Hulluus on monimerkityksinen tila. Raamatussa sillä tarkoitetaan mm. mielen järkkymistä/mielisairautta, järkensä, ymmärryksensä ja käsityskykynsä menettämistä, mielettömyyttä (ajattelemattomuutta) ja tyhmyyksien puhumista (hulluttelua) sekä jumalattomuutta/Jumalan kieltämistä vastoin ilmiselviä todisteita hänen olemassaolostaan.
Madness is a multifaceted state. In the Bible it means mind-boggling/psychosis, losing sense, understanding and perception, absurdity (thoughtlessness) and talking stupidity (fooling) and godlessness/prohibition of God against obvious evidence of his existence.
Vanhassa Testamentissa esiintyy useita heprean sanoja, jotka on suomennettu (vuosien 1776, 1933, 1992 ja 2012 -versioissa) sanalla hullu, hulluus, tyly, tyhmä, tyhmyri, typerä, typerys, kelvoton, houkka, houkkamainen, järjettömyys, olla järjiltään, menettää järkensä, mielipuoli, mieletön, mieltä vailla, tomppeli.
In the Old Testament there are many Hebrew words, which have been translated (into Finnish) mad or insane, madness, rude, dull, simpleton, dumb, fool, foolish, unfit, idiot, absurdity, to be out of sense, freak, crazy, mindless, ignoramus.
Hullua tarkoittavat heprean sanat ovat seuraavat:
1. משגע (meshaga, meshuga)
Käännetty sanalla "hullu"
Tekstejä: 5. Moos. 28: 34; 2. Kun. 9: 11; Jer. 29: 26; Hoos. 9: 7
Tämä sana edustaa käsityskykynsä/ymmärryksensä menettämistä,
sillä samat juurikirjaimet ovat myös sanassa משג (musag) = käsitys.
2. אויל (eviil)
Esiintyy mm. Psalmeissa ja Sananlaskuissa ja merkitsee hullu, mieletön, älytön.
3. טעם (ta'am)
Sanan päämerkitys on maku, mutta myös henkiset kyvyt, järki, ymmärrys.
Tämä sana esiintyy 1. Sam. 21: 14:ssa kertomuksessa Daavidista, joka tekeytyi mielipuoleksi
Gatin kuninkaan, Aakisin, edessä. Pelastaakseen henkensä Daavid käytti järkeään ratkaistakseen
uhkaavan tilanteen ja muutti käyttäytymistään ainoalla viisaaksi katsomallaan tavalla. Yhdessä
verbin שנה (shinnaa = muuttua, olla erilainen) kanssa טעם (ta'am) merkitsee "tekeytyä
mielipuoleksi".
4. נבל (nabal)
Sana esiintyy Psalmeissa 14: 1 ja 53: 2
Se esiintyy myös 1. Sam. 25. luvussa kertomuksessa Nabalista ja Abigailista.
Nabal oli nimetty Tyhmyriksi; "nimi on miestä myöten" (1. Sam. 25: 25).
Tämä sana esiintyy myös Uuden Testamentin hepreankielisessä tekstissä Matt. 5: 22:ssa, jossa
Jeesus varoittaa helvetin tulen uhalla kutsumasta ketään hulluksi/nabaliksi. Sana נבל (nabal)
merkitsee tyhmä, ymmärtämätön, älytön, jumalaton. Jeesus varoittaa siis lausumasta pilkkaavaa
arviota toisten ymmärryksestä, älykkyydestä tai uskosta. Tuomio kuuluu yksin Jumalalle, joka
tuntee jokaisen yksilön henkiset lahjat, sydämen ajatukset ja hengellisen vakaumuksen.
The comparable Hebrew words are:
1. משגע (meshaga, meshuga)
Translated "mad"
Texts: Deut. 28: 34; 2. Kings 9: 11; Jer. 29: 26; Hos. 9: 7
This word represents loosing one's comprehension/understanding,
for the same "root letters" we can find also in the word משג (musag) = comprehension,
understanding.
2. אויל (eviil)
This word appears for instance in Psalms and Proverbs and it means fool, senseless, foolish.
3. סעם (ta'am)
The first meaning is taste, sense of taste, but also faculties, mind, reason, understanding.
This word occurs in 1. Sam. 21: 14 in the story about David, who pretended to be a madman
before Achish, the king of Gath. To save his life David he was reasoning in order to solve the
threatening situation and changed his behaviour in the only wise way he saw. Together with the
verb שנה (shinnaa = change, be different) סעם (ta'am) means "pretend to be a madman".
4. נבל (nabal)
This word appears in Ps. 14: 1; 53: 2.
It occurs also in the 25th chapter in the First Book of Samuel in the
story about Nabal and Abigail. Nabal was called "Simpleton"/"Dummy", for as his name is
(1. Sam. 25: 25).
This word occurs also in the New Testament's Hebrew version in Matthew 5: 22, where
Jesus gives a warning and threatened with hell fire those who call others fool/nabal. The
word נבל (nabal) means dull, silly, foolish, godless. Thus Jesus warns of condemnation and
using a tricky estimate of their understanding, intelligence and faith. The judgment belongs to
God alone, for he is the only one who knows everyone's mental gifts, heart thoughts and
spiritual conviction.
lauantai 21. heinäkuuta 2018
perjantai 13. heinäkuuta 2018
Aika nousta ja lähteä * Time to get up and get out
Ilmestyskirjan 18. luvun alussa esitetään Jumalan kansalle vakava kutsu lähteä ulos Babylonista. Perusteluna lähtökehoitukselle esitetään Babylonin kukistuminen/sortuminen/lankeaminen. Sama tosiasia esitetään jo 14. luvun jakeessa 8.
In the beginning of the 18th chapter of Revelation there is a serious call to come out of Babylon. Babylon's fall is the justification for the departure invitation. The same fact is written already in Rev. 14: 8.
Babylonin lankeemuksesta ovat osallistuneet "kaikki kansat"... siis KAIKKI... sillä kaikki ovat maistaneet Babylonin juovuttavaa viiniä. Babylonin viini on vastakohta Jeshuan verelle. Babylonin päihdyttävää viiniä tarjoilevat ne, jotka ovat uskottomia Jeshuan uskolle, käskyille ja opetukselle. Sen tähden Babylonin viiniä kutsutaan haureuden/uskottomuuden viiniksi. Vihan viiniä se on siksi, että kaikki mitä Jumala, Isämme, ei ole istuttanut, on revittävä juurineen pois (Matt. 15: 13).
All nations... ALL... everyone has participated in that fall, for all have drunk of the Babylonian striking wine. The Babylonian wine is a contrast to Yeshua's blood. The Babylonian striking wine has been served by those who don't follow Yeshua's faith, commands and teaching. Therefore the Babylonian wine is called the wine of the fornication/unfaithfulness. And it's called the wine of the wrath, because all that God, our Father, has not planted must be rooted up (Matthew 15: 13).
Babylonin henki on uskottomuutta Jeshualle, ja siksi Babylonista on tullut kaikkien saastaisten henkien tyyssija ja asumus. Demonisten ja saastaisten henkien määrä tässä maailmassa on hirvittävän suuri, sillä kolmannes taivaan joukoista lankesi Luciferin valheisiin (Ilm. 12: 4). Lucifer oli kerran Valonkantaja, mutta hän muuttui PIMEYDEKSI ja kaikki hänen joukkonsa edustavat pelkkää pimeyttä ja valhetta.
The Babylonian spirit means unfaithfulness to Yeshua, and therefore Babylon has become the habitation of devils and foul spirits. The number of the unclean spirits is terribly high in this world, for the third part of the heavenly angels fell with Lucifer's lies (Rev. 12: 4). Lucifer was once the bearer of light, but he changed to DARKNESS and all his troops represent pure darkness and lies.
Saastaisista hengistä/demoneista/riivaajista tiedetään yhtä ja toista okkulttisessa kirjallisuudessa, mutta myös Raamatussa mainitaan erityisesti kolme saastaista henkeä. Ilm. 16. luvussa kerrotaan 6. vitsauksesta (16: 12 - 16), ja sen yhteydessä mainitaan kolme saastaista, sammakon muotoista, henkeä. Ne ovat riivaajia, jotka osaavat tehdä ihmeitä ja eksyttää ihmisiä.
The occult literature holds very much knowledge of the foul spirits/demons, but even in the Bible three unclean spirits are mentioned especially. In the 16th chapter of Revelation it's told about the 6th plague (16: 12 - 16), and three unclean spirits like frogs are mentioned there. They are demons working miracles and leading people astray.
Jakeessa 14 sana "maanpiiri" on käännetty kreikan sanasta "OIKOUMENE". Samasta kreikan sanasta johdetaan myös sana EKUMENIA. Ekumenia alkoi NIKEASSA 325 keisari Konstantinuksen Suuren johdolla. Nikeassa alkoi prosessi, joka tuotti kristinuskon perustan ja sen tärkeimmän opin: kolminaisuusopin. Kolminaisuusopissa meille tarjoitaan kolme jumalaa, jotka ovat kuitenkin egyptiläisen pakanuuden tavoin yksi.
In the verse 14 the words "whole world" have been derived from the Greek word "OIKOUMENE". Even the word "ECUMENISM" has been derived from the same Greek word. Ecumenism began in Nicaea in 325 under the leadership of Constantine the Great. The process that produced the foundation of Christianity and it's most important doctrine began in Nicaea, and that doctrine is called the Trinity. The Trinity serves us three gods but secretly one just as in the Egyptian paganism.
Kolminaisuusoppi on räikeässä ristiriidassa Jeshuan opetuksen kanssa, ja siksi se on haureutta/uskottomuutta Jeshualle. Jeshua opetti ja puhui kaikessa niin kuin Isä häntä johti puhumaan (Joh. 14: 10). Sen tähden kolminaisuusoppi ei kuulu niihin asioihin, jotka Isä on istuttanut, vaan niihin, jotka on juurineen revittävä pois.
The Trinity is in flagrant contradiction with Yeshua's teaching, and therefore it is fornication/unfaithfulness to Yeshua. Yeshua taught and spoke always like the Father led him to do (Joh. 14: 10). Therefore the Trinity has not been planted by the Father and it must be rooted up.
