Useita vuosia sitten kokosin yhteen kaikki Raamatun tekstit, joissa esiintyy sana "henki" muodossa tai toisessa. Tekemäni taulukko löytyy netistä.
http://www.elisanet.fi/jokinen.helina/Sivu_6.html
Kiinnitän tässä kirjoituksessa huomion vain henki-nimien esiintymislukuihin. Lukumäärät ovat suuntaa-antavia, koska silloisilla apuvälineillä en varmaan yltänyt täysin eksakteihin lukuihin.
* "Jumalan henki" VT:ssa 12 kertaa, joista ensimmäinen esiintyy luomisen yhteydessä
UT:ssa 14 kertaa, joista viimeinen Ilmestyskirjassa... "7 Jumalan henkeä"
* "Herran henki" VT:ssa 18 kertaa
UT:ssa 2 kertaa
* "henki" VT:ssa 24 kertaa
UT:ssa 98 kertaa
* "Isän henki" UT:ssa 1 kerran
* "Pojan henki" UT:ssa 1 kerran
* "Jeesuksen henki" UT:ssa 1 kerran, Huom! vrt. sama englanniksi (KJV)
* "Kristuksen henki" UT:ssa 2 kertaa
* "Totuuden henki" UT:ssa 4 kertaa
* "Armon henki" UT:ssa 1 kerran
* "Profetian henki" UT:ssa 1 Kerran
* "Pyhyyden henki" UT:ssa 1 kerran
* "Pyhä henki" VT:ssa 3 kertaa
UT:ssa 64 kertaa
- Jokainen lukija voi mietiskellä Jumalan hengen olemusta hengen johdatuksessa.
- Jes. 11: 2: ssa kerrotaan, minkälainen henki Iisain kannosta puhkeavalla "Vesalla" tulisi olemaan. Hänen henkeään kuvaillaan 7 eri nimityksellä. Myös Ilm. 5: 6:ssa "7 Jumalan henkeä" liitetään Karitsaan.
- Vaikka tuossa listassa on jumalalliselle hengelle 12 erilaista nimitystä, näen ne kaikki yhtenä ja samana henkenä, jonka Isä on Pojalleen antanut.
- "Pyhä henki" esiintyy erityisesti Uudessa Testamentissa.
- Myös "henki"-sanan käyttö on UT:ssa yleisempää kuin VT:ssa.
- Ap.t 16: 7 suomeksi ja englanniksi... vertaa!
- UT:ssa on 8 henki-nimitystä, joita ei esiinny VT:ssa
- Mikä tekisi "Pyhästä hengestä" jumaluuden 3. persoonan? Kirkolliskokous!
Several years ago, I put together all the texts of the Bible that contain the word "spirit" in one form or another. The table I made can be found online
http://www.elisanet.fi/jokinen.helina/Sivu_6.html
In this writing, I will pay attention only to the occurrence figures of the spirit names. The numbers are indicative, because with the aids of that time I probably did not reach completely exact numbers.
* "God spirit" in OT 12 times, the first of which occurs in connection with creation
in NT 14 times, the last of which in the Book of Revelation "7 spirits of God"
* "the spirit of the Lord" in OT 18 times
in NT 2 times
* "spirit" in OT 24 times
in NT 98 times
* "the spirit of the Father" in NT once
* "the spirit of the Son" in NT once
* "the spirit of Jesus" in NT once. Acts 16: 7 in Finnish "the spirit of Jesus", but in KJV "the spirit"
* "the spirit of Christ" in NT 2 times
* "the spirit of truth" in NT 4 times
* "the spirit of grace" in NT once
* "the spirit of prophecy" in NT once
* "the holy Ghost"/ "the holy spirit" in OT 3 times
in NT 64 times
- Every reader can meditate on the essence of the spirit of God under the guidance of the spirit
- Isa 11: 2 tells what kind of spirit "Rod" bursting from the stem of Jesse would have. His spirit is described by 7 different designations. Also in Revelation 5: 6 "the 7 spirits of God" are associated with the Lamb.
- Although there are 12 different names for the divine spirit in that list, I see them all as one and the same spirit that the Father has given to His Son.
- "The Holy spirit" occurs especially in the New Testament.
- The use of the word "spirit" is also more common in the New Testament than in the Old Testament.
- Acts 16: 7 in English and in Finnish... compare!
- There are 8 spirit names in NT that do not occur in OT
- What would make "the Holy spirit" the 3rd person of the deity? Synod!
lauantai 30. toukokuuta 2020
lauantai 23. toukokuuta 2020
Nimen taustaa * Name background
Olen miettinyt useamman päivän ajan Luciferin ohjelmajulistusta nousta korkeammalle kuin Jumala. Hänen uskomaton röyhkeytensä hämmästyttää minua päivä päivältä yhä enemmän. Luotu vastaan Luoja... luotu olento yrittämässä kaapata vallan Tekijältään. Mitä edellytyksiä luodulla on nousta Luojaansa vastaan? Ihan sama kuin sika yrittäisi julistautua ihmisten kuninkaaksi!
I have been thinking for several days a program of Lucifer declaration to rise higher than God. His incredible arrogance amazes me more and more day by day. Created against the Creator... a creature trying to seize power from his Creature. Just like a pig trying to declare himself king of humans!
Ihmisten maailmassa järjestettävissä kilpailuissa tuollainen epäsuhta kilpailijoitten välillä ei tulisi kysymykseenkään. Kaikissa kilpailulajeissa on aina sarjat tai luokat, jotka tasoittavat kilpailijoiden välisiä eroja. Mutta poliittisessa ja uskonnollisessa maailmassa kaikenlaisia vallankaappauksia tiedetään tapahtuneen.
In competitions in the world of people, such a mismatch between competitors would not come into question. All competition sports always have series and categories even out differences between competitors. But in the political and religious world, all sorts of coups are known to have taken place.
Ikuinen, aina oleva Jumala, Ehjee, ei ole koskaan yhteismitallinen minkään luodun olennon kanssa, sillä Hän on absoluutti, ehdoton suuruus ja riippumaton kaikista muista.
The eternal/everlasting God, Ehyeh, is never in proportion to any created being, for He is an absolute, absolute greatness, and independent of all others.
Kuten meille on annettu ymmärtää, Lucifer on korkein enkeliolento ja ensimmäinen luotu. Mutta siitäkin huolimatta hänen mahdollisuutensa rehelliseen voimien mittelöön itse Jumalan kanssa ovat täysin olemattomat. Lucifer ei pysty kilpailemaan Jumalan kanssa luomisessa. Niinpä hänen ainoa toivonsa päämääränsä saavuttamiseksi on petos.
As we have been told, Lucifer is the highest angelic being and the first created. But nevertheless, his ability for honestly match with God Himself is absolute completely impossible. Lucifer cannot compete with God in creation. So his only hope of achieving his goal is deception.
Lucifer on astunut röyhkeästi esittämään itse Jumalaa. Hänen yleisönään on ihmiskunta, joka on kaikilta lahjoiltaan heikompi ja vähäisempi joukko kuin enkelit konsanaan. Juuri tähän seikkaan Lucifer perustaakin toivonsa vallankumousyrityksensä onnistumisesta. Hänen tarvitsee saada ihmiset vain uskomaan omaan (valhe)jumaluuteensa.
Lucifer has brazenly stepped in to present God himself. His audience is humanity that is weaker and lesser in all its gifts than the angels. It is on this point Lucifer bases his hope for the success of his attempt at revolution. He just needs to make people believe in his own (false)deity.
Jes. 14: 12 - 19:ssa on kerrottu Luciferin ohjelmajulistus. Katsotaanpa, mitä hepreasta avautuu nimelle "kointähti, aamuruskon poika", הילל בן שחר (helel ben shachar).
Isa 14: 12 - 19 tells of Lucifer's program statement. Let's see what Hebrew opens up to the name "dawn star, son of the morning", הילל בן שחר (helel ben shachar).
* Sana הילל (helel) = aamutähti/kointähti esiintyy vain tämän yhden kerran Vanhassa Testamentissa. Uuden Testamentin puolella sanan "kointähti" (2. Piet. 1: 19; Ilm. 2: 28; 22: 16) kohdalla käytetään hepreassa sanaa כוכב (kokav) = tähti.
* The word הילל (helel) = morning star/dawn star appear only once in the Old Testament. On the New Testament side, the word כוכב (kokav) = star is used in Hebrew for the word "dawn"/"morning star" (2. Peter 1: 19; Rev. 2: 28; 22: 16).
Nimitys "aamutähti/kointähti" viittaa luonnollisesti Venukseen, joka on auringon valoa heijastava planeetta eikä omaa valoa säteilevä aurinko/tähti.
The term "morning star"/"dawn star" naturally refers to Venus, which is a planet reflecting sunlight and not the sun/star radiating its own light.
* Sana בן (ben) = poika
* The word בן (ben) = son
* Sana שחר (shachar) merkitsee nimisanana "aamunsarastus".
Mutta sama sana adjektiivina merkitsee "musta" (sarastus seuraa yön pimeyttä),
ja verbinä a) "mustua"/"olla musta" b) "etsiä"/"tavoitella"/"pyrkiä johonkin".
* The word שחר (shachar) means "morning dawn".
But the same word as an adjective means "black" (dawn follows the darkness of the night),
and as a verb " a) "black"/"be black" b) "seek"/"strive for somewhere".
Nimessä Helel Ben Shachar yhdistyy kaksi eri tekijää; nousevan auringon aikaansaama rusko itätaivaalla ja aamutähtenä näkyvä planeetta, Venus. Yön pimeyden jälkeen aamurusko on odotettu ja yleensä upea ilmiö. Venus-planeetalla, joka on välillä iltatähtenä länsitaivaalla välillä aamutähtenä itätaivaalla, ei ole omaa valoa, vaan se "valaisee", kun auringon säteet heijastuvat sen pinnasta. Nousemassa olevan auringon säteistä loistava aamutähti, Venus, lakkaa näkymästä, kun päivä koittaa ja aurinko valtaa taivaan.
The name Helel Ben Shachar combines two different factors; the dawn in the eastern sky caused by the rising sun and the planet Venus visible as the morning star. After the darkness of the night, dawn is the expected and usually wonderful phenomenon. The planet Venus, which is sometimes an evening star in the western sky, sometimes a morning star in the eastern sky, does not have its own light, but "illuminates" when the sun rays are reflected from its surface. From the rays of the rising sun, the shining Morning Star, Venus, ceases to be visible when the day comes and the sun takes over the sky.
Tässä on symboliikkaa myös Luciferin mahdottomasta vallankumousyrityksestä.
Nimi Helel Ben Shachar paljastaa Saatanan yrityksen mahdottomuuden. Yhtä vähän kuin Venus näkyisi taivaalla ilman aurinkoa, yhtä vähän Lucifer olisi olemassa ilman Jumalaa. Samoin kuin auringon valo poistaa pimeyden ja Venus lakkaa näkymästä, samoin Jumalan valtakunta tulee lopettamaan Saatanan vallan.
There is also a symbolism here of Lucifer's impossible attempt at revolution. The name Helel Ben Shachar reveals the impossibility of Satan's attempt. As little as Venus would appear in the sky without the sun, as little as Lucifer would exist without God. Just as the light of the sun removes the darkness and Venus ceases to appear, so will the kingdom of God end the power of Satan.
Tavoitteensa mahdottomuudesta huolimatta Saatana on onnistunut näyttelemään ja saamaan itselleen suuren joukon kannattajia ihmisten joukossa. Tosin hän on tarvinnut petokseensa apua ja yhteistyötä langenneilta enkeleiltä. Lucifer - langenneet enkelit - langenneet ihmiset - siinä varsin oiva perustus kolminaiselle jumaluudelle.
Despite the impossibility of his goal, Satan has succeeded in acting and gaining for himself the large number of supporters among people. Admittedly, he has needed help and cooperation with the fallen angels in his deception. Lucifer - the fallen angels - the fallen people - there is quite a great foundation for the triune deity.
Shachar-verbillä (שחר) ja havah-verbillä (הוה) näyttää olevan mielenkiintoinen yhtymäkohta, kun edellinen merkitsee "pyrkiä johonkin", niin jälkimmäinen merkitsee "pyrkiä joksikin". Jälkimmäinen verbihän on tullut jo tutuksi tetragrammin (יהוה) yhteydessä. Täytyyhän pseudojumalallakin nimi olla!
The sachar-verb (שחר) and the havah-verb (הוה) seem to have an interesting coinfluence, while the former means "to strive for somewhere", the latter means "to strive for something". After all, the latter verb has already become familiar in connection with the Tetragrammaron (יהוה). The pseudogod must have a name too!
Pyrkimys jumalaksi Jumalan paikalle on Luciferin ohjelmajulistuksen ydin (Jes. 14: 13, 14). Mutta voiko Venus kilpailla Auringon kanssa? Ihan yhtä mahdotonta on Luciferin pyrkimys Jumalan yläpuolelle! Eipä siis ihme, että Jesajakin näki hänet lopulta "tallattuna raatona" (Jes. 14: 19).
The pursuit of God in the place of God is the focus of Lucifer's procgram proclamation (Isa. 14: 13, 14). But can Venus compete with the sun? Just as impossible is Lucifer's pursuit of God! No wonder, then, that Isaiah eventually saw him as " trodden carcass" (Isa. 14: 19).
Mutta Saatana ei ole vielä "tallattu raato"! Nyt on syytä nähdä hänet pseudo-jumalana, ja paljastaa kaikki hänen valheensa ja petoksensa! Päivät alkavat pimeydestä, sillä ensin tuli ehtoo ja sitten aamu. Tämä kertoo siitä, että pahuus oli jo vaikuttamassa ennen luomista. Mutta Valkeus tuli maailmaan, ja se tulee hallitsemaan ikuisesti. Yökin tulee muuttumaan päiväksi (Ilm. 21: 25; 22: 5).
But Satan is not yet "a trodden carcass". Now it is worth seeing him as a pseudo-god, and exposing all his lies and deceptions! The days begin with darkness, for first came the evening and then the morning. This tells us that evil was already effecting before the creation. But the Light came into the world, and it will rule forever. The night will also turn into a day (Rev. 21: 25; 22: 5).
I have been thinking for several days a program of Lucifer declaration to rise higher than God. His incredible arrogance amazes me more and more day by day. Created against the Creator... a creature trying to seize power from his Creature. Just like a pig trying to declare himself king of humans!
