a man to maintain his righteousness - 1 Tim. 3: 16

* Jeshua sacrificed himself through the eternal spirit - Heb. 9:14

* fulfiller of God's plans - 1. Pet. 1: 2

* the Father made Jeshua alive through the spirit - 1. Pet. 3:18

* connects man to God - 1 John 3: 24; 4:13

* testifies and is the truth - 1 John 5: 6, 8

* calls Jeshua to return - Rev. 22: 17


D) pyhä henki/PYHYYDEN HENKI:

* voidaan saattaa murheelliseksi - Jes. 63: 10; Ef. 4: 30

* Jumala panee ihmisen sydämeen - Jes. 63: 11

* Jumala voi ottaa pois ihmiseltä - Ps. 51: 13

* Jeeshua sikisi pyhyyden hengestä - Matt. 1: 18, 20

* Jeeshua kastaa pyhyyden hengellä - Mark. 1: 8; Luuk. 3: 16; Joh. 1: 33; Ap.t. 1: 5; 11: 16

* pyhyyden hengen pilkka on anteeksiantamatonta - Matt. 12: 32; Mark. 3: 29

* antaa ihmiselle sanomia/puhuttavaa - Mark. 12: 36; 13: 11; Ap.t. 1: 16; 2. Piet. 1: 21

* lähtee Isästä - Joh. 14: 26

* lähtee Jeeshuasta - Joh. 20: 22

* muistuttaa Jeeshuan sanoista - Joh. 14: 26

* Jeeshua valitsi apostolit pyhyyden hengen kautta - Ap.t. 1: 2

* antaa voiman todistamiseen - Ap.t. 1: 8

* antaa taidon puhua vieraita kieliä - Ap.t. 2: 4

* Jeeshua vuodatti pyhyyden hengen helluntaina Isän lupauksen mukaan - Ap.t. 2: 33

* ihminen saa pyhyyden hengen lahjan kasteessa Jeeshuan nimeen - Ap.t. 2: 38

* ihminen ei kykene pettämään pyhyyden henkeä - Ap.t. 5: 3

* pyhyyden hengen voi saada esirukouksen avulla - Ap.t. 8: 15 - 19; 9: 17; 19: 6

* virvoittaa - Ap.t. 9: 31

* Jumala voiteli Jeesuan pyhyyden hengellä - Ap.t. 10: 38

* tulee ihmisen päälle/ylle - Ap.t. 10: 44; 11: 15

* johtaa ihmistä - Ap.t. 13: 4; 16: 6

* Jumala antaa pyhyyden hengen - Ap.t. 15: 8; 1. Tess. 4: 8; Hepr. 2: 4

* neuvoo ihmistä - Ap.t. 15: 28; 20: 23

* antaa palvelustehtävän - Ap.t. 20: 28

* Jumalan rakkaus vuodatetaan ihmisen sydämeen pyhyyden hengen kautta - Room. 5: 5

* valaisee ihmisen omantunnon - Room. 9: 1

* Jumalan valtakunta on iloa ja rauhaa pyhyyden hengessä - Room. 14: 17; 15: 13

* pyhittää (pakanatkin) - Room. 15: 16, 18, 19

* asuu ihmisessä/ ihmisen keho on pyhyyden hengen temppeli - 1. Kor. 6: 19; 2. Tim. 2: 14

* jakaa totuutta - 1. Kor. 12. 3

* jakaa hengenhedelmät - 2. Kor. 6: 6

* rakentaa yhteyden - 2. Kor. 13: 13

* sinetti uskovalle - Ef. 1: 13

* evankeliumissa ilmenee p.h.:n voima - 1. Tess. 1: 5

* antaa riemun - 1. Tess. 1: 6

* uudistaa - Tiit. 3: 5

* puhuttelee ja vetoaa - Hepr. 3: 7

* avaa totuuden - Hepr. 9: 8

* todistaa - Hepr. 10: 15; 1. Joh. 5: 7

* on rukouksen henki - Juuda 20


D) holy spirit/SPIRIT OF HOLINESS:

* can be made sad - Isa. 63: 10; Eph. 4:30

* God puts in a person's heart - Isa. 63: 11

* God can take away from man - Ps. 51: 12

* Jeshua was conceived by the spirit of holiness - Matt. 1: 18, 20

* Jeshua baptizes with the spirit of holiness - Mark. 1:8; Luke 3:16; John 1:33; Acts.1:5; 11:16

* mockery of the spirit of holiness is unforgivable - Matt. 12:32; Mark 3:29

* gives a person messages/something to talk about - Mark. 12:36; 13: 11; Acts 1:16; 2. Peter 1:21