Kolminaisuusoppi on levinnyt kristinuskon mukana kaikkiin ns. kristillisiin uskontoihin, ja kaikissa kristillisissä seurakunnissa kastetavasta riippumatta jäsenet on kastettu "Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen". Kuitenkaan mikään noista kolmesta ei ole oikea NIMI.
The Trinity has been emerged in every Christian church and in all Christian congregations irrespective of baptism the members have been baptised "in the name of the Father and the Son and the Holy Ghost/Spirit". However none of those three is not a real NAME.
Ainoa NIMI, johon uskovan tulisi tulla liitetyksi on JESHUA. Jeshua ainoa syntien sovittaja (Matt. 1: 21), ainoa kuoleman voittaja (2. Kor. 5: 15), ainoa Isän lähettiläs (Joh. 17: 3), ainoa Jumalan Karitsa (Joh. 1: 29), ja Hänen nimensä on ainoa, "jossa meidän pitäisi pelastuman" (Ap.t. 4: 12).
The only NAME the believer should become attached to is YESHUA. Yeshua is the only Redeemer (Matthew 1: 21), the only death winner (2. Cor. 5: 15), the only one the Father has sent (Joh. 17: 3), the only Lamb of God (John 1: 29), and the His name is the only one "whereby we must be saved" (Acts 4: 12).
Usko ja kaste liittyvät yhteen, samoin kaste ja nimen saaminen. Mikä on nimeni/nimesi? Julistaako nimeni/nimesi Pelastajamme nimeä? Olisiko aika tehdä korjaus siihen vinoutumaan, joka uskossamme vallitsee! Olisiko aika repiä alas jumalattomat istutukset! Olisiko aika nousta ja lähteä ulos Babylonista!
Faith and baptism are linked together as well as baptism and obtaining the name. What is my name/your name? Does it declare the name of our Saviour? Would it be time to make a correction for the deceit of our faith! Would it be time to root up the ungodly plants! Would it be time to get up and get out of Babylon!
In the beginning of the 18th chapter of Revelation there is a serious call to come out of Babylon. Babylon's fall is the justification for the departure invitation. The same fact is written already in Rev. 14: 8.
Babylonin lankeemuksesta ovat osallistuneet "kaikki kansat"... siis KAIKKI... sillä kaikki ovat maistaneet Babylonin juovuttavaa viiniä. Babylonin viini on vastakohta Jeshuan verelle. Babylonin päihdyttävää viiniä tarjoilevat ne, jotka ovat uskottomia Jeshuan uskolle, käskyille ja opetukselle. Sen tähden Babylonin viiniä kutsutaan haureuden/uskottomuuden viiniksi. Vihan viiniä se on siksi, että kaikki mitä Jumala, Isämme, ei ole istuttanut, on revittävä juurineen pois (Matt. 15: 13).
All nations... ALL... everyone has participated in that fall, for all have drunk of the Babylonian striking wine. The Babylonian wine is a contrast to Yeshua's blood. The Babylonian striking wine has been served by those who don't follow Yeshua's faith, commands and teaching. Therefore the Babylonian wine is called the wine of the fornication/unfaithfulness. And it's called the wine of the wrath, because all that God, our Father, has not planted must be rooted up (Matthew 15: 13).
Babylonin henki on uskottomuutta Jeshualle, ja siksi Babylonista on tullut kaikkien saastaisten henkien tyyssija ja asumus. Demonisten ja saastaisten henkien määrä tässä maailmassa on hirvittävän suuri, sillä kolmannes taivaan joukoista lankesi Luciferin valheisiin (Ilm. 12: 4). Lucifer oli kerran Valonkantaja, mutta hän muuttui PIMEYDEKSI ja kaikki hänen joukkonsa edustavat pelkkää pimeyttä ja valhetta.
The Babylonian spirit means unfaithfulness to Yeshua, and therefore Babylon has become the habitation of devils and foul spirits. The number of the unclean spirits is terribly high in this world, for the third part of the heavenly angels fell with Lucifer's lies (Rev. 12: 4). Lucifer was once the bearer of light, but he changed to DARKNESS and all his troops represent pure darkness and lies.
Saastaisista hengistä/demoneista/riivaajista tiedetään yhtä ja toista okkulttisessa kirjallisuudessa, mutta myös Raamatussa mainitaan erityisesti kolme saastaista henkeä. Ilm. 16. luvussa kerrotaan 6. vitsauksesta (16: 12 - 16), ja sen yhteydessä mainitaan kolme saastaista, sammakon muotoista, henkeä. Ne ovat riivaajia, jotka osaavat tehdä ihmeitä ja eksyttää ihmisiä.
The occult literature holds very much knowledge of the foul spirits/demons, but even in the Bible three unclean spirits are mentioned especially. In the 16th chapter of Revelation it's told about the 6th plague (16: 12 - 16), and three unclean spirits like frogs are mentioned there. They are demons working miracles and leading people astray.
Jakeessa 14 sana "maanpiiri" on käännetty kreikan sanasta "OIKOUMENE". Samasta kreikan sanasta johdetaan myös sana EKUMENIA. Ekumenia alkoi NIKEASSA 325 keisari Konstantinuksen Suuren johdolla. Nikeassa alkoi prosessi, joka tuotti kristinuskon perustan ja sen tärkeimmän opin: kolminaisuusopin. Kolminaisuusopissa meille tarjoitaan kolme jumalaa, jotka ovat kuitenkin egyptiläisen pakanuuden tavoin yksi.
In the verse 14 the words "whole world" have been derived from the Greek word "OIKOUMENE". Even the word "ECUMENISM" has been derived from the same Greek word. Ecumenism began in Nicaea in 325 under the leadership of Constantine the Great. The process that produced the foundation of Christianity and it's most important doctrine began in Nicaea, and that doctrine is called the Trinity. The Trinity serves us three gods but secretly one just as in the Egyptian paganism.
Kolminaisuusoppi on räikeässä ristiriidassa Jeshuan opetuksen kanssa, ja siksi se on haureutta/uskottomuutta Jeshualle. Jeshua opetti ja puhui kaikessa niin kuin Isä häntä johti puhumaan (Joh. 14: 10). Sen tähden kolminaisuusoppi ei kuulu niihin asioihin, jotka Isä on istuttanut, vaan niihin, jotka on juurineen revittävä pois.
The Trinity is in flagrant contradiction with Yeshua's teaching, and therefore it is fornication/unfaithfulness to Yeshua. Yeshua taught and spoke always like the Father led him to do (Joh. 14: 10). Therefore the Trinity has not been planted by the Father and it must be rooted up.
Kolminaisuusoppi on levinnyt kristinuskon mukana kaikkiin ns. kristillisiin uskontoihin, ja kaikissa kristillisissä seurakunnissa kastetavasta riippumatta jäsenet on kastettu "Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen". Kuitenkaan mikään noista kolmesta ei ole oikea NIMI.
The Trinity has been emerged in every Christian church and in all Christian congregations irrespective of baptism the members have been baptised "in the name of the Father and the Son and the Holy Ghost/Spirit". However none of those three is not a real NAME.
Ainoa NIMI, johon uskovan tulisi tulla liitetyksi on JESHUA. Jeshua ainoa syntien sovittaja (Matt. 1: 21), ainoa kuoleman voittaja (2. Kor. 5: 15), ainoa Isän lähettiläs (Joh. 17: 3), ainoa Jumalan Karitsa (Joh. 1: 29), ja Hänen nimensä on ainoa, "jossa meidän pitäisi pelastuman" (Ap.t. 4: 12).
The only NAME the believer should become attached to is YESHUA. Yeshua is the only Redeemer (Matthew 1: 21), the only death winner (2. Cor. 5: 15), the only one the Father has sent (Joh. 17: 3), the only Lamb of God (John 1: 29), and the His name is the only one "whereby we must be saved" (Acts 4: 12).
Usko ja kaste liittyvät yhteen, samoin kaste ja nimen saaminen. Mikä on nimeni/nimesi? Julistaako nimeni/nimesi Pelastajamme nimeä? Olisiko aika tehdä korjaus siihen vinoutumaan, joka uskossamme vallitsee! Olisiko aika repiä alas jumalattomat istutukset! Olisiko aika nousta ja lähteä ulos Babylonista!
Faith and baptism are linked together as well as baptism and obtaining the name. What is my name/your name? Does it declare the name of our Saviour? Would it be time to make a correction for the deceit of our faith! Would it be time to root up the ungodly plants! Would it be time to get up and get out of Babylon!
lauantai 19. toukokuuta 2018
Hanokin profetia * Enoch's prophecy
Lyhyessä kirjeessään Juuda lainaa tekstiä, joka on otettu Raamatun ulkopuolelta ns. ei-kanonisista lähteistä. Lainaus kuuluu kokonaisuudessaan seuraavasti: "Katso, Herra tulee tuhannen tuhansine pyhinensä tuomitsemaan kaikkia ja rankaisemaan kaikkia jumalattomia kaikista heidän jumalattomista teoistansa, joita he jumalattomuudessaan ovat tehneet, ja kaikesta julkeasta, mitä nuo jumalattomat syntiset ovat häntä vastaan puhuneet." (Juuda 14, 15)
In his short epistle Jude quotes a text from non-canonical sources out of Scripture. The whole quotation goes like this: "Behold, the Lord cometh with ten thousands of his saints, to execute judgment upon all, and to convince all that are ungodly among them of all their ungodly deeds which they have ungodly committed, and of all their hard speeches which ungodly sinners have spoken against him." (Jude 14, 15)
Juudan mukaan nämä profeetalliset sanat ovat lähtöisin Hanokilta/Eenokilta, joka on seitsemäs patriarkka. Hän eli vuosina 622 - 987 luomisen jälkeen. Hanokista ei ole kovin montaa mainintaa Raamatussa, sillä ainoat tekstit koskien häntä ovat 1. Moos. 5: 18, 21- 24, Hepr. 11: 5 ja Juuda 14, 15.
Jude says that these prophetic words comes from Enoch, the seventh patriarch. He lived 622 - 987 after the creation. There are not very many mentions of Enoch in the Bible, just the following texts Gen. 5: 18, 21 - 24; Hebrew 11: 5 and Jude 14, 15.