Ihmisten maailmassa järjestettävissä kilpailuissa tuollainen epäsuhta kilpailijoitten välillä ei tulisi kysymykseenkään. Kaikissa kilpailulajeissa on aina sarjat tai luokat, jotka tasoittavat kilpailijoiden välisiä eroja. Mutta poliittisessa ja uskonnollisessa maailmassa kaikenlaisia vallankaappauksia tiedetään tapahtuneen.
In competitions in the world of people, such a mismatch between competitors would not come into question. All competition sports always have series and categories even out differences between competitors. But in the political and religious world, all sorts of coups are known to have taken place.
Ikuinen, aina oleva Jumala, Ehjee, ei ole koskaan yhteismitallinen minkään luodun olennon kanssa, sillä Hän on absoluutti, ehdoton suuruus ja riippumaton kaikista muista.
The eternal/everlasting God, Ehyeh, is never in proportion to any created being, for He is an absolute, absolute greatness, and independent of all others.
Kuten meille on annettu ymmärtää, Lucifer on korkein enkeliolento ja ensimmäinen luotu. Mutta siitäkin huolimatta hänen mahdollisuutensa rehelliseen voimien mittelöön itse Jumalan kanssa ovat täysin olemattomat. Lucifer ei pysty kilpailemaan Jumalan kanssa luomisessa. Niinpä hänen ainoa toivonsa päämääränsä saavuttamiseksi on petos.
As we have been told, Lucifer is the highest angelic being and the first created. But nevertheless, his ability for honestly match with God Himself is absolute completely impossible. Lucifer cannot compete with God in creation. So his only hope of achieving his goal is deception.
Lucifer on astunut röyhkeästi esittämään itse Jumalaa. Hänen yleisönään on ihmiskunta, joka on kaikilta lahjoiltaan heikompi ja vähäisempi joukko kuin enkelit konsanaan. Juuri tähän seikkaan Lucifer perustaakin toivonsa vallankumousyrityksensä onnistumisesta. Hänen tarvitsee saada ihmiset vain uskomaan omaan (valhe)jumaluuteensa.
Lucifer has brazenly stepped in to present God himself. His audience is humanity that is weaker and lesser in all its gifts than the angels. It is on this point Lucifer bases his hope for the success of his attempt at revolution. He just needs to make people believe in his own (false)deity.
Jes. 14: 12 - 19:ssa on kerrottu Luciferin ohjelmajulistus. Katsotaanpa, mitä hepreasta avautuu nimelle "kointähti, aamuruskon poika", הילל בן שחר (helel ben shachar).
Isa 14: 12 - 19 tells of Lucifer's program statement. Let's see what Hebrew opens up to the name "dawn star, son of the morning", הילל בן שחר (helel ben shachar).
* Sana הילל (helel) = aamutähti/kointähti esiintyy vain tämän yhden kerran Vanhassa Testamentissa. Uuden Testamentin puolella sanan "kointähti" (2. Piet. 1: 19; Ilm. 2: 28; 22: 16) kohdalla käytetään hepreassa sanaa כוכב (kokav) = tähti.
* The word הילל (helel) = morning star/dawn star appear only once in the Old Testament. On the New Testament side, the word כוכב (kokav) = star is used in Hebrew for the word "dawn"/"morning star" (2. Peter 1: 19; Rev. 2: 28; 22: 16).
Nimitys "aamutähti/kointähti" viittaa luonnollisesti Venukseen, joka on auringon valoa heijastava planeetta eikä omaa valoa säteilevä aurinko/tähti.
The term "morning star"/"dawn star" naturally refers to Venus, which is a planet reflecting sunlight and not the sun/star radiating its own light.
* Sana בן (ben) = poika
* The word בן (ben) = son
* Sana שחר (shachar) merkitsee nimisanana "aamunsarastus".
Mutta sama sana adjektiivina merkitsee "musta" (sarastus seuraa yön pimeyttä),
ja verbinä a) "mustua"/"olla musta" b) "etsiä"/"tavoitella"/"pyrkiä johonkin".
* The word שחר (shachar) means "morning dawn".
But the same word as an adjective means "black" (dawn follows the darkness of the night),
and as a verb " a) "black"/"be black" b) "seek"/"strive for somewhere".
Nimessä Helel Ben Shachar yhdistyy kaksi eri tekijää; nousevan auringon aikaansaama rusko itätaivaalla ja aamutähtenä näkyvä planeetta, Venus. Yön pimeyden jälkeen aamurusko on odotettu ja yleensä upea ilmiö. Venus-planeetalla, joka on välillä iltatähtenä länsitaivaalla välillä aamutähtenä itätaivaalla, ei ole omaa valoa, vaan se "valaisee", kun auringon säteet heijastuvat sen pinnasta. Nousemassa olevan auringon säteistä loistava aamutähti, Venus, lakkaa näkymästä, kun päivä koittaa ja aurinko valtaa taivaan.
The name Helel Ben Shachar combines two different factors; the dawn in the eastern sky caused by the rising sun and the planet Venus visible as the morning star. After the darkness of the night, dawn is the expected and usually wonderful phenomenon. The planet Venus, which is sometimes an evening star in the western sky, sometimes a morning star in the eastern sky, does not have its own light, but "illuminates" when the sun rays are reflected from its surface. From the rays of the rising sun, the shining Morning Star, Venus, ceases to be visible when the day comes and the sun takes over the sky.
Tässä on symboliikkaa myös Luciferin mahdottomasta vallankumousyrityksestä.
Nimi Helel Ben Shachar paljastaa Saatanan yrityksen mahdottomuuden. Yhtä vähän kuin Venus näkyisi taivaalla ilman aurinkoa, yhtä vähän Lucifer olisi olemassa ilman Jumalaa. Samoin kuin auringon valo poistaa pimeyden ja Venus lakkaa näkymästä, samoin Jumalan valtakunta tulee lopettamaan Saatanan vallan.
There is also a symbolism here of Lucifer's impossible attempt at revolution. The name Helel Ben Shachar reveals the impossibility of Satan's attempt. As little as Venus would appear in the sky without the sun, as little as Lucifer would exist without God. Just as the light of the sun removes the darkness and Venus ceases to appear, so will the kingdom of God end the power of Satan.
Tavoitteensa mahdottomuudesta huolimatta Saatana on onnistunut näyttelemään ja saamaan itselleen suuren joukon kannattajia ihmisten joukossa. Tosin hän on tarvinnut petokseensa apua ja yhteistyötä langenneilta enkeleiltä. Lucifer - langenneet enkelit - langenneet ihmiset - siinä varsin oiva perustus kolminaiselle jumaluudelle.
Despite the impossibility of his goal, Satan has succeeded in acting and gaining for himself the large number of supporters among people. Admittedly, he has needed help and cooperation with the fallen angels in his deception. Lucifer - the fallen angels - the fallen people - there is quite a great foundation for the triune deity.
Shachar-verbillä (שחר) ja havah-verbillä (הוה) näyttää olevan mielenkiintoinen yhtymäkohta, kun edellinen merkitsee "pyrkiä johonkin", niin jälkimmäinen merkitsee "pyrkiä joksikin". Jälkimmäinen verbihän on tullut jo tutuksi tetragrammin (יהוה) yhteydessä. Täytyyhän pseudojumalallakin nimi olla!
The sachar-verb (שחר) and the havah-verb (הוה) seem to have an interesting coinfluence, while the former means "to strive for somewhere", the latter means "to strive for something". After all, the latter verb has already become familiar in connection with the Tetragrammaron (יהוה). The pseudogod must have a name too!
Pyrkimys jumalaksi Jumalan paikalle on Luciferin ohjelmajulistuksen ydin (Jes. 14: 13, 14). Mutta voiko Venus kilpailla Auringon kanssa? Ihan yhtä mahdotonta on Luciferin pyrkimys Jumalan yläpuolelle! Eipä siis ihme, että Jesajakin näki hänet lopulta "tallattuna raatona" (Jes. 14: 19).
The pursuit of God in the place of God is the focus of Lucifer's procgram proclamation (Isa. 14: 13, 14). But can Venus compete with the sun? Just as impossible is Lucifer's pursuit of God! No wonder, then, that Isaiah eventually saw him as " trodden carcass" (Isa. 14: 19).
Mutta Saatana ei ole vielä "tallattu raato"! Nyt on syytä nähdä hänet pseudo-jumalana, ja paljastaa kaikki hänen valheensa ja petoksensa! Päivät alkavat pimeydestä, sillä ensin tuli ehtoo ja sitten aamu. Tämä kertoo siitä, että pahuus oli jo vaikuttamassa ennen luomista. Mutta Valkeus tuli maailmaan, ja se tulee hallitsemaan ikuisesti. Yökin tulee muuttumaan päiväksi (Ilm. 21: 25; 22: 5).
But Satan is not yet "a trodden carcass". Now it is worth seeing him as a pseudo-god, and exposing all his lies and deceptions! The days begin with darkness, for first came the evening and then the morning. This tells us that evil was already effecting before the creation. But the Light came into the world, and it will rule forever. The night will also turn into a day (Rev. 21: 25; 22: 5).
perjantai 15. toukokuuta 2020
Pelastava nimi * Saving name
Ihmiskunnan toivo on Jumalan ainokaisessa Pojassa, jonka Isä-Jumala antoi, ettei yksikään, joka Häneen uskoo, hukkuisi, vaan saisi iankaikkisen elämän (Joh. 3: 16)
The hope of mankind is in the only begotten Son of God, whom God, the Father, gave, that no one who believes in Him should perish, but have eternal life (John 3: 16).
Vaikka Raamatussa ei olisi muuta jaetta kuin tuo Johanneksen kirjoittama jae, se riittäisi!
Even if there were no other verses in the Bible but this verse written by John, it would be enough!
Enkeli ilmoitti Joosefille nimen, jonka hänen tuli antaa vaimonsa, (מרים) Mirjamin, synnyttämälle pojalle. Tuo nimi on (ישוע) Jeeshua, niin kuin evankelista Matteus on sen tallentanut evankeliumiinsa. Sama henkilönimi oli varsin tunnettu jo Vanhan Liiton aikana, sillä se esiintyy ainakin 29 kertaa Vanhan Testamentin hepreankielisessä osassa ja kerran arameaksi (Esra 5: 2).
The angel told Josph the name he was to give to the son of his wife, (מרים) Mirjam. That name is (ישוע) Jeshua, as Matthew, the Evangelist recorded it in his gospel. The same personal name was quite well known already during the Old Govenant, as it appears at least 29 times in the Old Testament in Hebrew and once in Aramaic (Ezra 5: 2).
Aivan kuten enkeli perusteli Jumalan tekemää nimivalintaa, se perustuu siihen tosiseikkaan, että Jeeshua, Ihmisen Poika, voi pelastaa, koska Hänellä on valta antaa syntejä anteeksi (Matt. 1: 21; 9: 6). Niinpä nimi ישוע Jeeshua johdetaan verbistä ישע (jasha).
Just as the angel justified God's choice of name, it is based on the fact that Jeshua, the Son of man, can save because He has the power to forgive sins (Matt. 1: 21; 9: 6). Thus the name ישוע Jeshua is derived from the verb ישע (jasha).
Heprean sana ישע merkitsee:
Nifal-muoto:
* tulla pelastetuksi/saada apu/pelastua
* selviytyä voittajana/voittaa
* ottaa vastaan apu/antaa pelastaa itsensä
Hifil-muoto:
* auttaa
* tulla apuun
* auttaa voittoon/antaa voitto (taistelussa)
* pelastaa (vihollisen vallasta)
The Hebrew word ישע means:
In Niphal:
* be saved/get help
* save as a winner/win
* receive help/let himself or herself be saved
In Hiphil:
* help
* come to the rescue
* help to win/give victory (in battle)
* save (from enemy power)
Voisiko yksi verbi enää paremmin kertoa, millainen jumalallinen apu Jeeshua on! Verbi ilmaisee hienosti sekä Auttajan että autettavan roolin. Auttaja tulee vapaaehtoisesti apuun, ja autettavalta edellytetään hänelle annetun avun hyväksymistä ja vastaanottamista. Verbin merkitykset pitävät täysin yhtä Johanneksen tekstin (Joh. 3: 16) kanssa.
Could one verb better tell what divine help Jeshua is! The verb nicely expresses the roles both of the one how gives help and the one who gets it. The Helper comes to the aid voluntarily, and the person being helped is required to accept and receive the help given to him/her. The meanings of the verb are exactly the same as the text of John (John 3: 16).
Verbi ישע esiintyy Vanhassa Testamentissa yli 200 kertaa. Monet löytämäni jasha-tekstit tuntuvat suorastaan Messias-teksteiltä, siksi olenkin alkanut merkitä niitä Raamattuni marginaaliin.
The verb ישע occurs more than 800 times in the Old Testament. Many of those jasha-texts I have found reminds me of the Messianic texts, so I have begun to mark them in the margin of my Bible.
Eräs oppinut henkilö neuvoi minua kauan sitten, että aina kannattaa tarkistaa jokaisen heprean sanan kohdalla se teksti, jossa kyseinen sana esiintyy ensimmäisen kerran Raamatussa. Jasha-verbin kohdalla se on 2. Moos. 2: 17, jossa kerrotaan, miten Mooses auttoi (ישע) lammasten juottamisessa paimenten kaivolta poishäätämiä Midianin papin tyttäriä. Miten symbolista! Eipä siis ihme, että myös Mooses sai olla ennusmerkkinä/profetiana itse Jeeshuasta (5. Moos. 18: 15; Joh. 6: 14; 7: 40; Matt. 16: 14).
A learned person advised me a long time ago that it is always worth checking for each Hebrew word in that text it appears the first time in the Bible. In the case of the verb jasha it is Ex. 2: 17, which tells how Moses helped (ישע) water the sheep with the daughters of the Midian priest who were driven away from the well by the shepherds. How Symbolic! It is no wonder, that Moses was also allowed to be a prophecy of Jeshua Himself (Deut. 18: 15; John 6: 14; 7: 40; Matthew 16: 14).
Maailman Vapahtajan nimen oikein kirjoittamisesta on esitetty monia eri vaihtoehtoja. ישוע on kuitenkin se muoto, joka esiintyy hepreankielisessä tekstissä ja tarkoittaa "Jeeshua". Milloin tetragrammin kirjaimia on liitetty nimen eteen milloin sen loppuun. Tetragrammista on myös väännetty nimi, jossa ש (Shin, merkitys: pureva hammas) on sijoitettu neljän kirjaimen keskelle.