* proceeds from the Father - John 14: 26

* departs from Jeshua - John 20: 22

* reminds of Jeshua's words - John 14: 26

* Jeshua chose the apostles through the spirit of holiness - Acts 1: 2

* gives power to prove - Acts 1:8

* gives the ability to speak foreign languages ​​- Acts 2: 4

* Jeshua poured out the spirit of holiness at Pentecost according to the Father's promise - Acts 2:33

* a person receives the gift of the spirit of holiness in baptism in the name of Jesus - Acts 2:38

* man cannot betray the spirit of holiness - Acts 5: 3

* the spirit of holiness can be obtained through intercession - Acts 8: 15 - 19; 9:17; 19: 6

* refreshes - Acts 9:31 

* God anointed Jeshua with the spirit of holiness - Acts 10:38

* comes on/over a person - Acts 10:44; 11:15

* leads people - Acts 13:4; 16: 6

* God gives the spirit of holiness - Acts 15:8; 1 Thess. 4:8; Hebrew 2: 4

* advises people - Acts 15:28; 20: 23

* gives service assignment - Acts 20:28

* God's love is poured into the human heart through the spirit of holiness - Rom. 5: 5

* enlightens man's conscience - Rom. 9:1

* the kingdom of God is joy and peace in the spirit of holiness - Rom. 14: 17; 15: 13

* sanctifies (even the Gentiles) - Rom. 15: 16, 18, 19

* dwells in man/the human body is the temple of the spirit of holiness - 1. Cor. 6:19; 2. Tim. 2: 14

* shares the truth - 1 Cor. 12. 3

* shares the fruits of the spirit - 2 Cor. 6: 6

* builds connection - 2 Cor. 13:13

* a seal for the believer - Eph. 1:13

* is the power connected to the gospel - 1. Thess. 1:5

* gives joy - 1 Thess. 1: 6

* renews - Tiit. 3: 5

* addresses and pleads - Heb. 3:7

* opens the truth - Heb. 9:8

* testifies - Heb. 10:15; 1 John 5:7

* is the spirit of prayer - Jude 20



E) ISÄN HENKI:

* puhuu uskovassa - Matt. 10: 20


E) FATHER'S SPIRIT:

* is speaking in the believer - Matt. 10: 20



F) POJAN HENKI:

* Jumala lähettää uskovan sydämeen Poikansa hengen - Gal. 4: 6


F) SON’S SPIRIT:

* God sends the spirit of his Son into the believer's heart - Gal. 4: 6



G) JEESUKSEN HENKI:

* opastaa - Ap.t. 16: 7


G) THE SPIRIT OF JESHUA:

* guides - Acts 16: 7



H) KRISTUKSEN HENKI:

* on sama kuin Jumalan henki - Room. 8: 9

* asuu uskovassa - 1. Piet. 1: 11


H) THE SPIRIT OF CHRIST:

* is the same as the spirit of God - Rom. 8:9

* lives in the believer - 1. Peter. 1:11



I) TOTUUDEN HENKI:

* asuu uskovassa - Joh. 14: 17

* on puolustaja, parakletos, Jeeshua - Joh. 15: 26; 1. Joh. 2: 1

* johtaa kaikkeen totuuteen - Joh. 16: 13

* vastakohta eksytyksen hengelle - 1. Joh. 4: 6


I) THE SPIRIT OF TRUTH:

* dwells in the believer - John 14: 17

* is a defender, parakletos, Jeshua - John 15: 26; 1 John 2:1

* leads into all truth - John 16: 13

* the opposite of the spirit of error - 1 John 4:6



J) ARMON HENKI:

* armon hengen pilkkaa seuraa ankara rangaistus - Hepr. 10: 29


J) THE SPIRIT OF GRACE:

* mockery of the spirit of grace is followed by severe punishment - Heb. 10:29



K) PROFETIAN HENKI:

* on sama kuin Jeeshuan todistus - Ilm. 19: 10


K) THE SPIRIT OF PROPHECY:

* is the same as the testimony of Jeshua - Rev. 19: 10



❤️🌿❤️🌿❤️🌿❤️🌿❤️🌿❤️🌿❤️🌿❤️🌿❤️🌿❤️🌿❤️🌿❤️🌿


Näitä hengen toimintaa kuvaavia verbejä lukiessani, minulle tulee turvallinen olo, sillä tajuan, miten voimallisesti Jumala on turvannut pelastukseni Jeesuassa hengen toiminnan kautta.


When I read these verbs describing the activity of the spirit, I feel secure, because I realise how powerfully God has secured my salvation in Jeshua through the activity of the spirit.