Kainin poika oli myös nimeltään Hanok (1. Moos. 4: 17), mutta häntä ei kannata sekoittaa Jeredin poikaan ja Metusalahin isään.
Also the son of Cain was called Enoch (Gen. 4: 17), but he should not be confused with Jared's son and Methuselah's father.
Juudan kirjeessä oleva lainaus lienee lähtöisin juutalaisesta pseudopigrafista, 1. Eenokin kirjasta, joka ei kuulu Raamatun kaanoniin.
The quote in Jude's epistle is probably coming from the Jewish pseudepigraphy, 1. Enoch Book, which doesn't belong to the Bible.
Aleksandrian piispa Athanasios ehdotti Uuden Testamentin nykyisin käytössä olevaa kirjoitusten kokoelmaa 367 jKr., ja vasta sen jälkeen meidän tuntema kirjallinen kokonaisuus, Raamattu, on syntynyt. Ennen sitä oli olemassa erillisiä pyhiä kirjoituksia, joista läheskään kaikki eivät tulleet hyväksytyksi Raamatuun, ei siis myöskään Eenokin kirja.
It was 367 AD when Athanasios, the bishop of Alexandria, made a suggest of the books of the New Testament, and just after that the whole Bible was assembled. Before that time there were only separate holy texts, and not all of them have been accepted into the Bible, not even the Book of Enoch.
Mitään yhtä pyhää kirjaa ei siis ollut olemassa Hanokin aikana. Siitä huolimatta jo tuolloin tiedettiin odottaa tämän maailman viimeistä taivaallista tapahtumaa eli Jeesuksen paluuta tuomitsemaan eläviä ja kuolleita. Kuka lienee kirjoittanut Eenokin/Hanokin nimeä kantavan kirjan ja milloin, siitä ei ole täyttä varmuutta, mutta oletettavasti sen aihepiiri "Herran paluu" on lähtöisin patriarkka Hanokilta. Hanokin viestiä tuomionpäivästä ovat Juudan lisäksi lukeneet mahdollisesti myös Paavali (2. Tess. 1: 10) ja Johannes (Ilm. 1: 7), koska sama aihe löytyy heidänkin teksteissään.
Therefore there was no single holy scripture in the time of Enoch. However, it was already known to wait for the last event of this world, the coming of Jesus and his judgment. It's not sure who wrote the Book of Enoch and when it happened, but probably it's theme "Lord's coming" comes from the patriarch Enoch. Perhaps even Paul (2. Tess. 1: 10) and John (Rev. 1: 10) have been reading Enoch's prophecy, for their texts have also the same theme.
Hanok kuoli vuonna 987 luomisen jälkeen. 669 vuotta myöhemmin tapahtui vedenpaisumus, sillä vuotta 1656 kutsutaan nimellä Anno Mundi, Kuolemanvuosi. Vedenpaisumus kohtasi koko maailmaa, ja siinä hukkui lähes koko ihmiskunta, mutta se ei ollut Hanokin ennustama Herran paluu.
Enoch died in 987 after the creation. The Flood happened 669 years later, for the year 1656 has been called Anno Mundi, the Year of Death. The Flood covered the whole world and almost the whole human race was drowned, but it was not the Lord's coming that Enoch had foretold.
Nooan ajasta kerrotaan, että ihmiskunta oli silloin äärimmäisen jumalatonta, sillä "kaikki heidän sydämensä aivoitukset ja ajatukset olivat kaiken aikaa ainoastaan pahat" (1. Moos. 6: 5). Mutta Juudan lainaaman tekstin perusteella jumalattomuus oli tuttua jo Hanokillekin. Mikä on mahtanut olla syynä jumalattomuuden hillittömään ja nopeaan kasvuun, sitä voimme vain arvuutella!
It's told of the time of Noah that human race was utterly ungodly, for "every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually" (Gen. 6: 5). But on the bases of Jude's text even Enoch knew godlessness. We can only guess what might have been the reason for the unbridled and rapid growth of wickedness!
Tehtyäni itselleni pitkän kronologisen listan Vanhan testamentin tapahtumista huomioni kiinnittyi erääseen seikkaan, joka on osaltaan saattanut kiihdyttää jumalanpilkkaa. Nimittäin Adam, ensimmäinen patriarkka, Jumalan luoma ensimmäinen mies, kuoli Hanokin aikana, vuonna 930 luomisen jälkeen.
I made a chronological list of the events of the Old testament and found one thing, which may have spurred blasphemy. Adam, the first patriarch, the first man God created, died in the days of Enoch, 930 years after the creation.
Kuolema oli varmaan ehtinyt tulla tutuksi ihmisille jo ennen Adamin kuolemaakin, sillä olihan Abel kuollut veljensä surmaamana, luultavasti monia ihmisiä oli ehtinyt kuolla luonnollisesti, ja kuolema oli varmasti nähtävissä kaikkialla luonnossa eläin- ja kasvikunnassa. Mutta kun Jumalan palvelijana tunnettu Adam kuoli, syntyi varmaan ilkkumista ja pilkkaa kaikkia niitä kohtaan, jotka puhuivat ylösnousemuksesta ja uudesta elämästä ja Jumalan lupaukseen uskomisesta.
Surely people had faced death already before Adam's death, for Abel had been killed by Cain and possibly many people had died even naturally, and death was seen everywhere also in the fauna and flora. But when Adam died, the man which had been known as a servant of God, it was a good reason for jeering and mocking of them, who kept on speaking about the resurrection, new life and belief on God's promises.
Juudan lyhyt lainaus on minulle todiste siitä, että Hanok saattoi joutua koville oman uskonsa tähden. Patriarkkojen sukuluettelossa on poikkeuksellinen maininta Hanokin kohdalla: "Ja kun Hanok oli vaeltanut Jumalan yhteydessä, ei häntä enää ollut, sillä Jumala oli ottanut hänet pois." (1. Moos. 5: 24). Heprealaiskirjeen kirjoittaja viittaa tähän tekstiin ja selventää Hanokin poisottamista seuraavasti: "Uskon kautta otettiin Eenok pois, näkemättä kuolemaa" (Hepr. 11: 5).
The brief quote of Jude is a proof to me, that Enoch was tested for his faith. In the list of patriarchs there is an exceptional mention concerning Enoch: "And Enoch walked with God: and he was not; for God took him." (Gen. 5: 24) The author of the Hebrews refers to this text and explains Enoch's removal like this: "By faith Enoch was translated that he should not see death." (Hebrews 11: 5)
Hanok ei siis kuollut, vaikka häntä ei enää ollut vuoden 987 jälkeen. Voin yrittää kuvitella sitä "mediahaloota" Hanokin poistumisen jälkeen. Adamin kuolemasta oli ehtinyt kulua vain 57 vuotta, mikä on lyhyt aika satoja vuosia eläneiden ihmisten keskuudessa. Adamin kuoleman sytyttämä jumalanpilkka taisi tulla ainakin osittain sammutetuksi, kun Hanokin erikoinen poistuminen tuli ihmisten tietoon.
So, Enoch didn't die at all, although he was no longer after the year 987. I can only try to imaginate the hullabaloo in media after Enoch's removal. Just 57 years after Adam's death; it's a short period in the time people lived for many hundreds of years. Maybe the blasphemy was weakened, when people heard about Enoch's special removal.
Hanokin elämän pituus oli 365 vuotta. Luultavasti jo silloinen ihmiskunta tiesi vuoden olevan pituudeltaan 365 päivää. Näen Hanokin elämässä jumalallisen lupauksen siitä, että samoin kuin vuosi tulee täyteen 365 päivän jälkeen, aivan samoin ja yhtä varmasti Jumalan lupaukset tulevat täyttymään. Herramme palaa kuninkaiden kuninkaana ja kaiken maan tuomarina, kun JUMALAN AIKA TÄYTTYY.
Enoch lived 365 years. Probably people knew even then that a year has 365 days. In Enoch's life I can see a godly promise; like a year is fulfilled after 365 days, as surely and in the same way God's promises will be fulfilled. Our Lord shall return as the King of kings and the judge of the earth, when GOD'S TIME IS FULFILLED.
In his short epistle Jude quotes a text from non-canonical sources out of Scripture. The whole quotation goes like this: "Behold, the Lord cometh with ten thousands of his saints, to execute judgment upon all, and to convince all that are ungodly among them of all their ungodly deeds which they have ungodly committed, and of all their hard speeches which ungodly sinners have spoken against him." (Jude 14, 15)
Juudan mukaan nämä profeetalliset sanat ovat lähtöisin Hanokilta/Eenokilta, joka on seitsemäs patriarkka. Hän eli vuosina 622 - 987 luomisen jälkeen. Hanokista ei ole kovin montaa mainintaa Raamatussa, sillä ainoat tekstit koskien häntä ovat 1. Moos. 5: 18, 21- 24, Hepr. 11: 5 ja Juuda 14, 15.
Jude says that these prophetic words comes from Enoch, the seventh patriarch. He lived 622 - 987 after the creation. There are not very many mentions of Enoch in the Bible, just the following texts Gen. 5: 18, 21 - 24; Hebrew 11: 5 and Jude 14, 15.
Kainin poika oli myös nimeltään Hanok (1. Moos. 4: 17), mutta häntä ei kannata sekoittaa Jeredin poikaan ja Metusalahin isään.
Also the son of Cain was called Enoch (Gen. 4: 17), but he should not be confused with Jared's son and Methuselah's father.
Juudan kirjeessä oleva lainaus lienee lähtöisin juutalaisesta pseudopigrafista, 1. Eenokin kirjasta, joka ei kuulu Raamatun kaanoniin.
The quote in Jude's epistle is probably coming from the Jewish pseudepigraphy, 1. Enoch Book, which doesn't belong to the Bible.
Aleksandrian piispa Athanasios ehdotti Uuden Testamentin nykyisin käytössä olevaa kirjoitusten kokoelmaa 367 jKr., ja vasta sen jälkeen meidän tuntema kirjallinen kokonaisuus, Raamattu, on syntynyt. Ennen sitä oli olemassa erillisiä pyhiä kirjoituksia, joista läheskään kaikki eivät tulleet hyväksytyksi Raamatuun, ei siis myöskään Eenokin kirja.