There are many different options for spelling the name of the Savior of the world correctly. However, ישוע, is the form that appears in Hebrew text and means "Jeshua". When the letters of the Tetragrammaton are appended in front of the name when at the end of it. There is also a twisted name from the Tetragrammaton, where ש (Shin, meaning biting tooth) is placed in the middle of four letters.
Lausuttaessa nimi ישוע loppuu tavuun "a", mutta se ei viittaa tetragrammiin eikä sen יה jah-lyhenteeseen, vaikka profeetta Hoosean (הושע) nimen kohdalla niin on yritetty väittää. Jeeshua-nimen lopussa oleva "a" tulee ääntymättömästä konsonantista ע (Ajin), jonka alla on vokaali Patah (lyhyt a).
When the name ישוע is uttered, it ends with the syllable "a", but it does not refer to the Tetragrammaton or its abbreviation חי jah, although such a claim has been made with the name Hosea (יושע). The "a" at the end of the name Jeshua comes from the unvoiced consonant ע (Ajin) with Patah (short a) beneath it.
Jeeshua-nimen alussa oleva י (Jod) ei myöskään liity tetragrammiin, sillä se on yksi nimen juuriverbin (ישע) kirjaimista.
י (Yod) at the beginning of the name Jeshua is also not related to the Tetragrammaton, as it is one of the letters in the root verb (ישע) of the name.
Nimi yli kaiken on ישוע, sillä
Jeeshua pelastaa!
The name above all is ישוע, for
Jeshua saves!
Ap.t. 4: 12 "Eikä ole pelastusta yhdessäkään toisessa; sillä ei ole taivaan alla muuta nimeä ihmisille annettu, jossa meidän pitäisi pelastuman."
Acts 4: 12 "Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved."
The hope of mankind is in the only begotten Son of God, whom God, the Father, gave, that no one who believes in Him should perish, but have eternal life (John 3: 16).
Vaikka Raamatussa ei olisi muuta jaetta kuin tuo Johanneksen kirjoittama jae, se riittäisi!
Even if there were no other verses in the Bible but this verse written by John, it would be enough!
Enkeli ilmoitti Joosefille nimen, jonka hänen tuli antaa vaimonsa, (מרים) Mirjamin, synnyttämälle pojalle. Tuo nimi on (ישוע) Jeeshua, niin kuin evankelista Matteus on sen tallentanut evankeliumiinsa. Sama henkilönimi oli varsin tunnettu jo Vanhan Liiton aikana, sillä se esiintyy ainakin 29 kertaa Vanhan Testamentin hepreankielisessä osassa ja kerran arameaksi (Esra 5: 2).
The angel told Josph the name he was to give to the son of his wife, (מרים) Mirjam. That name is (ישוע) Jeshua, as Matthew, the Evangelist recorded it in his gospel. The same personal name was quite well known already during the Old Govenant, as it appears at least 29 times in the Old Testament in Hebrew and once in Aramaic (Ezra 5: 2).
Aivan kuten enkeli perusteli Jumalan tekemää nimivalintaa, se perustuu siihen tosiseikkaan, että Jeeshua, Ihmisen Poika, voi pelastaa, koska Hänellä on valta antaa syntejä anteeksi (Matt. 1: 21; 9: 6). Niinpä nimi ישוע Jeeshua johdetaan verbistä ישע (jasha).
Just as the angel justified God's choice of name, it is based on the fact that Jeshua, the Son of man, can save because He has the power to forgive sins (Matt. 1: 21; 9: 6). Thus the name ישוע Jeshua is derived from the verb ישע (jasha).
Heprean sana ישע merkitsee:
Nifal-muoto:
* tulla pelastetuksi/saada apu/pelastua
* selviytyä voittajana/voittaa
* ottaa vastaan apu/antaa pelastaa itsensä
Hifil-muoto:
* auttaa
* tulla apuun
* auttaa voittoon/antaa voitto (taistelussa)
* pelastaa (vihollisen vallasta)
The Hebrew word ישע means:
In Niphal:
* be saved/get help
* save as a winner/win
* receive help/let himself or herself be saved
In Hiphil:
* help
* come to the rescue
* help to win/give victory (in battle)
* save (from enemy power)
Voisiko yksi verbi enää paremmin kertoa, millainen jumalallinen apu Jeeshua on! Verbi ilmaisee hienosti sekä Auttajan että autettavan roolin. Auttaja tulee vapaaehtoisesti apuun, ja autettavalta edellytetään hänelle annetun avun hyväksymistä ja vastaanottamista. Verbin merkitykset pitävät täysin yhtä Johanneksen tekstin (Joh. 3: 16) kanssa.
Could one verb better tell what divine help Jeshua is! The verb nicely expresses the roles both of the one how gives help and the one who gets it. The Helper comes to the aid voluntarily, and the person being helped is required to accept and receive the help given to him/her. The meanings of the verb are exactly the same as the text of John (John 3: 16).
Verbi ישע esiintyy Vanhassa Testamentissa yli 200 kertaa. Monet löytämäni jasha-tekstit tuntuvat suorastaan Messias-teksteiltä, siksi olenkin alkanut merkitä niitä Raamattuni marginaaliin.
The verb ישע occurs more than 800 times in the Old Testament. Many of those jasha-texts I have found reminds me of the Messianic texts, so I have begun to mark them in the margin of my Bible.
Eräs oppinut henkilö neuvoi minua kauan sitten, että aina kannattaa tarkistaa jokaisen heprean sanan kohdalla se teksti, jossa kyseinen sana esiintyy ensimmäisen kerran Raamatussa. Jasha-verbin kohdalla se on 2. Moos. 2: 17, jossa kerrotaan, miten Mooses auttoi (ישע) lammasten juottamisessa paimenten kaivolta poishäätämiä Midianin papin tyttäriä. Miten symbolista! Eipä siis ihme, että myös Mooses sai olla ennusmerkkinä/profetiana itse Jeeshuasta (5. Moos. 18: 15; Joh. 6: 14; 7: 40; Matt. 16: 14).
A learned person advised me a long time ago that it is always worth checking for each Hebrew word in that text it appears the first time in the Bible. In the case of the verb jasha it is Ex. 2: 17, which tells how Moses helped (ישע) water the sheep with the daughters of the Midian priest who were driven away from the well by the shepherds. How Symbolic! It is no wonder, that Moses was also allowed to be a prophecy of Jeshua Himself (Deut. 18: 15; John 6: 14; 7: 40; Matthew 16: 14).
Maailman Vapahtajan nimen oikein kirjoittamisesta on esitetty monia eri vaihtoehtoja. ישוע on kuitenkin se muoto, joka esiintyy hepreankielisessä tekstissä ja tarkoittaa "Jeeshua". Milloin tetragrammin kirjaimia on liitetty nimen eteen milloin sen loppuun. Tetragrammista on myös väännetty nimi, jossa ש (Shin, merkitys: pureva hammas) on sijoitettu neljän kirjaimen keskelle.
There are many different options for spelling the name of the Savior of the world correctly. However, ישוע, is the form that appears in Hebrew text and means "Jeshua". When the letters of the Tetragrammaton are appended in front of the name when at the end of it. There is also a twisted name from the Tetragrammaton, where ש (Shin, meaning biting tooth) is placed in the middle of four letters.
Lausuttaessa nimi ישוע loppuu tavuun "a", mutta se ei viittaa tetragrammiin eikä sen יה jah-lyhenteeseen, vaikka profeetta Hoosean (הושע) nimen kohdalla niin on yritetty väittää. Jeeshua-nimen lopussa oleva "a" tulee ääntymättömästä konsonantista ע (Ajin), jonka alla on vokaali Patah (lyhyt a).
When the name ישוע is uttered, it ends with the syllable "a", but it does not refer to the Tetragrammaton or its abbreviation חי jah, although such a claim has been made with the name Hosea (יושע). The "a" at the end of the name Jeshua comes from the unvoiced consonant ע (Ajin) with Patah (short a) beneath it.
Jeeshua-nimen alussa oleva י (Jod) ei myöskään liity tetragrammiin, sillä se on yksi nimen juuriverbin (ישע) kirjaimista.
י (Yod) at the beginning of the name Jeshua is also not related to the Tetragrammaton, as it is one of the letters in the root verb (ישע) of the name.
Nimi yli kaiken on ישוע, sillä
Jeeshua pelastaa!
The name above all is ישוע, for
Jeshua saves!
Ap.t. 4: 12 "Eikä ole pelastusta yhdessäkään toisessa; sillä ei ole taivaan alla muuta nimeä ihmisille annettu, jossa meidän pitäisi pelastuman."
Acts 4: 12 "Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved."
keskiviikko 13. toukokuuta 2020
Jahve ja valheen henki * Yahweh and the spirit of falsehood
1. Kun 22. luvussa kerrotaan Joosafatin ja Ahabin sotaretkestä Aramin/Syyrian kuningasta vastaan. Joosafat (872 - 848) oli Juudan kuningas ja yksi niistä kahdeksasta kuninkaasta, josta sanotaan "hän teki sitä, mikä oli oikein Herran/Jahven silmissä"(1. Kun. 22: 43). Israelin puolella hyviä hallitsijoita oli ainoastaan Jeehu (842 - 814), mutta hänen edeltäjänsä, Ahab (874 - 853), oli Israelin huonomaineisin hallitsija.
1. Kings 22 tells about the military expedition of Jehoshaphat and Ahab against the king of Aram/Syria. Jehoshaphat (872 - 848) was the king of Judah and one of the eight kings, who is said "doing that which was right in the eyes of the Lord/Yahweh" (1. Kings 22: 43). Jehu (841 - 814) was the only righteous king in Israel, but his predecessor, Ahab, was the most disreputable ruler of Israel.
Ahab pyysi Joosafatia kanssaan sotaretkelle Gileadin Raamotiin. Joosafat lupasi Ahabille tukensa sillä ehdolla, että ensin kuullaan asiasta Herran tahtoa. Vaikka profeetta Elia oli juuri aikaisemmin tuhonnut 450 Baalin profeettaa ja 400 Aseran profeettaa (1. Kun. 18. luku), Ahabilla oli jälleen nelisen sataa miestä hoitamassa profetoimista.
Ahab asked Jehoshaphat for a war trip to Ramoth in Gilead. Jehoshaphat promised to support Ahab on the condition that the Lord's will be heard first. Although the prophet Elia had just previously destroyed 450 prophets of Baal and 400 prophets of Asera (1. Kings 18), Ahab again had nearly 400 men in charge of prophecy.
Koollekutsuttu profeettajoukko rohkaisi Ahabia lähtemään Gileadiin. He sanoivat: "Lähde matkaan. Herra/Adonai antaa kaupungin sinun käsiisi" (1. Kun. 22: 6 - vain tässä jakeessa on sana אדני Adonai, kaikki muut Herra-sanat on suomennettu tetragrammista יהוה).
The assembled multitude of prophets encouraged Ahab to go to Gilead. They said: "Go up, for the Lord/Adonai shall deliver it into the hand of the king" (1. Kings 22: 6 - this verse alone has the word אדני Adonai, all other words of the Lord have been translater from the Tetragrammaton יהוה).
Iso profeettajoukko oli hurmoksissa kuninkaiden edessä Samarian portilla. Joosafat halusi vielä varmistua Jahven tahdosta ja pyysi Ahabia etsimään jonkun muun Jahven profeetan. Paikalle etsittiin Miika, Jimlan poika, vaikka hänen ennustuksensa olivat aina olleet Ahabille vastenmielisiä.
The great multitude of prophets were enchanted before the kings at the gate of Samaria. Jehoshaphat still wanted to be sure of Yahweh's will and asked Ahab to look for another prophet of Yahweh. Micaiah, the son of Imlah, was sought for in the place, though his prophecies had always been repulsive to Ahab.
Miika vannoi puhuvansa sen mukaan, mitä Herra/Jahve hänelle sanoo (22: 14). Ensin Miika antoi saman neuvon, kuin muutkin profeetat olivat jo antaneet (22: 15). Kuninkaan vannotettua Miikaa puhumaan totuutta, hän kertoi näkevänsä Israelin olevan hajallaan lampaiden lailla ilman paimenta.
Micaiah sweared to speak according to what the Lord/Yahweh says to him (22: 14). First, Micaiah gave the same counsel as other prophets had already given (22: 15). After the king swore to Micaiah to speak the truth, he told he saw Israel scattered like sheep without a shepherd.
Juuri noinhan siinä sotaretkessä sitten kävi. Siitä huolimatta, että Ahab naamioi itsensä tuntemattomaksi ja käski Joosafatin esiintyä kuninkaallisessa asussaan (vihollisen maalitauluna), erään aramilaisen miehen umpimähkään ampuma jousi osui Ahabiin. Ahab kuoli vaunuihinsa illan suussa, ja kansa hajaantui koteihinsa kuin lammaslauma ilman paimenta.
That's what happened in that military expedition. Despite Ahab disguising himself as unknown and telling Jehoshaphat to appear in his royal umiform (as an enemy target), a bow shot at random by an Aramean man hit Ahab. Ahab died in his chariots in the evening, and the people scattered in their homes like a flock of sheep without a shepherd.
Palataanpa vielä Miikaan ja hänen ennustuksensa perusteluihin. Ahab totesi Miikasta Joosafatille, "ettei tämä koskaan ennusta minulle hyvää, vaan aina pahaa" (22: 18). Mutta perusteluna sanoilleen Miika kertoi näkevänsä Herran/Jahven istuvan istuimellaan taivaan joukkojen keskellä (22: 19).
Let us return to Micaiah and the rationale for his prohecy. Ahab stated about Micaiah to Jehoshaphat: He will never prophesy good to me, but evil always (22: 18). But as a justification for his words, Micaiah said he saw the Lord/Yahweh sitting in his seat in the midst of the hosts of heaven (22: 19).
Sitten Miika kertoi Jahven kysyneen taivaan joukoilta: "Kuka viekoittelisi/eksyttäisi Ahabin lähtemään sotaan, että hän kaatuisi Gileadin Raamotissa?" Jahven ympärillä seisovista joukoista kuului vastaukseksi yhtä ja toista (22: 20).
Then Micaiah said, Yahweh asked the heavenly host: "Who shall persuade Ahab, that he may go up and fall at Ramoth in Gilead?" The response from the armies standing around Yahweh was this and that (22: 20).