It was 367 AD when Athanasios, the bishop of Alexandria, made a suggest of the books of the New Testament, and just after that the whole Bible was assembled. Before that time there were only separate holy texts, and not all of them have been accepted into the Bible, not even the Book of Enoch.
Mitään yhtä pyhää kirjaa ei siis ollut olemassa Hanokin aikana. Siitä huolimatta jo tuolloin tiedettiin odottaa tämän maailman viimeistä taivaallista tapahtumaa eli Jeesuksen paluuta tuomitsemaan eläviä ja kuolleita. Kuka lienee kirjoittanut Eenokin/Hanokin nimeä kantavan kirjan ja milloin, siitä ei ole täyttä varmuutta, mutta oletettavasti sen aihepiiri "Herran paluu" on lähtöisin patriarkka Hanokilta. Hanokin viestiä tuomionpäivästä ovat Juudan lisäksi lukeneet mahdollisesti myös Paavali (2. Tess. 1: 10) ja Johannes (Ilm. 1: 7), koska sama aihe löytyy heidänkin teksteissään.
Therefore there was no single holy scripture in the time of Enoch. However, it was already known to wait for the last event of this world, the coming of Jesus and his judgment. It's not sure who wrote the Book of Enoch and when it happened, but probably it's theme "Lord's coming" comes from the patriarch Enoch. Perhaps even Paul (2. Tess. 1: 10) and John (Rev. 1: 10) have been reading Enoch's prophecy, for their texts have also the same theme.
Hanok kuoli vuonna 987 luomisen jälkeen. 669 vuotta myöhemmin tapahtui vedenpaisumus, sillä vuotta 1656 kutsutaan nimellä Anno Mundi, Kuolemanvuosi. Vedenpaisumus kohtasi koko maailmaa, ja siinä hukkui lähes koko ihmiskunta, mutta se ei ollut Hanokin ennustama Herran paluu.
Enoch died in 987 after the creation. The Flood happened 669 years later, for the year 1656 has been called Anno Mundi, the Year of Death. The Flood covered the whole world and almost the whole human race was drowned, but it was not the Lord's coming that Enoch had foretold.
Nooan ajasta kerrotaan, että ihmiskunta oli silloin äärimmäisen jumalatonta, sillä "kaikki heidän sydämensä aivoitukset ja ajatukset olivat kaiken aikaa ainoastaan pahat" (1. Moos. 6: 5). Mutta Juudan lainaaman tekstin perusteella jumalattomuus oli tuttua jo Hanokillekin. Mikä on mahtanut olla syynä jumalattomuuden hillittömään ja nopeaan kasvuun, sitä voimme vain arvuutella!
It's told of the time of Noah that human race was utterly ungodly, for "every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually" (Gen. 6: 5). But on the bases of Jude's text even Enoch knew godlessness. We can only guess what might have been the reason for the unbridled and rapid growth of wickedness!
Tehtyäni itselleni pitkän kronologisen listan Vanhan testamentin tapahtumista huomioni kiinnittyi erääseen seikkaan, joka on osaltaan saattanut kiihdyttää jumalanpilkkaa. Nimittäin Adam, ensimmäinen patriarkka, Jumalan luoma ensimmäinen mies, kuoli Hanokin aikana, vuonna 930 luomisen jälkeen.
I made a chronological list of the events of the Old testament and found one thing, which may have spurred blasphemy. Adam, the first patriarch, the first man God created, died in the days of Enoch, 930 years after the creation.
Kuolema oli varmaan ehtinyt tulla tutuksi ihmisille jo ennen Adamin kuolemaakin, sillä olihan Abel kuollut veljensä surmaamana, luultavasti monia ihmisiä oli ehtinyt kuolla luonnollisesti, ja kuolema oli varmasti nähtävissä kaikkialla luonnossa eläin- ja kasvikunnassa. Mutta kun Jumalan palvelijana tunnettu Adam kuoli, syntyi varmaan ilkkumista ja pilkkaa kaikkia niitä kohtaan, jotka puhuivat ylösnousemuksesta ja uudesta elämästä ja Jumalan lupaukseen uskomisesta.
Surely people had faced death already before Adam's death, for Abel had been killed by Cain and possibly many people had died even naturally, and death was seen everywhere also in the fauna and flora. But when Adam died, the man which had been known as a servant of God, it was a good reason for jeering and mocking of them, who kept on speaking about the resurrection, new life and belief on God's promises.
Juudan lyhyt lainaus on minulle todiste siitä, että Hanok saattoi joutua koville oman uskonsa tähden. Patriarkkojen sukuluettelossa on poikkeuksellinen maininta Hanokin kohdalla: "Ja kun Hanok oli vaeltanut Jumalan yhteydessä, ei häntä enää ollut, sillä Jumala oli ottanut hänet pois." (1. Moos. 5: 24). Heprealaiskirjeen kirjoittaja viittaa tähän tekstiin ja selventää Hanokin poisottamista seuraavasti: "Uskon kautta otettiin Eenok pois, näkemättä kuolemaa" (Hepr. 11: 5).
The brief quote of Jude is a proof to me, that Enoch was tested for his faith. In the list of patriarchs there is an exceptional mention concerning Enoch: "And Enoch walked with God: and he was not; for God took him." (Gen. 5: 24) The author of the Hebrews refers to this text and explains Enoch's removal like this: "By faith Enoch was translated that he should not see death." (Hebrews 11: 5)
Hanok ei siis kuollut, vaikka häntä ei enää ollut vuoden 987 jälkeen. Voin yrittää kuvitella sitä "mediahaloota" Hanokin poistumisen jälkeen. Adamin kuolemasta oli ehtinyt kulua vain 57 vuotta, mikä on lyhyt aika satoja vuosia eläneiden ihmisten keskuudessa. Adamin kuoleman sytyttämä jumalanpilkka taisi tulla ainakin osittain sammutetuksi, kun Hanokin erikoinen poistuminen tuli ihmisten tietoon.
So, Enoch didn't die at all, although he was no longer after the year 987. I can only try to imaginate the hullabaloo in media after Enoch's removal. Just 57 years after Adam's death; it's a short period in the time people lived for many hundreds of years. Maybe the blasphemy was weakened, when people heard about Enoch's special removal.
Hanokin elämän pituus oli 365 vuotta. Luultavasti jo silloinen ihmiskunta tiesi vuoden olevan pituudeltaan 365 päivää. Näen Hanokin elämässä jumalallisen lupauksen siitä, että samoin kuin vuosi tulee täyteen 365 päivän jälkeen, aivan samoin ja yhtä varmasti Jumalan lupaukset tulevat täyttymään. Herramme palaa kuninkaiden kuninkaana ja kaiken maan tuomarina, kun JUMALAN AIKA TÄYTTYY.
Enoch lived 365 years. Probably people knew even then that a year has 365 days. In Enoch's life I can see a godly promise; like a year is fulfilled after 365 days, as surely and in the same way God's promises will be fulfilled. Our Lord shall return as the King of kings and the judge of the earth, when GOD'S TIME IS FULFILLED.
lauantai 31. maaliskuuta 2018
Syvempi merkitys * Some deeper meaning
Kaikki neljä evankelistaa kertovat Jeesuksen sanoista ristillä kovin eri tavoin, ja kokonaiskuvan saamiseksi on luettava kaikkien evankelistojen kertomukset Jeesuksen ristiinaulitsemisesta (Matt. 27: 32 - 56; Mark. 15: 21 - 41; Luuk. 23: 32 - 49; Joh. 19: 16 - 37).
All the four evangelists are telling very differently about the words Jesus spoke on the cross. Therefore we must read all the texts of the crucifixion (Matthew 27: 32 - 56; Marc 15: 21 - 41; Luke 23: 32 - 49; John 19: 16 - 37) to get a general view.
Luukas on ainoa evankelista, joka kertoo Jeesuksen lausumista sanoista toiselle ryövärille. Luuk. 23: 43:sta on tullut ristiriitaisten tulkintojen lähde. Sen perusteella on yritetty puolustaa sielunvaellusta ja elämän jatkumista kuoleman jälkeen, jotka molemmat tekevät ylösnousemuksesta täysin tarpeettoman asian. Yhden pilkun paikka näyttää olevan äärettömän ratkaiseva tekijä. Mutta koska alkutekstissä ei ole pilkkuja lainkaan, kääntäjät ja editoijat ovat tehneet kyseistä jakeesta oman tulkintansa ottamatta lainkaan huomioon muita Jeesuksen sanoja.
Luke is the only one who writes about Jesus' words to the robber. Luke 23: 43 has become a source of conflicting interpretations. On the basis of this text has been attempted to defend metempsychosis and live after death, which are against resurrection. It seems that one spot is a clincher. But when there are not any punctuation marks in the original text, the translators and editors have made their own readings of this verse ignoring other words of Jesus.
Vahvoin perustein uskon juuri niin kuin esim. Konkordaattinen käännös asian ilmaisee
http://www.konkordanttiset.fi/2018/03/21/puhe-ristilla-ristiriitaista/
Strongly, I believe in the same way it's written in Konkordatic Version:
CLV Lk 23:42 – Lk 23:43
Haluan kuitenkin vielä kiinnittää huomiomme sanaan "tänään/tänä päivänä", koska näen siinä jotakin syvempää merkitystä. Jossakin vaiheessa ajattelin, että mahtaako alkutekstissä olla koko sanaa "tänään" lainkaan, mutta tarkistettuani asian totesin, että kyllä se siellä on.
I still want to draw our attention to the word "today", because I see something deeper meaning in it. Sometimes I wondered if the original text has that word at all, but after checking, I must admit that it's there.
Nyt minusta tuntuu, että Jeesus suorastaan alleviivaasi tuota sanaa "tänään". Tänään eli päivänä, joka oli Jeesuksen elämän raskain päivä... päivänä, jolloin saatanalliset voimat riehuvat hänen ympärillään kaikella voimallaan... päivänä, jolloin hänen uskoaan ja luottamustaan Isään koeteltiin äärimmäisyyksiin asti... päivänä, jolloin ratkaistiin ihmiskunnan, luomakunnan, koko universumin ja taivaallisten valtojen ikuinen kohtalo ja tulevaisuus... päivänä, jolloin annettiin konkreettinen todistus kaikille valloille Isän rakkauden todellisesta suuruudesta ja syvyydestä.