Mutta sitten Jahven eteen astui "muuan henki", joka lupautui suorittamaan annetun tehtävän (22: 21). Jahve tiedustusteli hengeltä, miten hän aikoi hoitaa tehtävän, ja henki vastasi: "Minä menen valheen hengeksi kaikkien hänen profeettainsa suuhun." Jahve hyväksyi hengen suunnitelman ja sanoi: "Saat viekoitella, siihen sinä pystyt; mene ja tee niin" (22: 22).
But then "a spirit" came before Yahweh, who promised to perform the given task (22: 21). Yahweh inquired the spirit how he intended to do the work, and spirit replied: "I will go forth. I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets." Yahweh accepted the plan of the spirit and said: "Thou shalt persuade him, and prevail also: go forth and do so" (22: 22).
Seuraavassa jakeessa haasteen vastaanottanut henki esitellään tarkemmin "valheen hengeksi"(22: 23). Siis Jahve lähetti valheen hengen viekoittelemaan Ahabin sotaan Gileadin Raamotiin.
In the next verse, the spirit that received the challenge is presented in more detail as the "spirit of falsehood" (22: 23). So Yahweh sent the spirit of falsehood to seduce Ahab to battle at Ramoth Gilead
Vaikka Miika paljasti Ahabille, että profeetat olivat puhuneet hänelle Jahven nimessä valhetta, hän lähti Joosafatin kanssa sotimaan. Loppuvetoomuksenaan Miika sanoi: "Jos sinä palaat voittajana takaisin, niin ei Herra/Jahve ole puhunut minun kauttani" (22: 28).
Although Micaiah revealed to Ahab that the prophets had told him a lie in the name of Yahweh, he went to war with Jehoshapahat. In his closing appeal, Micaiah said, "if thou return at all in peace, the Lord/Yahweh hath not spoken by me" (22: 28).
Sota käytiin Gileadin Raamotissa, ja Ahab menehtyi siinä. Jahve oli siis puhunut Miikan kautta. Mutta...
And there was war in Ramoth - Gilead, and Ahab died there. So Yahweh had spoken through Micaiah. But...
Mikä/kuka on Jahve?
Mikä oli Jahven johdolla tapahtunut neuvonpito, ja missä se tapahtui?
Tarvitseeko (oikea) Jumala itselleen neuvonantajia?
Käyttääkö (oikea) Jumala viekoittelua ja eksytystä johtaakseen tottelemattomat kuolemaan?
Lähettääkö (oikea) Jumala valheen hengen?
Tekeekö (oikea) Jumala yhteistyötä valheen hengen kanssa?
Onko (oikea) Jumala sekä paha että hyvä?
Onko (oikean) Jumalan nimi יהוה Jahve/Jehova?
Eikö tällaisia vanhatestamentillisia harhakäsityksiä Jumalasta olisi jo aika oikaista Jeshuan antaman valon mukaan (Joh. 1: 18)!
What/who is Yahweh?
What was the counsel led under Yahweh, and where did it take place?
Did (the right) God need counselors for himself?
Does (the right) God use seduction and deception to lead the disobedient to death?
Does (the right) God send the spirit of falsehood?
Does (the right) God cooperate with the spirit of falsehood?
Is (the right God) both evil and good?
Is the name of (the true) God יהוה Yahweh/Jehovah?
Wouldn't it already be time to correct such Old Testament misconceptions about God according to the light given by Yeshua (John 1: 18)!
**********
VASTAUKSENI KOMMENTTIIN:
Koska en pääse bloggerilla julkaisemaan omia kommenttejani, vastaan tässä allaolevaan Unknown'n kommenttiin:
Kommenttisi antaa ymmärtää, että Jumala käyttää kaikkea/kaikkia oman tahtonsa mukaan
kunnioittamatta luoduilleen lahjoittamaansa ajattelua, tahtoa ja vapaata valintaa.
Annat siis kuvan Hirmuhallitsijasta, jollaisena minä pidän Jumalan vastustajaa, Saatanaa.
Perkeleellä, joka on ollut murhaaja alusta asti (Joh. 8: 44) riittää tuhovoimaa yllin kyllin koko universumin tuhoamiseen. Saatana ei tarvitse siihen apua vanhurskaalta Jumalalta, joka sanoo: "Älä tapa" (2. Moos. 20: 13). Jumala toimii ja on aina toiminut PELASTAJANA!
Jos tuollainen alistava kuva Jumalasta vallitsee seurakunnissa, en enää yhtään ihmettele sitä, että valkoisilla valheilla, pienellä pakolla ja salaisella juonimisella jopa papit (ja hyvin usein juuri papit) syyllistyvät seurakunnissa heikompien lähimmäistensä polkemiseen!
Tälläkin hetkellä liian monta tapausta on muistissani!
Onko vuonna 2020 jKr. vaikea käsittää, että se jumalkuva, mikä vallitsi 800 eKr., tarvitsee juuri sitä kirkastamista, jonka Jeshua tullessaan toi pimeydessä vaeltavalle ja kuoleman varjossa asuvalle ihmiskunnalle! Ilmestyskirjan mukaan ennen Jeshuan paluuta elävien pyhien tuntomerkki on Jeesuksen usko Jumalan käskyjen rinnalla. Jumalan Laki Vanhasta Liitosta ja Jeshuan usko Uudesta Liitosta säilyvät ikuisina kulmakivinä!
Taivaallisissa neuvonpidoissa, jos sellaista sanaa voidaan käyttää Jumalan ja Saatanan toimista, Saatana toimii syyttäjänä... ei Jumalan juoksupoikana.
Raamatun teksteissä näkyy hyvin selvästi inhimillinen kädenjälki. Tekstit eivät ole Jumalan tai Jeshuan sanelemia eivätkä kirjoittamia. Esimerkiksi Samuelin kirjoissa esiintyy jopa kolme erilaista versiota Daavidista; kaksi niistä liittyy Daavidin ja Saulin suhteeseen (1. Sam. 16: 14 - 23 ja 1. Sam. 17: 1 - 58) ja kolmas Daavidiin ja Goljatiin (1. Sam 17: 46 ja 2. Sam. 21: 19/1. Aik. 20: 5). Kaikkea ei siis voi ottaa kirjaimellisesti eikä aina edes symbolisesti, sillä inhimillinen kerronta ei ole täydellistä.
Toinen esimerkki meille annettujen tietojen epävarmuudesta liittyy Elian aikana tapahtuneen kuivuuden kestoon. 1. Kun. 18: 1: ssa sen sanotaan kestäneen yli kaksi vuotta, historioitsija Josephus Flavius kertoo tuon kuivuuden kestäneen yhden vuoden, ja Uuden Testamentin mukaan se kesti kolme ja puoli vuotta (Luuk. 4: 25).
Tällaisia esimerkkejä voisin luetella lisääkin. Ne pakottavat ainakin minut huomioimaan Raamatun tekstin inhimillisen puolen. Tekstejä on alunperin kirjoitettu inhimillisen ymmärryksen mukaan (kuitenkin ilmeisen innoituksen vallassa), sittemmin niitä on editoitu tukemaan tiettyjä inhimillisiä näkemyksiä. Sanoja ja jopa jakeita on sekä poistettu että lisäilty. Ja kaikkein eniten erilaisia epämääräisyyksiä liittyy Jumalan nimeksi väitettyyn tetragrammiin, יהוה.
1. Kun. 22. luvussa esitetty kertomus Jahven ja valheen hengen neuvonpidosta heijastaa kuningas Ahabin aikaista inhimillistä käsitystä jumaluudesta. Tyypillistä tuon ajan ajattelulle näyttää olevan
1. että Jumala määrää sekä hyvän että pahan
2. paholaisella ei ole itsenäistä moraalista luontoa, vaan ikään kuin osa Jumalaa
Näin ollen Saatana (Vastustaja) ei ole Jumalan vastapuoli vaan ainoastaan ihmisen vastustaja. Noista ajoista käsitys Saatanasta on kuitenkin selkeästi muuttunut, ja nyttemmin hänet mielletään itsenäiseksi toimijaksi ja erityisesti Jumalan viholliseksi. Kun käsitys Paholaisesta on näin muuttunut, eikö silloin myös kuva Jumalasta ole pakostakin muuttunut! Mielestäni emme voi enää ajatella, että "Jumala käyttää kaikkia oikeudenmukaisten suunnitelmiensa toteuttamiseen."
1. Kings 22 tells about the military expedition of Jehoshaphat and Ahab against the king of Aram/Syria. Jehoshaphat (872 - 848) was the king of Judah and one of the eight kings, who is said "doing that which was right in the eyes of the Lord/Yahweh" (1. Kings 22: 43). Jehu (841 - 814) was the only righteous king in Israel, but his predecessor, Ahab, was the most disreputable ruler of Israel.
Ahab pyysi Joosafatia kanssaan sotaretkelle Gileadin Raamotiin. Joosafat lupasi Ahabille tukensa sillä ehdolla, että ensin kuullaan asiasta Herran tahtoa. Vaikka profeetta Elia oli juuri aikaisemmin tuhonnut 450 Baalin profeettaa ja 400 Aseran profeettaa (1. Kun. 18. luku), Ahabilla oli jälleen nelisen sataa miestä hoitamassa profetoimista.
Ahab asked Jehoshaphat for a war trip to Ramoth in Gilead. Jehoshaphat promised to support Ahab on the condition that the Lord's will be heard first. Although the prophet Elia had just previously destroyed 450 prophets of Baal and 400 prophets of Asera (1. Kings 18), Ahab again had nearly 400 men in charge of prophecy.
Koollekutsuttu profeettajoukko rohkaisi Ahabia lähtemään Gileadiin. He sanoivat: "Lähde matkaan. Herra/Adonai antaa kaupungin sinun käsiisi" (1. Kun. 22: 6 - vain tässä jakeessa on sana אדני Adonai, kaikki muut Herra-sanat on suomennettu tetragrammista יהוה).
The assembled multitude of prophets encouraged Ahab to go to Gilead. They said: "Go up, for the Lord/Adonai shall deliver it into the hand of the king" (1. Kings 22: 6 - this verse alone has the word אדני Adonai, all other words of the Lord have been translater from the Tetragrammaton יהוה).
Iso profeettajoukko oli hurmoksissa kuninkaiden edessä Samarian portilla. Joosafat halusi vielä varmistua Jahven tahdosta ja pyysi Ahabia etsimään jonkun muun Jahven profeetan. Paikalle etsittiin Miika, Jimlan poika, vaikka hänen ennustuksensa olivat aina olleet Ahabille vastenmielisiä.
The great multitude of prophets were enchanted before the kings at the gate of Samaria. Jehoshaphat still wanted to be sure of Yahweh's will and asked Ahab to look for another prophet of Yahweh. Micaiah, the son of Imlah, was sought for in the place, though his prophecies had always been repulsive to Ahab.
Miika vannoi puhuvansa sen mukaan, mitä Herra/Jahve hänelle sanoo (22: 14). Ensin Miika antoi saman neuvon, kuin muutkin profeetat olivat jo antaneet (22: 15). Kuninkaan vannotettua Miikaa puhumaan totuutta, hän kertoi näkevänsä Israelin olevan hajallaan lampaiden lailla ilman paimenta.
Micaiah sweared to speak according to what the Lord/Yahweh says to him (22: 14). First, Micaiah gave the same counsel as other prophets had already given (22: 15). After the king swore to Micaiah to speak the truth, he told he saw Israel scattered like sheep without a shepherd.
Juuri noinhan siinä sotaretkessä sitten kävi. Siitä huolimatta, että Ahab naamioi itsensä tuntemattomaksi ja käski Joosafatin esiintyä kuninkaallisessa asussaan (vihollisen maalitauluna), erään aramilaisen miehen umpimähkään ampuma jousi osui Ahabiin. Ahab kuoli vaunuihinsa illan suussa, ja kansa hajaantui koteihinsa kuin lammaslauma ilman paimenta.
That's what happened in that military expedition. Despite Ahab disguising himself as unknown and telling Jehoshaphat to appear in his royal umiform (as an enemy target), a bow shot at random by an Aramean man hit Ahab. Ahab died in his chariots in the evening, and the people scattered in their homes like a flock of sheep without a shepherd.
Palataanpa vielä Miikaan ja hänen ennustuksensa perusteluihin. Ahab totesi Miikasta Joosafatille, "ettei tämä koskaan ennusta minulle hyvää, vaan aina pahaa" (22: 18). Mutta perusteluna sanoilleen Miika kertoi näkevänsä Herran/Jahven istuvan istuimellaan taivaan joukkojen keskellä (22: 19).
Let us return to Micaiah and the rationale for his prohecy. Ahab stated about Micaiah to Jehoshaphat: He will never prophesy good to me, but evil always (22: 18). But as a justification for his words, Micaiah said he saw the Lord/Yahweh sitting in his seat in the midst of the hosts of heaven (22: 19).
Sitten Miika kertoi Jahven kysyneen taivaan joukoilta: "Kuka viekoittelisi/eksyttäisi Ahabin lähtemään sotaan, että hän kaatuisi Gileadin Raamotissa?" Jahven ympärillä seisovista joukoista kuului vastaukseksi yhtä ja toista (22: 20).
Then Micaiah said, Yahweh asked the heavenly host: "Who shall persuade Ahab, that he may go up and fall at Ramoth in Gilead?" The response from the armies standing around Yahweh was this and that (22: 20).
Mutta sitten Jahven eteen astui "muuan henki", joka lupautui suorittamaan annetun tehtävän (22: 21). Jahve tiedustusteli hengeltä, miten hän aikoi hoitaa tehtävän, ja henki vastasi: "Minä menen valheen hengeksi kaikkien hänen profeettainsa suuhun." Jahve hyväksyi hengen suunnitelman ja sanoi: "Saat viekoitella, siihen sinä pystyt; mene ja tee niin" (22: 22).
But then "a spirit" came before Yahweh, who promised to perform the given task (22: 21). Yahweh inquired the spirit how he intended to do the work, and spirit replied: "I will go forth. I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets." Yahweh accepted the plan of the spirit and said: "Thou shalt persuade him, and prevail also: go forth and do so" (22: 22).
Seuraavassa jakeessa haasteen vastaanottanut henki esitellään tarkemmin "valheen hengeksi"(22: 23). Siis Jahve lähetti valheen hengen viekoittelemaan Ahabin sotaan Gileadin Raamotiin.
In the next verse, the spirit that received the challenge is presented in more detail as the "spirit of falsehood" (22: 23). So Yahweh sent the spirit of falsehood to seduce Ahab to battle at Ramoth Gilead
Vaikka Miika paljasti Ahabille, että profeetat olivat puhuneet hänelle Jahven nimessä valhetta, hän lähti Joosafatin kanssa sotimaan. Loppuvetoomuksenaan Miika sanoi: "Jos sinä palaat voittajana takaisin, niin ei Herra/Jahve ole puhunut minun kauttani" (22: 28).
Although Micaiah revealed to Ahab that the prophets had told him a lie in the name of Yahweh, he went to war with Jehoshapahat. In his closing appeal, Micaiah said, "if thou return at all in peace, the Lord/Yahweh hath not spoken by me" (22: 28).
Sota käytiin Gileadin Raamotissa, ja Ahab menehtyi siinä. Jahve oli siis puhunut Miikan kautta. Mutta...
And there was war in Ramoth - Gilead, and Ahab died there. So Yahweh had spoken through Micaiah. But...
Mikä/kuka on Jahve?
Mikä oli Jahven johdolla tapahtunut neuvonpito, ja missä se tapahtui?
Tarvitseeko (oikea) Jumala itselleen neuvonantajia?
Käyttääkö (oikea) Jumala viekoittelua ja eksytystä johtaakseen tottelemattomat kuolemaan?
Lähettääkö (oikea) Jumala valheen hengen?
Tekeekö (oikea) Jumala yhteistyötä valheen hengen kanssa?
Onko (oikea) Jumala sekä paha että hyvä?
Onko (oikean) Jumalan nimi יהוה Jahve/Jehova?
Eikö tällaisia vanhatestamentillisia harhakäsityksiä Jumalasta olisi jo aika oikaista Jeshuan antaman valon mukaan (Joh. 1: 18)!
What/who is Yahweh?
What was the counsel led under Yahweh, and where did it take place?
Did (the right) God need counselors for himself?
Does (the right) God use seduction and deception to lead the disobedient to death?
Does (the right) God send the spirit of falsehood?
Does (the right) God cooperate with the spirit of falsehood?
Is (the right God) both evil and good?
Is the name of (the true) God יהוה Yahweh/Jehovah?
Wouldn't it already be time to correct such Old Testament misconceptions about God according to the light given by Yeshua (John 1: 18)!
**********
VASTAUKSENI KOMMENTTIIN:
Koska en pääse bloggerilla julkaisemaan omia kommenttejani, vastaan tässä allaolevaan Unknown'n kommenttiin:
Kommenttisi antaa ymmärtää, että Jumala käyttää kaikkea/kaikkia oman tahtonsa mukaan
kunnioittamatta luoduilleen lahjoittamaansa ajattelua, tahtoa ja vapaata valintaa.
Annat siis kuvan Hirmuhallitsijasta, jollaisena minä pidän Jumalan vastustajaa, Saatanaa.
Perkeleellä, joka on ollut murhaaja alusta asti (Joh. 8: 44) riittää tuhovoimaa yllin kyllin koko universumin tuhoamiseen. Saatana ei tarvitse siihen apua vanhurskaalta Jumalalta, joka sanoo: "Älä tapa" (2. Moos. 20: 13). Jumala toimii ja on aina toiminut PELASTAJANA!
Jos tuollainen alistava kuva Jumalasta vallitsee seurakunnissa, en enää yhtään ihmettele sitä, että valkoisilla valheilla, pienellä pakolla ja salaisella juonimisella jopa papit (ja hyvin usein juuri papit) syyllistyvät seurakunnissa heikompien lähimmäistensä polkemiseen!
Tälläkin hetkellä liian monta tapausta on muistissani!
Onko vuonna 2020 jKr. vaikea käsittää, että se jumalkuva, mikä vallitsi 800 eKr., tarvitsee juuri sitä kirkastamista, jonka Jeshua tullessaan toi pimeydessä vaeltavalle ja kuoleman varjossa asuvalle ihmiskunnalle! Ilmestyskirjan mukaan ennen Jeshuan paluuta elävien pyhien tuntomerkki on Jeesuksen usko Jumalan käskyjen rinnalla. Jumalan Laki Vanhasta Liitosta ja Jeshuan usko Uudesta Liitosta säilyvät ikuisina kulmakivinä!
Taivaallisissa neuvonpidoissa, jos sellaista sanaa voidaan käyttää Jumalan ja Saatanan toimista, Saatana toimii syyttäjänä... ei Jumalan juoksupoikana.
Raamatun teksteissä näkyy hyvin selvästi inhimillinen kädenjälki. Tekstit eivät ole Jumalan tai Jeshuan sanelemia eivätkä kirjoittamia. Esimerkiksi Samuelin kirjoissa esiintyy jopa kolme erilaista versiota Daavidista; kaksi niistä liittyy Daavidin ja Saulin suhteeseen (1. Sam. 16: 14 - 23 ja 1. Sam. 17: 1 - 58) ja kolmas Daavidiin ja Goljatiin (1. Sam 17: 46 ja 2. Sam. 21: 19/1. Aik. 20: 5). Kaikkea ei siis voi ottaa kirjaimellisesti eikä aina edes symbolisesti, sillä inhimillinen kerronta ei ole täydellistä.
Toinen esimerkki meille annettujen tietojen epävarmuudesta liittyy Elian aikana tapahtuneen kuivuuden kestoon. 1. Kun. 18: 1: ssa sen sanotaan kestäneen yli kaksi vuotta, historioitsija Josephus Flavius kertoo tuon kuivuuden kestäneen yhden vuoden, ja Uuden Testamentin mukaan se kesti kolme ja puoli vuotta (Luuk. 4: 25).
Tällaisia esimerkkejä voisin luetella lisääkin. Ne pakottavat ainakin minut huomioimaan Raamatun tekstin inhimillisen puolen. Tekstejä on alunperin kirjoitettu inhimillisen ymmärryksen mukaan (kuitenkin ilmeisen innoituksen vallassa), sittemmin niitä on editoitu tukemaan tiettyjä inhimillisiä näkemyksiä. Sanoja ja jopa jakeita on sekä poistettu että lisäilty. Ja kaikkein eniten erilaisia epämääräisyyksiä liittyy Jumalan nimeksi väitettyyn tetragrammiin, יהוה.
1. Kun. 22. luvussa esitetty kertomus Jahven ja valheen hengen neuvonpidosta heijastaa kuningas Ahabin aikaista inhimillistä käsitystä jumaluudesta. Tyypillistä tuon ajan ajattelulle näyttää olevan
1. että Jumala määrää sekä hyvän että pahan
2. paholaisella ei ole itsenäistä moraalista luontoa, vaan ikään kuin osa Jumalaa
Näin ollen Saatana (Vastustaja) ei ole Jumalan vastapuoli vaan ainoastaan ihmisen vastustaja. Noista ajoista käsitys Saatanasta on kuitenkin selkeästi muuttunut, ja nyttemmin hänet mielletään itsenäiseksi toimijaksi ja erityisesti Jumalan viholliseksi. Kun käsitys Paholaisesta on näin muuttunut, eikö silloin myös kuva Jumalasta ole pakostakin muuttunut! Mielestäni emme voi enää ajatella, että "Jumala käyttää kaikkia oikeudenmukaisten suunnitelmiensa toteuttamiseen."
lauantai 9. toukokuuta 2020
Satunnainen lisäyskö? * Random addition?
Viime aikoina olen käyttänyt iltalukemisenani ystävältäni saamaa kirjaa Raamatun salaisuudet. Eilisiltainen lukukappale pani minut penkomaan tekstejä koko tämän päivän.
Recently, I have read in the evenings a book I got from a friend The Secrets of the Bible. Last night's reading made me rummage the texts all day.
Lyhyessä kappaleessa, joka on otsikoitu "Suitsutusta Baalille" kerrotaan mm.:
* nimi Baal בעל merkitsee "herra", "haltija", "hallitsija"
* tunnetaan myös nimellä Adoni
* Baal on kasvillisuuden, hedelmällisyyden, tasapainon jumala
* Baal on jumala-perheen jäsen; Dagon on hänen isänsä ja Asera äitinsä
* luojajumala El oli ylijumala
* Baalin ominaispiirteet ja nimi vaihtelivat paikkakunnittain
* Baal hankki itselleen ikuisen kuninkuuden ja pääjumalan aseman vastustamalla maailmaa uhannutta kaaosta; hän voitti titaanien taistelussa meren ja joen asettaen ne paikoilleen ja palauttaen järjestyksen maailmaan
* Syyrian Ugaritista on löydetty vuonna 1932 Baalia esittävä 22m korkea steela ja Baalin pronssinen patsas; Baal kuvataan oikea käsi kohotettuna ja vasen eteen ojennettuna, oikeassa kädessä on salama tai nuija ja vasemmassa keihäs... tämä ele symboloi kaikkeuden herruutta
The short passage entitled "Incense for Baal" tells, among other things:
* the name Baal בעל means "lord", "possessor", "ruler"
* also known as Adoni
* Baal is the god of vegetation, fertility and balance
* Baal is a member of the family of gods: Dagon is his father and Asera his mother
* the creator god, El, is the highest one
* the characteristics and name of Baal varied from place to place
* Baal acquired for himself the status of an eternal kingship and chief god by resisting the chaos that threatened the world: he defeated the sea and the river in the battle of the titans, placing them in place and restoring order to the world
* a 22 m high stele and a bronze statue of Baal were found in Ugarit, Syria 1932; Baal is depicted with his right hand raised and his left hand outstretched, his right hand with a lightning bolt or gavel and his left hand with a spear... this gesture symbolises dominion over the universe
Lyhyt pohdinta Israelin kansan vuosisatoja kestäneestä ontumisesta Baalin ja Jahven välillä päättyy kirjassa seuraavasti:
"Kuitenkin juuri kahden uskonnon välinen vastakkainasettelu johti Jahven palvelijat ylistämään Jumalaa ilmauksin, joissa käytettiin hyväksi Baalin palvonnasta tuttuja sanontoja ja kielikuvia. Siten Psalmissa 68 kerrotaan, kuinka Jahve "ajaa vaunuillaan taivaassa", millä ilmauksella kuvattiin tavallisesti Baalia. Psalmissa 82 taas kerrotaan, kuinka Herra osallistui jumalten kokoukseen ja julisti kilpailijoilleen tuomionsa."
A brief reflection on the century-long lame of the people of Israel between Baal and Yahweh ends in the book as follows:
However, it was precisely the confrontation between the two religions that led Yahweh's servants to praise God with expressions that utilised familiar sayings and language in Baal worship. Thus, Psalm 68 tells how Yahweh "rides his chariots in heaven", a term commonly used to describe Baal. Psalm 82, on the other hand, tells how the Lord attended the assembly of the gods and pronounced his judgment on his rivals.
Kaiken kaikkiaan tuo fallos-päinen hedelmällisyyden jumala, Baal, tuntuu sisältävän kaikki mahdolliset pakanalliset elementit niin, että jopa suomalainen Ukko Ylijumala mahtuu samoihin raameihin.
All in all, that phallus-headed fertility god, Baal, seems to contain all possible pagan elements so that even the Finnish Ukko Ylijumala fits in the same frame.
Mutta jos Jumalan omaisuuskansaksi kutsuttu ihmisjoukko ylistää ainoaa oikeaa Jumalaa pakanuudesta lainatuilla kielikuvilla, ovatko he käsittäneet valheen ja totuuden välistä eroa! Muuttuuko valhe totuudeksi vaihtamalla Baalin nimi Jahveen? Ovatko Baal ja Jahve sulautuneet vuosisatojen kuluessa yhdeksi ja samaksi jumaluudeksi?
But if the crowd of men called God's people praises the only true God with words borrowed from paganism, have they comprehended the difference between falsehood and truth! Does lying become the truth by changing Baal's name to Yahweh? Have Baal and Yahweh merged over the centuries into one and the same deity?
Eräitä kummallisia yhtymäkohtia Baalin ja Jahven väliltä näyttää löytyvän:
* nimi Jahve/Jehova יהוה merkitsee "herra"... suomalaisittain isolla alkukirjaimella "Herra"
* tetragrammin יהוה sijasta lausutaan yleensä heprean sana Adonai
* heprean sana הוה (vrt. tetragrammin loppuosa) merkitsee "himo", "halu", "tuho"
* yliopistonlehtori Juha Pakkalan mukaan Asera on Jahven äiti tai puoliso
* Levantin (Israelin, Jordania, Syyrian ja Libanon) alueella tehdyissä arkeologisissa kaivauksissa nimet Jahve, Asera, El ja Baal liittyvät toisiinsa
* Kuntillet Ajrudin arkeologisissa kaivauksissa on löytynyt hepreankielisiä tekstejä, joissa puhutaan "Samarian Jahvesta" ja "Temanin Jahvesta"
* Jahve/Jehova oli Raamatun vedenpaisumuskertomuksessa keskeinen hahmo, joka ensin kuohutti vedet ja asetti ne sitten taas paikoilleen
* Vanhassa Testamentissa Jahvesta/Jehovasta annettu kuva on äärimmäisen sotaisa ja verinen, ja hän on kaikkeuden herra/Herra
Some strange confluences between Baal and Yahweh seem to be found:
* The name Yahweh/Jehovah יהוה means "lord"... in English with the capital letter "Lord"
* instead of the Tetragrammaton יהוה, the Hebrew word Adonai is usually pronounced
* the Hebrew word הוה (compare to the end of the Tetragrammaton) means "lust", "desire", "destruction"
* according to university lecturer Juha Pakkala, Asera is Yahweh's mother or wife
* in archeological excavations in Levant (Israel, Jordan, Syria, Libanon) the names Yahweh, Asera, El and Baal are related
* in the archeological excavations of Kuntillet Ajrud, Hebrew texts have been found which speak of "the Yahweh of Samaria" and "the Yahweh of Teman"
* Yahweh/Jehovah was the central figure in the Biblical story of the Flood, who first stirred the waters and then put them back in place
* the Old Testament image of Yahweh/Jehovah is extremely warlike and bloody, and he is the Lord of the universe
Näiden rinnastusten saattelemana ryhdyin tarkemmin tutkimaan kirjassa mainittuja Psalmeja.
Psalmi 68 mykisti minut jo ensi silmäyksellä. Jumalasta käytettyjen nimien suhteen Psalmi 68 jakaantuu selkeästi kolmeen osaan. Psalmin alkuosassa, jakeissa 1 -16, nimi elohim אלנים (Jumala) esiintyy 13 kertaa ja shaddai שדי (Kaikkivaltias) 1 kerran. Psalmin loppuosassa, jakeissa 22 - 36, nimi אלהים elohim (Jumala) esiintyy 10 kertaa ja adonai אדני (Herra) 2 kertaa.