Now it seems to me that Jesus even underlined the word "today". Today or the day that was the heaviest one in Jesus' life... the day when the satanic powers were raging around him with all their power... the day his faith and trust in Father was tested extremely... the day when the eternal destiny and future of the mankind, the creation, the whole universe and the heavenly powers were resolved... the day the concrete certificate of the depth of the Father's love was given to all powers.
Emme voi tietää, kuinka moni Golgatan kummulla tuona päivänä seisoneista ihmisistä todella uskoi siihen, että Jeesus oli kirjoituksissa luvattu Messias, "Jumalan Karitsa, joka ottaa pois maailman synnin" (Joh. 1: 29). Kovin moni ei ainakaan ilmaissut uskoaan ääneen. Mutta ryöväri ilmaisi uskonsa sanoissaan: "muista minua, kun tulet valtakuntaasi" (Luuk. 23: 42). Oli siis ainakin YKSI, joka uskoi Jeesukseen ja joka uskalsi ilmaista sen ääneen kaikkien saatanallisten voimien keskellä.
We can't know how many of the those who were standing that day on Golgotha really believed that Jesus is the promised Messiah, "the Lamb of God, which taketh away the sin of the world" (Joh. 1: 29). Very many didn't at least express the faith aloud. But the robber expressed his faith in his words: "remember me when thou comest into thy kingdom" (Luke 23: 42). There was at least ONE who believed in Jesus and dared express it out loud in the midst of all the satanic powers.
Johannes kirjoittaa Isän rakkauden syvyydestä ja suuruudesta: "Sillä niin on Jumala maailmaa rakastanut, että hän antoi ainokaisen Poikansa, ettei YKSIKÄÄN, JOKA HÄNEEN USKOO, hukkuisi, vaan hänellä olisi iankaikkinen elämä" (Joh. 3: 16).
John writes about the depth of the Father's love: "For God so loved the world, that he gave his only brgotten Son, that WHOSOEVER BELIEVETH IN HIM should not perish, but have everlasting live" (John 3: 16).
Ryöväri uskalsi osoittaa olevansa yksi, joka uskoo, että Jeesus on ylösnousemus ja elämä, että hänen valtakuntansa jatkuu ikuisesti, että risti ja kuolema eivät voi estää Jeesusta nousemasta kunnian Kuninkaaksi. Ryövärin uskolla täytyi olla Jeesukselle suuri merkitys tuona hetkenä, jolloin hän taisteli viimeisillä voimillaan uskon ja epäuskon välillä... hetkenä, jolloin hän huusi tuskissaan: "Jumalani, Jumalani, miksi minut hylkäsit" (Matt. 27: 46; Mark. 15: 34). Ryövärin osoittama usko auttoi Vapahtajaa lausumaan lopulta ikuista voittoa ja suurta luottamusta ja uskoa ilmaisevat sanansa: "Isä, sinun käsiisi minä annan henkeni" (Luuk. 23: 46).
The robber dared to confess that he is the ONE who believes Jesus is the resurrection and the life, that his kingdom will continue forever, that the cross and death can't prevent him from becoming the King of glory. The faith of the robber had to signify Jesus very much at that moment... at the moment when he was fighting with his last powers between faith and unbelief... at the moment when he cried in his pain: "My God, my God, why hast thou forsaken me" (Matthew 27: 46; Marc 15: 34). The plunder's faith in Jesus helped him to utter finally the words expressing eternal victory and great faith and trust: "Father, into thy hands I commend my spirit" (Luke 23: 46).
Näin ajattelen ja uskon tänään, ja asetan itseni ryövärin paikalle.
So I think and believe today and I put myself on the place of the robber.
All the four evangelists are telling very differently about the words Jesus spoke on the cross. Therefore we must read all the texts of the crucifixion (Matthew 27: 32 - 56; Marc 15: 21 - 41; Luke 23: 32 - 49; John 19: 16 - 37) to get a general view.
Luukas on ainoa evankelista, joka kertoo Jeesuksen lausumista sanoista toiselle ryövärille. Luuk. 23: 43:sta on tullut ristiriitaisten tulkintojen lähde. Sen perusteella on yritetty puolustaa sielunvaellusta ja elämän jatkumista kuoleman jälkeen, jotka molemmat tekevät ylösnousemuksesta täysin tarpeettoman asian. Yhden pilkun paikka näyttää olevan äärettömän ratkaiseva tekijä. Mutta koska alkutekstissä ei ole pilkkuja lainkaan, kääntäjät ja editoijat ovat tehneet kyseistä jakeesta oman tulkintansa ottamatta lainkaan huomioon muita Jeesuksen sanoja.
Luke is the only one who writes about Jesus' words to the robber. Luke 23: 43 has become a source of conflicting interpretations. On the basis of this text has been attempted to defend metempsychosis and live after death, which are against resurrection. It seems that one spot is a clincher. But when there are not any punctuation marks in the original text, the translators and editors have made their own readings of this verse ignoring other words of Jesus.
Vahvoin perustein uskon juuri niin kuin esim. Konkordaattinen käännös asian ilmaisee
http://www.konkordanttiset.fi/2018/03/21/puhe-ristilla-ristiriitaista/
Strongly, I believe in the same way it's written in Konkordatic Version:
CLV Lk 23:42 – Lk 23:43
And he said to •Jesus, “Be |reminded of me, Lord, whenever Thou mayest be coming in Thy •kingdom.”
And •Jesus said to him, “Verily, to you am I saying today, with Me shall you be in •paradise.”
And •Jesus said to him, “Verily, to you am I saying today, with Me shall you be in •paradise.”
Haluan kuitenkin vielä kiinnittää huomiomme sanaan "tänään/tänä päivänä", koska näen siinä jotakin syvempää merkitystä. Jossakin vaiheessa ajattelin, että mahtaako alkutekstissä olla koko sanaa "tänään" lainkaan, mutta tarkistettuani asian totesin, että kyllä se siellä on.
I still want to draw our attention to the word "today", because I see something deeper meaning in it. Sometimes I wondered if the original text has that word at all, but after checking, I must admit that it's there.
Nyt minusta tuntuu, että Jeesus suorastaan alleviivaasi tuota sanaa "tänään". Tänään eli päivänä, joka oli Jeesuksen elämän raskain päivä... päivänä, jolloin saatanalliset voimat riehuvat hänen ympärillään kaikella voimallaan... päivänä, jolloin hänen uskoaan ja luottamustaan Isään koeteltiin äärimmäisyyksiin asti... päivänä, jolloin ratkaistiin ihmiskunnan, luomakunnan, koko universumin ja taivaallisten valtojen ikuinen kohtalo ja tulevaisuus... päivänä, jolloin annettiin konkreettinen todistus kaikille valloille Isän rakkauden todellisesta suuruudesta ja syvyydestä.
Now it seems to me that Jesus even underlined the word "today". Today or the day that was the heaviest one in Jesus' life... the day when the satanic powers were raging around him with all their power... the day his faith and trust in Father was tested extremely... the day when the eternal destiny and future of the mankind, the creation, the whole universe and the heavenly powers were resolved... the day the concrete certificate of the depth of the Father's love was given to all powers.
Emme voi tietää, kuinka moni Golgatan kummulla tuona päivänä seisoneista ihmisistä todella uskoi siihen, että Jeesus oli kirjoituksissa luvattu Messias, "Jumalan Karitsa, joka ottaa pois maailman synnin" (Joh. 1: 29). Kovin moni ei ainakaan ilmaissut uskoaan ääneen. Mutta ryöväri ilmaisi uskonsa sanoissaan: "muista minua, kun tulet valtakuntaasi" (Luuk. 23: 42). Oli siis ainakin YKSI, joka uskoi Jeesukseen ja joka uskalsi ilmaista sen ääneen kaikkien saatanallisten voimien keskellä.
We can't know how many of the those who were standing that day on Golgotha really believed that Jesus is the promised Messiah, "the Lamb of God, which taketh away the sin of the world" (Joh. 1: 29). Very many didn't at least express the faith aloud. But the robber expressed his faith in his words: "remember me when thou comest into thy kingdom" (Luke 23: 42). There was at least ONE who believed in Jesus and dared express it out loud in the midst of all the satanic powers.
Johannes kirjoittaa Isän rakkauden syvyydestä ja suuruudesta: "Sillä niin on Jumala maailmaa rakastanut, että hän antoi ainokaisen Poikansa, ettei YKSIKÄÄN, JOKA HÄNEEN USKOO, hukkuisi, vaan hänellä olisi iankaikkinen elämä" (Joh. 3: 16).
John writes about the depth of the Father's love: "For God so loved the world, that he gave his only brgotten Son, that WHOSOEVER BELIEVETH IN HIM should not perish, but have everlasting live" (John 3: 16).
Ryöväri uskalsi osoittaa olevansa yksi, joka uskoo, että Jeesus on ylösnousemus ja elämä, että hänen valtakuntansa jatkuu ikuisesti, että risti ja kuolema eivät voi estää Jeesusta nousemasta kunnian Kuninkaaksi. Ryövärin uskolla täytyi olla Jeesukselle suuri merkitys tuona hetkenä, jolloin hän taisteli viimeisillä voimillaan uskon ja epäuskon välillä... hetkenä, jolloin hän huusi tuskissaan: "Jumalani, Jumalani, miksi minut hylkäsit" (Matt. 27: 46; Mark. 15: 34). Ryövärin osoittama usko auttoi Vapahtajaa lausumaan lopulta ikuista voittoa ja suurta luottamusta ja uskoa ilmaisevat sanansa: "Isä, sinun käsiisi minä annan henkeni" (Luuk. 23: 46).
The robber dared to confess that he is the ONE who believes Jesus is the resurrection and the life, that his kingdom will continue forever, that the cross and death can't prevent him from becoming the King of glory. The faith of the robber had to signify Jesus very much at that moment... at the moment when he was fighting with his last powers between faith and unbelief... at the moment when he cried in his pain: "My God, my God, why hast thou forsaken me" (Matthew 27: 46; Marc 15: 34). The plunder's faith in Jesus helped him to utter finally the words expressing eternal victory and great faith and trust: "Father, into thy hands I commend my spirit" (Luke 23: 46).
Näin ajattelen ja uskon tänään, ja asetan itseni ryövärin paikalle.
So I think and believe today and I put myself on the place of the robber.
keskiviikko 28. maaliskuuta 2018
Ylistäkäämme Häntä * Let's praise Him
https://www.youtube.com/watch?v=YI8Ya9Qn3C4&list=RDMMYI8Ya9Qn3C4In a dream I was transported
By the spirit to the heavenly throne
There stood I before the eternal
Lord, I begged, what is your name, he said
I am, I am that I am
I am wisdom, truth and mercy
The almighty one, the Lord, your God
I am, I am that I am
Then arose a mighty Saints and angels sang before us
Alleluia, alleluia
Praise him, praise him, praise him
Rising, his white light coursed outward
With a mighty voice he spoke again
I am, I am alpha and omega
Who was and is and is still to come
I am, I am that I am
Amen, amen, amen
There stood I before the eternal
Lord, I begged, what is your name, he said
I am, I am that I am
I am wisdom, truth and mercy
The almighty one, the Lord, your God
I am, I am that I am
Then arose a mighty Saints and angels sang before us
Alleluia, alleluia
Praise him, praise him, praise him
Rising, his white light coursed outward
With a mighty voice he spoke again
I am, I am alpha and omega
Who was and is and is still to come
I am, I am that I am
Amen, amen, amen
perjantai 23. maaliskuuta 2018
Ensimmäinen ja viimeinen * The first and the last
Risti on ollut Aleksanteri Suuren ajoista (300 eKr.) alkaen rikollisten teloitusväline. Häpeällinen kuolema ristillä on leimannut ajan kuluessa jopa kahden toisiaan leikkaavan viivan muodostaman kuvionkin häpeän tunnukseksi ja synkäksi kuoleman symboliksi.
The cross has been a means of execution since the days of Alexander the Great (300 B.C.). Disgraceful death on the cross has stamped during the ages even the pattern of cross... a figure of two perpendicular lines... a symbol of shame and a sad icon of death.
Kaikista maailman uskonnoista kristinusko kantaa tätä häpeän merkkiä. Ristiin liittyvästä häpeästä huolimatta synnitön ja puhdas Jumalan Karitsa, Jeesus, alentui ristiinnaulittavaksi ryövärien rinnalle (Hepr. 12: 2). Näin Jeesuksen kautta häpeän merkistä on tullut toivon symboli.
Among all the religions of the world it is Christianity which carries this symbol of shame. Despite the shame of the cross the sinless and pure Lamb of God, Jesus, descended to be crucified with robbers/criminals (Hebrew 12: 2). Therefore through Jesus the symbol of shame has changed to the mark of hope.
Yksinkertaisimmillaan risti muodostuu kahdesta kohtisuorasta viivasta. Erilaisia ristejä tunnetaan kymmeniä jopa satoja. Ristin vaakajanalla voidaan nähdä ihmiskunnalle annettu aika, ja ristin pystyjana kuvaa Vapahtajan alentumista taivaasta alas maailmaan ja hänen laskeutumista aina kuoleman syvyyksiin asti. Risti jakaa armonajan Vanhaan liittoon ja Uuteen liittoon Jumalan kasvojen edessä.
In it's simplest form the cross consists of two perpendicular lines. Different crosses are known to thens and hundreds. We can see on the cross's horizontal line the symbol of the age given to the mankind and on it's vertical line the Redeemer coming down on the earth and going down as far as the depth of death. The cross divides the grace into the Old Covenant and the New Covenant before the face of God.
Olemme tottuneet ajatukseen, että risti viittaa kuolemaan, mutta Egyptistä lähteville heprealaisille risti oli pelastuksen merkki. Daniel Brecher kirjoittaa kirjassaan Juutalaisin silmin: "Risti oli Jumalan Nimi, joka merkittiin Israelin ovien päälle verellä." Verisen ristinmerkin puuttuminen egyptiläisten ovista avasi pääsyn kuoleman enkelille, ja siksi kaikki Egyptin esikoiset kuolivat tai ainakin sairastuivat pitaaliin, sillä heprean sana מת (met) tarkoittaa sekä kuollutta että pitaalista.
We have been used to think that the cross refers to death, but in Egypt the cross was the sign of rescue for the Israelis. Daniel Brecher writes in his book (Through the Jewish eyes): The cross was God's Name marked with blood on the doors of Israel. Absence of that sign on the Egyptian doors opened the way to the angel of death, and therefore the Egyptian firstborns died or at least they got sick, for the Hebrew word מת (met) means both death and leprosy.
Risti oli myös Jumalan Nimi liiton arkin päällä ja pappien otsissa, sillä risti oli liiton merkki. Kysymyksessä ei ollut katolinen risti (kristinuskon tunnus) vaan yksinkertaisesti (+) tai kyljellään ole risti eli rasti (x), näin kertoo Israelissa syntynyt juutalainen, Daniel Brecher.
The cross was God's Name even on the arch and on the foreheads of the priests, for the cross was the sign of the covenant. It was not the catholic cross, the symbol of the of Christianity, but simply (+) or the cross on it's side, or the tick (x), this is what Daniel Brecher writes, and he is a Jew, born in Israel.
Pappien oli helppo vihmoa/piirtää tuollainen mahdollisimman yksinkertainen merkki uhrieläimen verellä. Ristinmuotoinen Tav oli temppelin Kaikkeinpyhimmän tärkein salaisuus. Kun lapsi ympärileikattiin, hänen otsaansa merkittiin risti liiton merkkinä. Koko Israelin kansa kulki erämaassa 40 vuotta ristimuodostelmassa.
It was easy for the priests to drizzle/draw this kind of a simple sign with blood. The cross-shaped Tav was the most important secret of the Temple. When a child was circumcised a cross was made on his/her forehead as a sign of the covenant. The whole Israel wandered 40 years in the wilderness in the formation of the cross.
Egyptistä pakenevat israelilaiset saattoivat nähdä ristinmerkin alunperin taivaalla! Jumalahan oli heidän suojanaan päivisin pilvenpatsaassa ja öisin tulenpatsaassa (2. Moos. 13: 21). Valonsäteet ja pilvet muodostavat mielenkiintoisia kuvioita taivaalla. Erikoinen ilmestys saa meidät tarttumaan kameraan, ja vaikka ei sellaista olisi käytettävissä, näkemämme kuva painuu vahvasti mieliimme. Juuri näin saattoi tapahtua myös israelilaisille, jotka näkivät 40 vuoden ajan päivin ja öin Jumalan merkin taivaalla.
Perhaps the Israelis saw the sign of cross the first time in the sky when they were escaping from Egypt. God was protecting them during the day in the pillar of cloud and during the night in the pillar of fire (Ex. 13: 21). Light rays and clouds make interesting patterns in the sky. A special revelation makes us to use a camera, but even without a camera we can remember the picture we see in the clouds. That is exactly what happened even to the Israelis when they saw God's sign in the sky during 40 years.
Egyptiläisten rientäessä israelilaisten perään suojapatsaassa kulkenut "Jumalan enkeli" asettui heidän väliinsä valaisten tien israelilaisille ja pimentäen sen egyptiläisiltä. Tästä tapahtumasta kerrotaan 2. Moos. 14: 19 - 21:ssa, ja juuri näiden kolmen jakeen pohjalta Salomon (?) kerrotaan tehneen ns. Laajennetun Jumalan nimen eli Shem-ha-Mephorasin, jossa 72 epäjumalan nimeä on liitetty kirjainyhdistelmään יהוה, jota sanotaan tetragrammiksi.
When the Egyptians rushed after the Israelis God's angel in the pillar moved between them lightening the way to the Israelis and darkening the way to the Egyptians. This event is told about in Ex. 14: 19 - 21, and just on the basis of these three verses Solomon (?) made the Expanded name of God or Shem-ha-Mephorash connecting 72 names of pagan idols to the letter combination יהוה called Tetragrammaton.
Sana tetra-grammi on rinnasteinen muiden grammien kanssa, jotka ilmoittavat tähtikuvioiden sakaroiden määrän. Pentagrammi on viisisakarinen tähti (penta = viisi), ja heksagrammi on kuusisakarainen tähti (seksa = kuusi -> heksa = noita... heksagrammiin liittyy magiaa). Pilvistä suodattuva nelisakarinen valo on tetragrammi (tetra = neljä).
The word tetra-grammaton/gram is similar to other grams showing how many horns there are in each star in question. Pentagram is a five-horned star (penta = five), and hexagram is six-horned star (sexa = six -> hexa = witch... the is magic in the hexagram). A four-horned light from the clouds is a tetragram -> tetragrammaton (tetra = four).
Risti löytyy myös heprean aakkosista. Heprean aakkosten viimeinen kirjain on Tav. Aikaisemmin käytössä olleessa paleohepreassa Tav oli ristinmuotoinen (+). Kaikilla heprean aakkosilla on myös symbolinen merkitys, ja Tav-kirjain merkitsee liittoa, sinetöimistä.
We can see the cross even in the Hebrew alphabet. The last consonant of the Hebrew ABC is called Tav. In the previously used paleo-Hebrew Tav was cross-shaped (+). All the consonants in the Hebrew alphabet have also a symbolic meaning, and Tav means covenant/union, seal/sealing.
Paleoheprean vaihduttua nykyisinkin käytössä olevaan neliöfonttiin Tav-kirjaimen muoto muuttui, mutta sen merkitys säilyi. Neliöfontin Tav näyttää tältä ת. Se ei siis enää muistuta ristiä. Mutta heprean kirjaimiston muutos tuotti uudennäköisen ristin. Se on nyt heprean aakkosten ensimmäisessä kirjaimessa, joka on Alef, ja näyttää tältä א... kyljelleen kääntynyt risti eli rasti. Alef merkitsee härkää, voimaa, johtajaa/johtajuutta ja esikoista.
When paleo-Hebrew was replaced with the square font (we use even today) Tav's shape was changed, but it's meaning remained. Tav in the square font looks like this ת. It is no longer a reminder of the cross. But the change of the Hebrew alphabet created a new mark of cross. It is now the first consonant of the Hebrew ABC called Alef, and it looks like this א... a cross on it's side. Alef means ox, power, leader/leadership and firstborn.