With these parallels, I began to take a closer look at the Psalms mentioned in the book.
Psalm 68 silenced me at first glance. With regard to the names used of God, Psalm 68 is clearly divided into three parts. In the beginning of the Psalm, verses 1 - 16, the name elohim אלהים (God) appears 13 times and shaddai שדי (Almighty) once. In the end of the Psalm, verses 22 - 36, the name elohim אלהים (God) appears 10 times and adonai אדני (Lord) 2 times.
Jakeet 17 - 21 erottuvat muista jakeista. Jakeessa 18 puhutaan Jumalan (sota)vaunuista. Noissa muutamassa jakeessa on käytetty melkoinen kirjo Jumalaan viittaavia nimiä; elohim אלהים (Jumala) esiintyy 3 kertaa ja adonai אדני (Herra) 3 kertaa, Jahve/Jehova יהוה(Herra) 1 kerran ja tetragrammin lyhenne Jah יה (Herra) 1 kerran. Jah on poikkeuksellinen nimi, mutta sekin näyttää mahtuvan näihin jakeisiin. Lieneekö tämä yhtäläisyys Baalin ja Jahven välillä sattumaa? Onhan sellaisiakin Psalmeja, joissa ei ole yhtäkään tetragrammia!
Verses 17 - 21 stand out from other verses. Verse 18 speaks about God's chariots. A few verses use quite a variety of names referring to God; elohim אלהים (God) appears 3 times and adonai אדני (Lord) 3 times, Yahweh/Jehovah יהוה (Lord) once and the shortened form of the Tetragrammaton Jah יה once. Jah is an exceptional name, but it also seems to fit into these verses. Is this similarity between Baal and Yahweh a coincidence?After all, there are also Psalms that do not have any Tetragrammaton!
Samalla huomasin erään nimilisäyksen, joka on tehty suomalaisessa vuoden 1992 käännöksessä. Jakeessa 68: 9 löytyy nimi "Siinain Herra". Mitään hepreankielistä vastinetta en löydä omista hepreankielisistä Raamatuistani. Näinkö helppoa tekstin muuttaminen on! "Siinain Herra" lienee tarkoitettu alleviivaamaan nimeä Jahve/Jehova, joka ei esiinny lainkaan kyseisen Psalmin alku- eikä loppuosassa!
I also noticed an addition made in the 1992 Finnish translation. The name "Lord of Sinai" is found in 68: 9. I find no Hebrew equivalent in my own Hebrew Bibles. This is how easy it is to change the text! "The Lord of Sinai" is probably meant to underline the name Yahweh/Jehovah, which does not appear at all at the beginning and the end of this Psalm.
Psalmissa 82 esitelty Jumalten kokous on koetettu selitellä tuomarien kokoontumisena. Heprean tekstissä on kuitenkin sana elohim אלהים (Jumala/jumala/jumalolento) sekä yksiköllisenä koollekutsujana että monikollisena osallistujajoukkona. Jumala julistaa tuossa kokouksessa kuolemantuomion muille jumalille (82: 7). Langenneet enkelit vastaavat hyvin kuolemaan tuomittuja jumalolentoja/elohimeja. Tetragrammi ei esiinny kertaakaan tässä Psalmissa. Jahve/Jehova ei siis esiinny jumalten kokouksessa. Mutta rinnastus Baalin tekemisiin on ilmeinen.
The meeting of the Gods presented in Psalm 82 has been tried to explained as a meeting of judges. However, the Hebrew text contains the word elohim אלהים (God/god) both as a single convener and as a plural group of participants. In that meeting, God announces the death sentence to other gods (82: 7). The fallen angels correspond well to gods/elohim doomed to death (Ps. 82: 7). The Tetragrammaton occurs at all in this Psalm. Thus, Yahweh/Jehovah does not appear in the meeting of the gods. But the assimilation to Baal's doings is obvious.
**********
* Jos Baal on tasapainon ja sademyrskyn jumala, sitä on myös Jahve/Jehova, jonka päivää, sunnuntaita, paavi vaatii koko maailman pyhittämään, jotta ilmastonmuutos saadaan kuriin.
If Baal is the god of balance and storm, so is Yahweh/Jehovah, whose day, Sunday, the Pope is demanding the whole world to sanctify in order to control climate change.
* Israelin kuningas, עמרי Omri (885 - 874) tuli erityisen tunnetuksi Baalin palvonnasta. Kumma juttu, vaikka hänen nimensä merkitsee "Jahven kunnioittamista"! Omrin nimessä pelkkä Jod viittaa Jahveen.
The king of Israel, עמרי Omri (885 - 874) became especially known for the worship of Baal. Oddly enough, even though his name means "respect for Yahweh"! In Omri's name, Yod alone refers to Yahweh.
Recently, I have read in the evenings a book I got from a friend The Secrets of the Bible. Last night's reading made me rummage the texts all day.
Lyhyessä kappaleessa, joka on otsikoitu "Suitsutusta Baalille" kerrotaan mm.:
* nimi Baal בעל merkitsee "herra", "haltija", "hallitsija"
* tunnetaan myös nimellä Adoni
* Baal on kasvillisuuden, hedelmällisyyden, tasapainon jumala
* Baal on jumala-perheen jäsen; Dagon on hänen isänsä ja Asera äitinsä
* luojajumala El oli ylijumala
* Baalin ominaispiirteet ja nimi vaihtelivat paikkakunnittain
* Baal hankki itselleen ikuisen kuninkuuden ja pääjumalan aseman vastustamalla maailmaa uhannutta kaaosta; hän voitti titaanien taistelussa meren ja joen asettaen ne paikoilleen ja palauttaen järjestyksen maailmaan
* Syyrian Ugaritista on löydetty vuonna 1932 Baalia esittävä 22m korkea steela ja Baalin pronssinen patsas; Baal kuvataan oikea käsi kohotettuna ja vasen eteen ojennettuna, oikeassa kädessä on salama tai nuija ja vasemmassa keihäs... tämä ele symboloi kaikkeuden herruutta
The short passage entitled "Incense for Baal" tells, among other things:
* the name Baal בעל means "lord", "possessor", "ruler"
* also known as Adoni
* Baal is the god of vegetation, fertility and balance
* Baal is a member of the family of gods: Dagon is his father and Asera his mother
* the creator god, El, is the highest one
* the characteristics and name of Baal varied from place to place
* Baal acquired for himself the status of an eternal kingship and chief god by resisting the chaos that threatened the world: he defeated the sea and the river in the battle of the titans, placing them in place and restoring order to the world
* a 22 m high stele and a bronze statue of Baal were found in Ugarit, Syria 1932; Baal is depicted with his right hand raised and his left hand outstretched, his right hand with a lightning bolt or gavel and his left hand with a spear... this gesture symbolises dominion over the universe
Lyhyt pohdinta Israelin kansan vuosisatoja kestäneestä ontumisesta Baalin ja Jahven välillä päättyy kirjassa seuraavasti:
"Kuitenkin juuri kahden uskonnon välinen vastakkainasettelu johti Jahven palvelijat ylistämään Jumalaa ilmauksin, joissa käytettiin hyväksi Baalin palvonnasta tuttuja sanontoja ja kielikuvia. Siten Psalmissa 68 kerrotaan, kuinka Jahve "ajaa vaunuillaan taivaassa", millä ilmauksella kuvattiin tavallisesti Baalia. Psalmissa 82 taas kerrotaan, kuinka Herra osallistui jumalten kokoukseen ja julisti kilpailijoilleen tuomionsa."
A brief reflection on the century-long lame of the people of Israel between Baal and Yahweh ends in the book as follows:
However, it was precisely the confrontation between the two religions that led Yahweh's servants to praise God with expressions that utilised familiar sayings and language in Baal worship. Thus, Psalm 68 tells how Yahweh "rides his chariots in heaven", a term commonly used to describe Baal. Psalm 82, on the other hand, tells how the Lord attended the assembly of the gods and pronounced his judgment on his rivals.
Kaiken kaikkiaan tuo fallos-päinen hedelmällisyyden jumala, Baal, tuntuu sisältävän kaikki mahdolliset pakanalliset elementit niin, että jopa suomalainen Ukko Ylijumala mahtuu samoihin raameihin.
All in all, that phallus-headed fertility god, Baal, seems to contain all possible pagan elements so that even the Finnish Ukko Ylijumala fits in the same frame.
Mutta jos Jumalan omaisuuskansaksi kutsuttu ihmisjoukko ylistää ainoaa oikeaa Jumalaa pakanuudesta lainatuilla kielikuvilla, ovatko he käsittäneet valheen ja totuuden välistä eroa! Muuttuuko valhe totuudeksi vaihtamalla Baalin nimi Jahveen? Ovatko Baal ja Jahve sulautuneet vuosisatojen kuluessa yhdeksi ja samaksi jumaluudeksi?
But if the crowd of men called God's people praises the only true God with words borrowed from paganism, have they comprehended the difference between falsehood and truth! Does lying become the truth by changing Baal's name to Yahweh? Have Baal and Yahweh merged over the centuries into one and the same deity?
Eräitä kummallisia yhtymäkohtia Baalin ja Jahven väliltä näyttää löytyvän:
* nimi Jahve/Jehova יהוה merkitsee "herra"... suomalaisittain isolla alkukirjaimella "Herra"
* tetragrammin יהוה sijasta lausutaan yleensä heprean sana Adonai
* heprean sana הוה (vrt. tetragrammin loppuosa) merkitsee "himo", "halu", "tuho"
* yliopistonlehtori Juha Pakkalan mukaan Asera on Jahven äiti tai puoliso
* Levantin (Israelin, Jordania, Syyrian ja Libanon) alueella tehdyissä arkeologisissa kaivauksissa nimet Jahve, Asera, El ja Baal liittyvät toisiinsa
* Kuntillet Ajrudin arkeologisissa kaivauksissa on löytynyt hepreankielisiä tekstejä, joissa puhutaan "Samarian Jahvesta" ja "Temanin Jahvesta"
* Jahve/Jehova oli Raamatun vedenpaisumuskertomuksessa keskeinen hahmo, joka ensin kuohutti vedet ja asetti ne sitten taas paikoilleen
* Vanhassa Testamentissa Jahvesta/Jehovasta annettu kuva on äärimmäisen sotaisa ja verinen, ja hän on kaikkeuden herra/Herra
Some strange confluences between Baal and Yahweh seem to be found:
* The name Yahweh/Jehovah יהוה means "lord"... in English with the capital letter "Lord"
* instead of the Tetragrammaton יהוה, the Hebrew word Adonai is usually pronounced
* the Hebrew word הוה (compare to the end of the Tetragrammaton) means "lust", "desire", "destruction"
* according to university lecturer Juha Pakkala, Asera is Yahweh's mother or wife
* in archeological excavations in Levant (Israel, Jordan, Syria, Libanon) the names Yahweh, Asera, El and Baal are related
* in the archeological excavations of Kuntillet Ajrud, Hebrew texts have been found which speak of "the Yahweh of Samaria" and "the Yahweh of Teman"
* Yahweh/Jehovah was the central figure in the Biblical story of the Flood, who first stirred the waters and then put them back in place
* the Old Testament image of Yahweh/Jehovah is extremely warlike and bloody, and he is the Lord of the universe
Näiden rinnastusten saattelemana ryhdyin tarkemmin tutkimaan kirjassa mainittuja Psalmeja.
Psalmi 68 mykisti minut jo ensi silmäyksellä. Jumalasta käytettyjen nimien suhteen Psalmi 68 jakaantuu selkeästi kolmeen osaan. Psalmin alkuosassa, jakeissa 1 -16, nimi elohim אלנים (Jumala) esiintyy 13 kertaa ja shaddai שדי (Kaikkivaltias) 1 kerran. Psalmin loppuosassa, jakeissa 22 - 36, nimi אלהים elohim (Jumala) esiintyy 10 kertaa ja adonai אדני (Herra) 2 kertaa.
With these parallels, I began to take a closer look at the Psalms mentioned in the book.
Psalm 68 silenced me at first glance. With regard to the names used of God, Psalm 68 is clearly divided into three parts. In the beginning of the Psalm, verses 1 - 16, the name elohim אלהים (God) appears 13 times and shaddai שדי (Almighty) once. In the end of the Psalm, verses 22 - 36, the name elohim אלהים (God) appears 10 times and adonai אדני (Lord) 2 times.
Jakeet 17 - 21 erottuvat muista jakeista. Jakeessa 18 puhutaan Jumalan (sota)vaunuista. Noissa muutamassa jakeessa on käytetty melkoinen kirjo Jumalaan viittaavia nimiä; elohim אלהים (Jumala) esiintyy 3 kertaa ja adonai אדני (Herra) 3 kertaa, Jahve/Jehova יהוה(Herra) 1 kerran ja tetragrammin lyhenne Jah יה (Herra) 1 kerran. Jah on poikkeuksellinen nimi, mutta sekin näyttää mahtuvan näihin jakeisiin. Lieneekö tämä yhtäläisyys Baalin ja Jahven välillä sattumaa? Onhan sellaisiakin Psalmeja, joissa ei ole yhtäkään tetragrammia!
Verses 17 - 21 stand out from other verses. Verse 18 speaks about God's chariots. A few verses use quite a variety of names referring to God; elohim אלהים (God) appears 3 times and adonai אדני (Lord) 3 times, Yahweh/Jehovah יהוה (Lord) once and the shortened form of the Tetragrammaton Jah יה once. Jah is an exceptional name, but it also seems to fit into these verses. Is this similarity between Baal and Yahweh a coincidence?After all, there are also Psalms that do not have any Tetragrammaton!
Samalla huomasin erään nimilisäyksen, joka on tehty suomalaisessa vuoden 1992 käännöksessä. Jakeessa 68: 9 löytyy nimi "Siinain Herra". Mitään hepreankielistä vastinetta en löydä omista hepreankielisistä Raamatuistani. Näinkö helppoa tekstin muuttaminen on! "Siinain Herra" lienee tarkoitettu alleviivaamaan nimeä Jahve/Jehova, joka ei esiinny lainkaan kyseisen Psalmin alku- eikä loppuosassa!
I also noticed an addition made in the 1992 Finnish translation. The name "Lord of Sinai" is found in 68: 9. I find no Hebrew equivalent in my own Hebrew Bibles. This is how easy it is to change the text! "The Lord of Sinai" is probably meant to underline the name Yahweh/Jehovah, which does not appear at all at the beginning and the end of this Psalm.