Apostoli Johannes puhuu Jumalasta käyttämällä ilmaisuja "a ja o" (Ilm. 1: 8; 21: 6; 22: 13), "ensimmäinen ja viimeinen" (Ilm. 2: 8; 22: 13), "alku ja loppu" (Ilm. 21: 6; 22: 13). Käännös "a ja o" seuraa kreikan tekstiä, sillä kreikan aakkosissa alfa (a) on esimmäinen kirjain ja omega (o) viimeinen. Parempi suomennos meidän omien aakkosten mukaan olisi mielestäni "a ja ö", tai sitten suomennoksessakin voisi olla viittaus heprean aakkosiin; Alef ja Tav.
The apostle John speaks about God with such expressions as "Alpha and Omega" (Rev. 1: 8; 21: 6; 22: 13), "the first and the last" (Rev. 2: 8; 22: 13), "the beginning and the end" (Rev. 21: 6; 22: 13). "Alpha and omega" comes from the Greek, for alpha is the first and omega the last letter in Greek.
Heprean Alef ja Tav muodostavat yhdessä kuvan Jumalan Pelastussuunnitelmasta; uhrihärkä (kolmivuotias härkä) teurastettiin syntiemme sovittamiseksi, ja risti oli se paikka, jossa Jumalan Karitsa antoi henkensä meidän puolestamme. Mutta "ristinkuoleman" läpi käynyt "uhrihärkä" osoitti "voimansa", ja nousi kuolleista Jumalan "esikoisena", ja siksi hänet korotettiin kaikkeuden "johtajaksi", kuninkaiden Kuninkaaksi.
The Hebrew Alef and Tav form together a picture of God's Rescue Plan; an ox (three years old) was slaughtered to fit our sins, a cross was the place where the Lamb of God gave his live for us. But after being crucified on the "cross" "the ox" showed it's "power" and resurrected as the "firstborn" of God, and therefore he was promoted to the "leader" of the universe, the King of kings.
Alef, א, on ensimmäinen kirjain myös nimessä Ehjee, אהיה.
Ehjee eli MinäOlen (2. Moos. 3: 14) on elämänantaja ja iankaikkisen elämän takaaja (Joh. 3: 16). Ehjee on ollut ikuisesti... jo ennen universumin alkua... ja Hän jatkaisi olemistaan ikuisesti, vaikka kaikki muu universumissa tuhoutuisi.
Alef, א, is also the first consonant in the name Ehyeh, אהיה.
Ehyeh or IAm (Ex. 3: 14) is the life-giver and the guarantor of the eternal life (John 3: 16). Ehyeh has been forever... already before the beginning of the universe... and He'll exist forever, even if everything else in the universe would be destroyed.
Risti oli juutalaisilla Jumalan Nimi, kuten Daniel Brecher mainitsee kirjassaan moneen kertaan. Alkukirjaimensa kautta nimi Ehjee liittyy vahvasti ristiin. Alef on ristinmerkki, Jumalan tunnetuin merkki, ja א on Ehjeen nimikirjain.
The cross was God's Name for the Jews as Daniel Brecher mentions many times in his book. Through the initial letter the name Ehyeh is strongly related to the cross. Alef is a sign of cross, God's most famous sign, and א is Ehyeh's initial.
Vaikka kirjainyhdistelmää יהוה väitetään Jumalan nimeksi, siinä ei ole ristiä (ennemmin paalu/ Vav), ei heprean aakkosten ensimmäistä eikä viimeistä kirjainta. Se ei liity Jumalaan, josta Johannes käyttää sanoja "ensimmäinen ja viimeinen", "alku ja loppu", "a ja o". Siinä ei ole myöskään viittausta "uhrihärkään", Jumalan "esikoiseen" kuolleista nousseitten joukossa, korkeimpaan "johtajaan", kuningasten Kuninkaaseen. Siinä ei näy Jumalan "liiton" eikä "sinetöimisen" merkkiä.
Although the letter combination יהוה has been claimed to be God's name, it has no cross (rather a pile/Wav), no the first or the last consonant of the Hebrew alphabet. It doesn't relate to God, from which John used the words/expressions "the first and the last", "the beginning and the end", "alpha and omega". There is not any indication to the ox or to God's "firstborn" among all the resurrected ones or to the highest "leader", the King of kings. There is no sign of God's covenant and no sign of the "sealing".
Mutta kaikki nuo tunnusmerkit liittyvät nimeen Ehjee, אהיה! Siksi se on minun valintani!
But all those signs are related to the name Ehyeh, אהיה! Therefore it's my choice!
אהיה
The cross has been a means of execution since the days of Alexander the Great (300 B.C.). Disgraceful death on the cross has stamped during the ages even the pattern of cross... a figure of two perpendicular lines... a symbol of shame and a sad icon of death.
Kaikista maailman uskonnoista kristinusko kantaa tätä häpeän merkkiä. Ristiin liittyvästä häpeästä huolimatta synnitön ja puhdas Jumalan Karitsa, Jeesus, alentui ristiinnaulittavaksi ryövärien rinnalle (Hepr. 12: 2). Näin Jeesuksen kautta häpeän merkistä on tullut toivon symboli.
Among all the religions of the world it is Christianity which carries this symbol of shame. Despite the shame of the cross the sinless and pure Lamb of God, Jesus, descended to be crucified with robbers/criminals (Hebrew 12: 2). Therefore through Jesus the symbol of shame has changed to the mark of hope.
Yksinkertaisimmillaan risti muodostuu kahdesta kohtisuorasta viivasta. Erilaisia ristejä tunnetaan kymmeniä jopa satoja. Ristin vaakajanalla voidaan nähdä ihmiskunnalle annettu aika, ja ristin pystyjana kuvaa Vapahtajan alentumista taivaasta alas maailmaan ja hänen laskeutumista aina kuoleman syvyyksiin asti. Risti jakaa armonajan Vanhaan liittoon ja Uuteen liittoon Jumalan kasvojen edessä.
In it's simplest form the cross consists of two perpendicular lines. Different crosses are known to thens and hundreds. We can see on the cross's horizontal line the symbol of the age given to the mankind and on it's vertical line the Redeemer coming down on the earth and going down as far as the depth of death. The cross divides the grace into the Old Covenant and the New Covenant before the face of God.
Olemme tottuneet ajatukseen, että risti viittaa kuolemaan, mutta Egyptistä lähteville heprealaisille risti oli pelastuksen merkki. Daniel Brecher kirjoittaa kirjassaan Juutalaisin silmin: "Risti oli Jumalan Nimi, joka merkittiin Israelin ovien päälle verellä." Verisen ristinmerkin puuttuminen egyptiläisten ovista avasi pääsyn kuoleman enkelille, ja siksi kaikki Egyptin esikoiset kuolivat tai ainakin sairastuivat pitaaliin, sillä heprean sana מת (met) tarkoittaa sekä kuollutta että pitaalista.
We have been used to think that the cross refers to death, but in Egypt the cross was the sign of rescue for the Israelis. Daniel Brecher writes in his book (Through the Jewish eyes): The cross was God's Name marked with blood on the doors of Israel. Absence of that sign on the Egyptian doors opened the way to the angel of death, and therefore the Egyptian firstborns died or at least they got sick, for the Hebrew word מת (met) means both death and leprosy.
Risti oli myös Jumalan Nimi liiton arkin päällä ja pappien otsissa, sillä risti oli liiton merkki. Kysymyksessä ei ollut katolinen risti (kristinuskon tunnus) vaan yksinkertaisesti (+) tai kyljellään ole risti eli rasti (x), näin kertoo Israelissa syntynyt juutalainen, Daniel Brecher.
The cross was God's Name even on the arch and on the foreheads of the priests, for the cross was the sign of the covenant. It was not the catholic cross, the symbol of the of Christianity, but simply (+) or the cross on it's side, or the tick (x), this is what Daniel Brecher writes, and he is a Jew, born in Israel.
Pappien oli helppo vihmoa/piirtää tuollainen mahdollisimman yksinkertainen merkki uhrieläimen verellä. Ristinmuotoinen Tav oli temppelin Kaikkeinpyhimmän tärkein salaisuus. Kun lapsi ympärileikattiin, hänen otsaansa merkittiin risti liiton merkkinä. Koko Israelin kansa kulki erämaassa 40 vuotta ristimuodostelmassa.
It was easy for the priests to drizzle/draw this kind of a simple sign with blood. The cross-shaped Tav was the most important secret of the Temple. When a child was circumcised a cross was made on his/her forehead as a sign of the covenant. The whole Israel wandered 40 years in the wilderness in the formation of the cross.
Egyptistä pakenevat israelilaiset saattoivat nähdä ristinmerkin alunperin taivaalla! Jumalahan oli heidän suojanaan päivisin pilvenpatsaassa ja öisin tulenpatsaassa (2. Moos. 13: 21). Valonsäteet ja pilvet muodostavat mielenkiintoisia kuvioita taivaalla. Erikoinen ilmestys saa meidät tarttumaan kameraan, ja vaikka ei sellaista olisi käytettävissä, näkemämme kuva painuu vahvasti mieliimme. Juuri näin saattoi tapahtua myös israelilaisille, jotka näkivät 40 vuoden ajan päivin ja öin Jumalan merkin taivaalla.
Perhaps the Israelis saw the sign of cross the first time in the sky when they were escaping from Egypt. God was protecting them during the day in the pillar of cloud and during the night in the pillar of fire (Ex. 13: 21). Light rays and clouds make interesting patterns in the sky. A special revelation makes us to use a camera, but even without a camera we can remember the picture we see in the clouds. That is exactly what happened even to the Israelis when they saw God's sign in the sky during 40 years.
Egyptiläisten rientäessä israelilaisten perään suojapatsaassa kulkenut "Jumalan enkeli" asettui heidän väliinsä valaisten tien israelilaisille ja pimentäen sen egyptiläisiltä. Tästä tapahtumasta kerrotaan 2. Moos. 14: 19 - 21:ssa, ja juuri näiden kolmen jakeen pohjalta Salomon (?) kerrotaan tehneen ns. Laajennetun Jumalan nimen eli Shem-ha-Mephorasin, jossa 72 epäjumalan nimeä on liitetty kirjainyhdistelmään יהוה, jota sanotaan tetragrammiksi.