Psalmissa 82 esitelty Jumalten kokous on koetettu selitellä tuomarien kokoontumisena. Heprean tekstissä on kuitenkin sana elohim אלהים (Jumala/jumala/jumalolento) sekä yksiköllisenä koollekutsujana että monikollisena osallistujajoukkona. Jumala julistaa tuossa kokouksessa kuolemantuomion muille jumalille (82: 7). Langenneet enkelit vastaavat hyvin kuolemaan tuomittuja jumalolentoja/elohimeja. Tetragrammi ei esiinny kertaakaan tässä Psalmissa. Jahve/Jehova ei siis esiinny jumalten kokouksessa. Mutta rinnastus Baalin tekemisiin on ilmeinen.
The meeting of the Gods presented in Psalm 82 has been tried to explained as a meeting of judges. However, the Hebrew text contains the word elohim אלהים (God/god) both as a single convener and as a plural group of participants. In that meeting, God announces the death sentence to other gods (82: 7). The fallen angels correspond well to gods/elohim doomed to death (Ps. 82: 7). The Tetragrammaton occurs at all in this Psalm. Thus, Yahweh/Jehovah does not appear in the meeting of the gods. But the assimilation to Baal's doings is obvious.
**********
* Jos Baal on tasapainon ja sademyrskyn jumala, sitä on myös Jahve/Jehova, jonka päivää, sunnuntaita, paavi vaatii koko maailman pyhittämään, jotta ilmastonmuutos saadaan kuriin.
If Baal is the god of balance and storm, so is Yahweh/Jehovah, whose day, Sunday, the Pope is demanding the whole world to sanctify in order to control climate change.
* Israelin kuningas, עמרי Omri (885 - 874) tuli erityisen tunnetuksi Baalin palvonnasta. Kumma juttu, vaikka hänen nimensä merkitsee "Jahven kunnioittamista"! Omrin nimessä pelkkä Jod viittaa Jahveen.
The king of Israel, עמרי Omri (885 - 874) became especially known for the worship of Baal. Oddly enough, even though his name means "respect for Yahweh"! In Omri's name, Yod alone refers to Yahweh.
sunnuntai 3. toukokuuta 2020
Kolme kertaa seitsemän * Three times seven
Kuten jokainen tietää, Raamatussa ei ole sanoja "kolmiyhteinen", "kolminaisuus" eikä "pyhä kolminaisuus". Tuollaisia sanoja on täysin turha etsiä niin Vanhasta kuin Uudestakin Testamentista. Mutta eihän sitä koskaan tiedä, mikä raamatunkäännöskomitea saa muutoksen aikaan. Onhan kolminaisuuden tueksi tehty Comma Johanneum -niminen väärennöskin (1. Joh. 5: 7, 8)! Se löytyy kuningas Jaakon käännöksestä (KJV), jota on ylistetty parhaimmaksi käännökseksi. Suomenkielisestä laitoksesta väärennös on poistettu 1938, mutta sitä vanhemmissa versioissa se löytyy.
As everyone knows, there are no words in the Bible for "trinitarian", "trinity" or "the holy trinity". It is completely pointless to look for such words in both the Old and New Testament. But you never know which Bible translation committee will bring about change. After all, a forgery called Comma Johanneum was made in support of the Trinity (1. John 5: 7, 8)! It can still be found in the translation of King James (KJV) praised as the best translation. It was removed from the Finnish Bible in 1938, but it can be found in the older versions.
Jotkut luvut, kuten esim. 3, 4, 7 ja 12, toistuvat useasti Raamatun tekstissä. Kolminaisuusopin kannattajat korostavat lukua 3 ja etsivät Raamatusta sopivia esimerkkejä rinnastaakseen niitä kolmeen Jumalaan. 1. Joh. 5: 7, 8: ssa puhutaan kolmesta todistajasta; hengestä, vedestä ja verestä. Nuo kolme todistajaa lienee ollut liian suuri kiusaus sille henkilölle, joka meni sormeilemaan Johanneksen tekstiä ja lisäämään sinne "kolme Jumalaa" (Isä, Sana ja Pyhä Henki). Tuomion päivänä hänen on vastattava tekstilisäyksestään itse Kaikkivaltiaan Jumalan edessä.
Some numbers, such as 3, 4, 7 and 12, are repeated many times in the Bible text. The proponents of the doctrine of the Trinity emphasise number 3 and look for suitable examples to equate them with the three Gods. 1. John 5: 7, 8 speaks about three witnesses; the spirit, the water and the blood. Those three witnesses must have been too tempting for the person who went to finger John's text and add "three Gods" (the Father, the Word and the Holy Ghost). On the Day of Judgment, he must be responsible for his addition to the text before Almighty God Himself.
Jeshuan opetuksen mukaan on olemassa vain yksi Jumala, ja se ainoa Jumala on Isä (Joh. 17: 3). Johanneksen sanojen mukaan lopun ajan pyhät tulevat korottamaan Jumalan käskyjä ja Jeesuksen uskoa (Ilm. 14: 14). Jos haluamme kuulua tuohon Johanneksen kuvaamaan joukkoon, meidän olisi syytä uskoa niin kuin Jeshua opetti.
According to Yeshua's teaching there is only one God, and that one God is the Father (John. 17: 3). According to John, in the end times the Saints will exalt the commandments of God and the Faith of Yeshua (Rev. 14: 14). If we want to belong to that group described by John, we should believe as Yeshua taught.
Isä, Poika ja henki (kirjoitetaanpa henki isolla tai pienellä alkukirjaimella) ei tarkoita kolmea Jumalaa. Isä on ainoa Jumala (Gal. 3: 20; Ef. 4: 6; 1. Tim. 2: 5; Jaak. 2: 19) ja Jeshua on ainoa Herra/Adon (Room. 10: 12; Ef. 4: 5). Jeshua on sitoutunut ihmisyyteen, ja Hän kuoli meidän syntiemme vuoksi, mutta Isä-Jumala ei kuole eikä voi kuolla. Isän ja Jeshuan ykseys (Joh. 10: 30) on jumalallinen salaisuus, jota me langenneet ihmiset tuskin voimme ymmärtää tässä vajavaisuuden ajassa. Isän ja Pojan ykseys toteutuu hengessä, sillä henki lähtee sekä Isästä että Pojasta (Joh. 14: 26; 15: 26).
The Father, the Son and the spirit (whether "spirit" is written in small or big letter) do not mean the three Gods. The Father is the only God (Gal. 3: 20; Eph. 4: 6; 1. Tim. 2: 5; James 2: 19) and Yeshua is the only Lord/Adon (Rom. 10: 12; Eph. 4: 5). Yeshua is committed to humanity, and He died for our sins, but God the Father does not die and cannot die. The unity of the Father and Yeshua (John 10: 30) is a divine secret that we fallen people can hardly understand in this time of failure. The unity of the Father and the Son is realised in spirit, for the spirit proceeds from both the Father and the Son (John 14: 26; 15: 26).
Heprean "henkeä" merkitsevä sana רוח (ruach) on käännetty Vanhassa Testamentissa 15 eri tavalla. Kuten oheisesta kuvasta näemme, tuon sanan ensisijainen merkitys liittyy hengitykseen/henkäykseen. Isän ja Pojan ykseyttä voidaan kuvata samanaikaisella hengityksellä.
The Hebrew word for "spirit" רוח (ruach) has been translated in the Old Testament in 15 different ways. As we can see from the picture below, the primary meaning of that word is related to breathing. The unity of the Father and the Son can be described by simultaneous breathing.
Henki ei ole siis jumalallinen persoona laitetaanpa "henki"-sanan eteen minkälainen taivaallinen määre (hyvä, pyhä -> pyhyyden, valkeuden, kirkkauden jne.) hyvänsä, eikä "henki" muutu persoonaksi edes isoilla alkukirjaimilla kirjoitettuna, vaikka meille sellainen mielikuva helposti syntyy.
Jos jumalallisen Isän ja Pojan välillä voidaan puhua sukulaisuudesta samalla tavalla kuin inhimillisessä perheessä, "henki" on jotakin sellaista, jonka perusteella Isän ja Pojan "sukulaisuus" voidaan tunnistaa.
If the kinship of the divine Father and Son can be spoken of in the same way as in the human family, the "spirit" is the thing from which the "kinship" of the Father and the Son can be identified.
So the spirit is not a divine person, whatever the heavenly attribute (good, holy -> holiness, light, glory) is placed in front of the word "spirit", and the "spirit" does not become a person even in capital letters, although such a picture is easily created for us.
Nykyään ihmisten sukulaisuus pystytään määrittelemään dna:n avulla. Se voidaan tehdä jopa tuhansia vuosia yksilön kuoleman jälkeen. Meidän päivinämme on tunnistettu egyptiläisten faaraoiden muumiota dna-tutkimusten perusteella. Rinnastus inhimillisen sukulaisuuden tunnistamiseen veren ja dna:n avulla on vajavaista, mutta se synnyttää oikeansuuntaisen mielikuvan jumaluudesta. Ihmisen sanat ovat vajaita Valtavan Jumalan edessä! Jumaluuden salaisuus tullee avautumaan vasta ikuisuudessa.
Today, people's kinship can be determined with the help of DNA. It can be done up to thousands of years after an individual's death. In our day, mummies of the Egyptian pharaohs have been identified based on DNA research. The juxtaposition of recognising human kinship with the help of blood and DNA is flawed, but it gives birth to the right image of divinity. Man's words are deficient before the Mighty God! The secret of divinity is likely to be revealed only in eternity.
Henki on kuin Isän ja Pojan jumalallinen side. Mutta sama henki on siteenä myös koko pelastettujen joukolle. Jumalan perhe tunnistetaan pyhyyden hengestä.
The spirit is like a divine bond between the Father and the Son. But the same spirit is also a bond to the whole crowd of the saved. The family of God is identified by the spirit of holiness.
Ei edes kirkolliskokouksen määritelmä voi antaa täydellistä kuvaa Isän ja Pojan jumalallisesta yhteydestä. Ja kirkkokuntien hulluin käytäntö on edellyttää jäsentensä tunnustavan Nikean oppia... kolminaisuusoppia!
Not even the definition of the synod can give a complete picture of the divine unity of the Father and the Son. And the craziest practice of denominations is to require its members to confess the doctrine of Nicaea... the doctrine of the Trinity!
Ilm. 16: 13, 14:ssa puhutaan kolmesta saastaisesta sammakon muotoisesta hengestä, jotka lähtevät koko maanpiirin (kr. οικουμενη = oikoumene) kuningasten luo. Meille opetetaan, että Pyhä Kolminaisuus eli Isä, Poika ja Pyhä Henki on tuon saastaisen kolminaisuuden vastavoima. Mutta koska Pyhä Kolminaisuus ei rakennu totuudelle vaan Raamatun selvän ilmoituksen vääristelylle, se on juuri tuo Johanneksen kuvaama saastainen kolminaisuus. Ja eikös Nikeassa alkunsa saanut Kolminaisuusoppi valloita edelleenkin maailmaa ekumenian (kr. οικουμενη = oikoumene) nimissä!
Revelation 16: 13, 14 speaks of three filthy frog-like spirits going to the kings of the whole earth (Greek οικουμενη = oikeoumene). We are taught that the Holy Trinity, or the Father, the Son and the Holy Spirit, is the counterforce to that filthy trinity. But because the Holy Trinity is not built on the truth but on the distortion of the clear revelation of the Bible, it is precisely that filthy trinity John describes. And does the doctrine of the Trinity, which originated in Nicaea, still conquer the world in the name of ecumenism (Greek οικουμενη =oikoumene)!
Lukuja 3 ja 7 alleviivataan, mutta samalla kuitenkin ohitetaan luku 21. Seitsemän (7 ) on täydellisyyden luku, ja sen kerrannaisiin kiinnitetään suurta huomiota. Ihmettelen vain, miksi luku 21 ei näytä avautuvan. Jos haluamme korostaa lukuja 3 ja 7, kannattaa muistaa, että 21 = 3 x 7 tai yhtä hyvin 7 x 3. Luku 21 on Ehjeen luku! Siihen sisältyy kolme täydellisyyttä; Isä, Poika ja heidän jumalallinen ykseytensä. Ainoa todellinen Jumala, Isä, elää ja on ikuisesti, Poika nousi kuolleista Isänsä nimessä, ja Hän elää ja on tuossa nimessä, ja Isän ja Pojan ykseys hengessä toteutuu ja on tuossa nimessä.
Numbers 3 and 7 are underlined, but at the same time the number 21 is ignored. Seven (7) is the number of perfection, and great attention is paid to its multiples. I just wonder why the number 21 does not seem to be opened. If we want to underline the numbers 3 and 7, it is worth remembering that 21 = 3 x 7 or equally well 7 x3. The number 21 is Ehyeh's number! It contains three perfections; the Father, the Son and their divine unity. The only true God, the Father, lives and is forever, the Son was resurrected in His Father's name and He lives and is in that name, and the unity in the spirit between the Father and the Son comes true and is fulfilled in that name.
Jumalan nimi on אהיה Ehjee eli MINÄ OLEN, ja se merkitsee takuuvarmasti, että on vain yksi Jumala! Tuohon nimeen kätkeytyvät hengen yhteydessä sekä Isä että Poika, sillä Poika tuli Isänsä nimessä (Joh. 5: 43)!
God's name is אהיה Ehyeh or I Am, and it certainly means that there is only one God! In that name are hidden both the Father and the Son in spirit, for the Son came in the name of His Father (John 5: 43)!
Vielä muutama vuosi sitten minulle tunnustettiin, että Ehjee on kyllä yksi Jumalan nimistä, mutta nykyään tuntuu siltä, että kolminaisuusopin kannattajat ovat alkaneet taistella tuota nimeä vastaan, ja että se on joillekin kuin punainen vaate. Aikaisemmin nimet Ehjee ja Jahve/Jehova yritettiin sekoittaa, ja väitettiin, että tetragrammi merkitsee Minä Olen - Jumalaa. Nykyään nimeä יהוה (Jahve/Jehova) korostetaan yhä enemmän, vaikka vieläkään ei ole yksimielisyyttä sen oikeasta lausumisesta. Tetragrammi ja kolminaisuus valtaavat alaa kristillisyydessä! Mutta kannattaa muistaa, että tetragrammin ja kolminaisuuden yhdistelmä on keskeistä myös okkultismissa, joka on samaa kuin pakanuus.
A few years ago, I was admitted that Ehyeh is one of the names of God, but today it seems that the proponents of the doctrine of the Trinity have begun to fight against that name, and that for some it is like a red garment. In the past, the names of Ehyeh and Yahweh/Jehovah attempted to mix, and it was claimed that the Tetragrammaton means I Am - God. Today, the name יהוה (Yahweh/Jehovah) is increasingly emphasised, although there is still no consensus on its correct pronunciation. The Tetragrammaton and the Trinity are taking over the realm of Christianity! But it's worth remembering that the combination of the Tetragrammaton and the Trinity is also on focus in occultism, which is the same as paganism.
***************
Kuten yllä olevassa kuvassa näkyy "Pyhä Henki" esiintyy jakeessa Jes. 63: 10. Kaksi muuta Vanhan Testamentin jaetta, joissa tuo sanapari esiintyy ovat Jes. 63: 11 ja Ps. 51: 13. Kuningas Jaakon käännöksessä (KJV) psalmitekstissä lukee "thy free spirit" (= vapaa henkesi) ja molemmissa Jesajan jakeissa "his holy Spirit" (= hänen pyhä Henkensä). Nämä kolme jaetta ovat siis Vanhassa Testamentissa ainoat, joissa sanat "pyhä" ja "henki" ovat peräkkäin. Vuoden 1992 käännöksen laatijat lienevät huomioineen sen tosiseikan, että käsite "Pyhä Henki" on luotu/määritelty vasta yli 300 vuotta jKr., sillä heidän käännöksessään lukee "pyhä henki" kaikissa noissa kolmessa jakeessa.
As everyone knows, there are no words in the Bible for "trinitarian", "trinity" or "the holy trinity". It is completely pointless to look for such words in both the Old and New Testament. But you never know which Bible translation committee will bring about change. After all, a forgery called Comma Johanneum was made in support of the Trinity (1. John 5: 7, 8)! It can still be found in the translation of King James (KJV) praised as the best translation. It was removed from the Finnish Bible in 1938, but it can be found in the older versions.
Jotkut luvut, kuten esim. 3, 4, 7 ja 12, toistuvat useasti Raamatun tekstissä. Kolminaisuusopin kannattajat korostavat lukua 3 ja etsivät Raamatusta sopivia esimerkkejä rinnastaakseen niitä kolmeen Jumalaan. 1. Joh. 5: 7, 8: ssa puhutaan kolmesta todistajasta; hengestä, vedestä ja verestä. Nuo kolme todistajaa lienee ollut liian suuri kiusaus sille henkilölle, joka meni sormeilemaan Johanneksen tekstiä ja lisäämään sinne "kolme Jumalaa" (Isä, Sana ja Pyhä Henki). Tuomion päivänä hänen on vastattava tekstilisäyksestään itse Kaikkivaltiaan Jumalan edessä.
Some numbers, such as 3, 4, 7 and 12, are repeated many times in the Bible text. The proponents of the doctrine of the Trinity emphasise number 3 and look for suitable examples to equate them with the three Gods. 1. John 5: 7, 8 speaks about three witnesses; the spirit, the water and the blood. Those three witnesses must have been too tempting for the person who went to finger John's text and add "three Gods" (the Father, the Word and the Holy Ghost). On the Day of Judgment, he must be responsible for his addition to the text before Almighty God Himself.
Jeshuan opetuksen mukaan on olemassa vain yksi Jumala, ja se ainoa Jumala on Isä (Joh. 17: 3). Johanneksen sanojen mukaan lopun ajan pyhät tulevat korottamaan Jumalan käskyjä ja Jeesuksen uskoa (Ilm. 14: 14). Jos haluamme kuulua tuohon Johanneksen kuvaamaan joukkoon, meidän olisi syytä uskoa niin kuin Jeshua opetti.
According to Yeshua's teaching there is only one God, and that one God is the Father (John. 17: 3). According to John, in the end times the Saints will exalt the commandments of God and the Faith of Yeshua (Rev. 14: 14). If we want to belong to that group described by John, we should believe as Yeshua taught.
Isä, Poika ja henki (kirjoitetaanpa henki isolla tai pienellä alkukirjaimella) ei tarkoita kolmea Jumalaa. Isä on ainoa Jumala (Gal. 3: 20; Ef. 4: 6; 1. Tim. 2: 5; Jaak. 2: 19) ja Jeshua on ainoa Herra/Adon (Room. 10: 12; Ef. 4: 5). Jeshua on sitoutunut ihmisyyteen, ja Hän kuoli meidän syntiemme vuoksi, mutta Isä-Jumala ei kuole eikä voi kuolla. Isän ja Jeshuan ykseys (Joh. 10: 30) on jumalallinen salaisuus, jota me langenneet ihmiset tuskin voimme ymmärtää tässä vajavaisuuden ajassa. Isän ja Pojan ykseys toteutuu hengessä, sillä henki lähtee sekä Isästä että Pojasta (Joh. 14: 26; 15: 26).
The Father, the Son and the spirit (whether "spirit" is written in small or big letter) do not mean the three Gods. The Father is the only God (Gal. 3: 20; Eph. 4: 6; 1. Tim. 2: 5; James 2: 19) and Yeshua is the only Lord/Adon (Rom. 10: 12; Eph. 4: 5). Yeshua is committed to humanity, and He died for our sins, but God the Father does not die and cannot die. The unity of the Father and Yeshua (John 10: 30) is a divine secret that we fallen people can hardly understand in this time of failure. The unity of the Father and the Son is realised in spirit, for the spirit proceeds from both the Father and the Son (John 14: 26; 15: 26).
Heprean "henkeä" merkitsevä sana רוח (ruach) on käännetty Vanhassa Testamentissa 15 eri tavalla. Kuten oheisesta kuvasta näemme, tuon sanan ensisijainen merkitys liittyy hengitykseen/henkäykseen. Isän ja Pojan ykseyttä voidaan kuvata samanaikaisella hengityksellä.
The Hebrew word for "spirit" רוח (ruach) has been translated in the Old Testament in 15 different ways. As we can see from the picture below, the primary meaning of that word is related to breathing. The unity of the Father and the Son can be described by simultaneous breathing.
Henki ei ole siis jumalallinen persoona laitetaanpa "henki"-sanan eteen minkälainen taivaallinen määre (hyvä, pyhä -> pyhyyden, valkeuden, kirkkauden jne.) hyvänsä, eikä "henki" muutu persoonaksi edes isoilla alkukirjaimilla kirjoitettuna, vaikka meille sellainen mielikuva helposti syntyy.
Jos jumalallisen Isän ja Pojan välillä voidaan puhua sukulaisuudesta samalla tavalla kuin inhimillisessä perheessä, "henki" on jotakin sellaista, jonka perusteella Isän ja Pojan "sukulaisuus" voidaan tunnistaa.
If the kinship of the divine Father and Son can be spoken of in the same way as in the human family, the "spirit" is the thing from which the "kinship" of the Father and the Son can be identified.
So the spirit is not a divine person, whatever the heavenly attribute (good, holy -> holiness, light, glory) is placed in front of the word "spirit", and the "spirit" does not become a person even in capital letters, although such a picture is easily created for us.
Nykyään ihmisten sukulaisuus pystytään määrittelemään dna:n avulla. Se voidaan tehdä jopa tuhansia vuosia yksilön kuoleman jälkeen. Meidän päivinämme on tunnistettu egyptiläisten faaraoiden muumiota dna-tutkimusten perusteella. Rinnastus inhimillisen sukulaisuuden tunnistamiseen veren ja dna:n avulla on vajavaista, mutta se synnyttää oikeansuuntaisen mielikuvan jumaluudesta. Ihmisen sanat ovat vajaita Valtavan Jumalan edessä! Jumaluuden salaisuus tullee avautumaan vasta ikuisuudessa.
Today, people's kinship can be determined with the help of DNA. It can be done up to thousands of years after an individual's death. In our day, mummies of the Egyptian pharaohs have been identified based on DNA research. The juxtaposition of recognising human kinship with the help of blood and DNA is flawed, but it gives birth to the right image of divinity. Man's words are deficient before the Mighty God! The secret of divinity is likely to be revealed only in eternity.
Henki on kuin Isän ja Pojan jumalallinen side. Mutta sama henki on siteenä myös koko pelastettujen joukolle. Jumalan perhe tunnistetaan pyhyyden hengestä.
The spirit is like a divine bond between the Father and the Son. But the same spirit is also a bond to the whole crowd of the saved. The family of God is identified by the spirit of holiness.
Ei edes kirkolliskokouksen määritelmä voi antaa täydellistä kuvaa Isän ja Pojan jumalallisesta yhteydestä. Ja kirkkokuntien hulluin käytäntö on edellyttää jäsentensä tunnustavan Nikean oppia... kolminaisuusoppia!
Not even the definition of the synod can give a complete picture of the divine unity of the Father and the Son. And the craziest practice of denominations is to require its members to confess the doctrine of Nicaea... the doctrine of the Trinity!
Ilm. 16: 13, 14:ssa puhutaan kolmesta saastaisesta sammakon muotoisesta hengestä, jotka lähtevät koko maanpiirin (kr. οικουμενη = oikoumene) kuningasten luo. Meille opetetaan, että Pyhä Kolminaisuus eli Isä, Poika ja Pyhä Henki on tuon saastaisen kolminaisuuden vastavoima. Mutta koska Pyhä Kolminaisuus ei rakennu totuudelle vaan Raamatun selvän ilmoituksen vääristelylle, se on juuri tuo Johanneksen kuvaama saastainen kolminaisuus. Ja eikös Nikeassa alkunsa saanut Kolminaisuusoppi valloita edelleenkin maailmaa ekumenian (kr. οικουμενη = oikoumene) nimissä!
Revelation 16: 13, 14 speaks of three filthy frog-like spirits going to the kings of the whole earth (Greek οικουμενη = oikeoumene). We are taught that the Holy Trinity, or the Father, the Son and the Holy Spirit, is the counterforce to that filthy trinity. But because the Holy Trinity is not built on the truth but on the distortion of the clear revelation of the Bible, it is precisely that filthy trinity John describes. And does the doctrine of the Trinity, which originated in Nicaea, still conquer the world in the name of ecumenism (Greek οικουμενη =oikoumene)!
Lukuja 3 ja 7 alleviivataan, mutta samalla kuitenkin ohitetaan luku 21. Seitsemän (7 ) on täydellisyyden luku, ja sen kerrannaisiin kiinnitetään suurta huomiota. Ihmettelen vain, miksi luku 21 ei näytä avautuvan. Jos haluamme korostaa lukuja 3 ja 7, kannattaa muistaa, että 21 = 3 x 7 tai yhtä hyvin 7 x 3. Luku 21 on Ehjeen luku! Siihen sisältyy kolme täydellisyyttä; Isä, Poika ja heidän jumalallinen ykseytensä. Ainoa todellinen Jumala, Isä, elää ja on ikuisesti, Poika nousi kuolleista Isänsä nimessä, ja Hän elää ja on tuossa nimessä, ja Isän ja Pojan ykseys hengessä toteutuu ja on tuossa nimessä.
Numbers 3 and 7 are underlined, but at the same time the number 21 is ignored. Seven (7) is the number of perfection, and great attention is paid to its multiples. I just wonder why the number 21 does not seem to be opened. If we want to underline the numbers 3 and 7, it is worth remembering that 21 = 3 x 7 or equally well 7 x3. The number 21 is Ehyeh's number! It contains three perfections; the Father, the Son and their divine unity. The only true God, the Father, lives and is forever, the Son was resurrected in His Father's name and He lives and is in that name, and the unity in the spirit between the Father and the Son comes true and is fulfilled in that name.
Jumalan nimi on אהיה Ehjee eli MINÄ OLEN, ja se merkitsee takuuvarmasti, että on vain yksi Jumala! Tuohon nimeen kätkeytyvät hengen yhteydessä sekä Isä että Poika, sillä Poika tuli Isänsä nimessä (Joh. 5: 43)!
God's name is אהיה Ehyeh or I Am, and it certainly means that there is only one God! In that name are hidden both the Father and the Son in spirit, for the Son came in the name of His Father (John 5: 43)!
Vielä muutama vuosi sitten minulle tunnustettiin, että Ehjee on kyllä yksi Jumalan nimistä, mutta nykyään tuntuu siltä, että kolminaisuusopin kannattajat ovat alkaneet taistella tuota nimeä vastaan, ja että se on joillekin kuin punainen vaate. Aikaisemmin nimet Ehjee ja Jahve/Jehova yritettiin sekoittaa, ja väitettiin, että tetragrammi merkitsee Minä Olen - Jumalaa. Nykyään nimeä יהוה (Jahve/Jehova) korostetaan yhä enemmän, vaikka vieläkään ei ole yksimielisyyttä sen oikeasta lausumisesta. Tetragrammi ja kolminaisuus valtaavat alaa kristillisyydessä! Mutta kannattaa muistaa, että tetragrammin ja kolminaisuuden yhdistelmä on keskeistä myös okkultismissa, joka on samaa kuin pakanuus.
A few years ago, I was admitted that Ehyeh is one of the names of God, but today it seems that the proponents of the doctrine of the Trinity have begun to fight against that name, and that for some it is like a red garment. In the past, the names of Ehyeh and Yahweh/Jehovah attempted to mix, and it was claimed that the Tetragrammaton means I Am - God. Today, the name יהוה (Yahweh/Jehovah) is increasingly emphasised, although there is still no consensus on its correct pronunciation. The Tetragrammaton and the Trinity are taking over the realm of Christianity! But it's worth remembering that the combination of the Tetragrammaton and the Trinity is also on focus in occultism, which is the same as paganism.
***************
Kuten yllä olevassa kuvassa näkyy "Pyhä Henki" esiintyy jakeessa Jes. 63: 10. Kaksi muuta Vanhan Testamentin jaetta, joissa tuo sanapari esiintyy ovat Jes. 63: 11 ja Ps. 51: 13. Kuningas Jaakon käännöksessä (KJV) psalmitekstissä lukee "thy free spirit" (= vapaa henkesi) ja molemmissa Jesajan jakeissa "his holy Spirit" (= hänen pyhä Henkensä). Nämä kolme jaetta ovat siis Vanhassa Testamentissa ainoat, joissa sanat "pyhä" ja "henki" ovat peräkkäin. Vuoden 1992 käännöksen laatijat lienevät huomioineen sen tosiseikan, että käsite "Pyhä Henki" on luotu/määritelty vasta yli 300 vuotta jKr., sillä heidän käännöksessään lukee "pyhä henki" kaikissa noissa kolmessa jakeessa.
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)