When the Egyptians rushed after the Israelis God's angel in the pillar moved between them lightening the way to the Israelis and darkening the way to the Egyptians. This event is told about in Ex. 14: 19 - 21, and just on the basis of these three verses Solomon (?) made the Expanded name of God or Shem-ha-Mephorash connecting 72 names of pagan idols to the letter combination יהוה called Tetragrammaton.
Sana tetra-grammi on rinnasteinen muiden grammien kanssa, jotka ilmoittavat tähtikuvioiden sakaroiden määrän. Pentagrammi on viisisakarinen tähti (penta = viisi), ja heksagrammi on kuusisakarainen tähti (seksa = kuusi -> heksa = noita... heksagrammiin liittyy magiaa). Pilvistä suodattuva nelisakarinen valo on tetragrammi (tetra = neljä).
The word tetra-grammaton/gram is similar to other grams showing how many horns there are in each star in question. Pentagram is a five-horned star (penta = five), and hexagram is six-horned star (sexa = six -> hexa = witch... the is magic in the hexagram). A four-horned light from the clouds is a tetragram -> tetragrammaton (tetra = four).
Risti löytyy myös heprean aakkosista. Heprean aakkosten viimeinen kirjain on Tav. Aikaisemmin käytössä olleessa paleohepreassa Tav oli ristinmuotoinen (+). Kaikilla heprean aakkosilla on myös symbolinen merkitys, ja Tav-kirjain merkitsee liittoa, sinetöimistä.
We can see the cross even in the Hebrew alphabet. The last consonant of the Hebrew ABC is called Tav. In the previously used paleo-Hebrew Tav was cross-shaped (+). All the consonants in the Hebrew alphabet have also a symbolic meaning, and Tav means covenant/union, seal/sealing.
Paleoheprean vaihduttua nykyisinkin käytössä olevaan neliöfonttiin Tav-kirjaimen muoto muuttui, mutta sen merkitys säilyi. Neliöfontin Tav näyttää tältä ת. Se ei siis enää muistuta ristiä. Mutta heprean kirjaimiston muutos tuotti uudennäköisen ristin. Se on nyt heprean aakkosten ensimmäisessä kirjaimessa, joka on Alef, ja näyttää tältä א... kyljelleen kääntynyt risti eli rasti. Alef merkitsee härkää, voimaa, johtajaa/johtajuutta ja esikoista.
When paleo-Hebrew was replaced with the square font (we use even today) Tav's shape was changed, but it's meaning remained. Tav in the square font looks like this ת. It is no longer a reminder of the cross. But the change of the Hebrew alphabet created a new mark of cross. It is now the first consonant of the Hebrew ABC called Alef, and it looks like this א... a cross on it's side. Alef means ox, power, leader/leadership and firstborn.
Apostoli Johannes puhuu Jumalasta käyttämällä ilmaisuja "a ja o" (Ilm. 1: 8; 21: 6; 22: 13), "ensimmäinen ja viimeinen" (Ilm. 2: 8; 22: 13), "alku ja loppu" (Ilm. 21: 6; 22: 13). Käännös "a ja o" seuraa kreikan tekstiä, sillä kreikan aakkosissa alfa (a) on esimmäinen kirjain ja omega (o) viimeinen. Parempi suomennos meidän omien aakkosten mukaan olisi mielestäni "a ja ö", tai sitten suomennoksessakin voisi olla viittaus heprean aakkosiin; Alef ja Tav.
The apostle John speaks about God with such expressions as "Alpha and Omega" (Rev. 1: 8; 21: 6; 22: 13), "the first and the last" (Rev. 2: 8; 22: 13), "the beginning and the end" (Rev. 21: 6; 22: 13). "Alpha and omega" comes from the Greek, for alpha is the first and omega the last letter in Greek.
Heprean Alef ja Tav muodostavat yhdessä kuvan Jumalan Pelastussuunnitelmasta; uhrihärkä (kolmivuotias härkä) teurastettiin syntiemme sovittamiseksi, ja risti oli se paikka, jossa Jumalan Karitsa antoi henkensä meidän puolestamme. Mutta "ristinkuoleman" läpi käynyt "uhrihärkä" osoitti "voimansa", ja nousi kuolleista Jumalan "esikoisena", ja siksi hänet korotettiin kaikkeuden "johtajaksi", kuninkaiden Kuninkaaksi.
The Hebrew Alef and Tav form together a picture of God's Rescue Plan; an ox (three years old) was slaughtered to fit our sins, a cross was the place where the Lamb of God gave his live for us. But after being crucified on the "cross" "the ox" showed it's "power" and resurrected as the "firstborn" of God, and therefore he was promoted to the "leader" of the universe, the King of kings.
Alef, א, on ensimmäinen kirjain myös nimessä Ehjee, אהיה.
Ehjee eli MinäOlen (2. Moos. 3: 14) on elämänantaja ja iankaikkisen elämän takaaja (Joh. 3: 16). Ehjee on ollut ikuisesti... jo ennen universumin alkua... ja Hän jatkaisi olemistaan ikuisesti, vaikka kaikki muu universumissa tuhoutuisi.
Alef, א, is also the first consonant in the name Ehyeh, אהיה.
Ehyeh or IAm (Ex. 3: 14) is the life-giver and the guarantor of the eternal life (John 3: 16). Ehyeh has been forever... already before the beginning of the universe... and He'll exist forever, even if everything else in the universe would be destroyed.
Risti oli juutalaisilla Jumalan Nimi, kuten Daniel Brecher mainitsee kirjassaan moneen kertaan. Alkukirjaimensa kautta nimi Ehjee liittyy vahvasti ristiin. Alef on ristinmerkki, Jumalan tunnetuin merkki, ja א on Ehjeen nimikirjain.
The cross was God's Name for the Jews as Daniel Brecher mentions many times in his book. Through the initial letter the name Ehyeh is strongly related to the cross. Alef is a sign of cross, God's most famous sign, and א is Ehyeh's initial.
Vaikka kirjainyhdistelmää יהוה väitetään Jumalan nimeksi, siinä ei ole ristiä (ennemmin paalu/ Vav), ei heprean aakkosten ensimmäistä eikä viimeistä kirjainta. Se ei liity Jumalaan, josta Johannes käyttää sanoja "ensimmäinen ja viimeinen", "alku ja loppu", "a ja o". Siinä ei ole myöskään viittausta "uhrihärkään", Jumalan "esikoiseen" kuolleista nousseitten joukossa, korkeimpaan "johtajaan", kuningasten Kuninkaaseen. Siinä ei näy Jumalan "liiton" eikä "sinetöimisen" merkkiä.
Although the letter combination יהוה has been claimed to be God's name, it has no cross (rather a pile/Wav), no the first or the last consonant of the Hebrew alphabet. It doesn't relate to God, from which John used the words/expressions "the first and the last", "the beginning and the end", "alpha and omega". There is not any indication to the ox or to God's "firstborn" among all the resurrected ones or to the highest "leader", the King of kings. There is no sign of God's covenant and no sign of the "sealing".
Mutta kaikki nuo tunnusmerkit liittyvät nimeen Ehjee, אהיה! Siksi se on minun valintani!
But all those signs are related to the name Ehyeh, אהיה! Therefore it's my choice!
אהיה
lauantai 3. maaliskuuta 2018
Jumalan kunniaa * God's glory
"Taivaat julistavat Jumalan kunniaa,
taivaanvahvuus ilmoittaa hänen kättensä tekoja.
Päivä sanoo päivälle,
ja yö ilmoittaa yölle.
Se ei ole puhetta,
se ei ole kieltä,
jonka ääni ei kuuluisi.
Niiden mittanuora ulottuu yli kaiken maan
ja niiden sanat maanpiirin ääriin.
Auringolle hän on tehnyt niihin majan." (Ps. 19: 2 - 5)
"The heavens declare the glory of God;
and the firmament sheweth his handywork.
Day unto day uttereth speech,.
and night unto night sheweth knowledge.
There is no speech nor language,
where their voice is not heard.
Their line is gone out through all the earth,
and their words to the end of the world.
In them hath he set a tabernacle for the sun." (Ps. 19: 1 - 4)
https://www.youtube.com/watch?v=rENyyRwxpHo
"Kun minä katselen sinun taivastasi,
sinun sormiesi tekoa,
kuuta ja tähtiä,
jotka sinä olet luonut,
niin mikä on ihminen,
että sinä häntä muistat,
tai ihmislapsi,
että pidät hänestä huolen?" (Ps. 8: 4, 5)
"When I consider thy heavens,
the work of thy fingers,
the moon and the stars,
which thou hast ordained;
What is man,
that thou art mindful of him?
and the son of man,
that thou visitest him?" (Ps. 8: 3, 4)
taivaanvahvuus ilmoittaa hänen kättensä tekoja.
Päivä sanoo päivälle,
ja yö ilmoittaa yölle.
Se ei ole puhetta,
se ei ole kieltä,
jonka ääni ei kuuluisi.
Niiden mittanuora ulottuu yli kaiken maan
ja niiden sanat maanpiirin ääriin.
Auringolle hän on tehnyt niihin majan." (Ps. 19: 2 - 5)
"The heavens declare the glory of God;
and the firmament sheweth his handywork.
Day unto day uttereth speech,.
and night unto night sheweth knowledge.
There is no speech nor language,
where their voice is not heard.
Their line is gone out through all the earth,
and their words to the end of the world.
In them hath he set a tabernacle for the sun." (Ps. 19: 1 - 4)
https://www.youtube.com/watch?v=rENyyRwxpHo
"Kun minä katselen sinun taivastasi,
sinun sormiesi tekoa,
kuuta ja tähtiä,
jotka sinä olet luonut,
niin mikä on ihminen,
että sinä häntä muistat,
tai ihmislapsi,
että pidät hänestä huolen?" (Ps. 8: 4, 5)
"When I consider thy heavens,
the work of thy fingers,
the moon and the stars,
which thou hast ordained;
What is man,
that thou art mindful of him?
and the son of man,
that thou visitest him?" (Ps. 8: 3, 4)
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)