sunnuntai 23. lokakuuta 2016

Paavalia sävelin * Paul with tunes

https://www.youtube.com/watch?v=13Dpm.WPV9IU

Viimeisen kuukauden ajan Händelin Messias-oratorio on kuulunut päivittäiseen ohjelmaani opetellessani sen kuoro-osia. Olen aina pitänyt tästä valtavasta musiikkiteoksesta, mutta nyt sen sanoma avautuu joka päivä yhä uudelleen.

For the past month I have been every day listening to Handel's Messiah while trying to learn it's choral parts. I have always liked this huge musical work, but now it's message appears again every day.

Edellä jakamassani linkissä basso-baritoni Philippe Sly laulaa resitatiivin Behold, I tell you a mystery ja aarian The trumpet shall sound. Tekstikohta on 1. Kor. 15: 51 - 53.
"Katso, minä sanon teille salaisuuden: emme kaikki kuolemaan nuku, mutta kaikki me muutumme, yhtäkkiä, silmänräpäyksessä, viimeisen pasunan soidessa; sillä pasuna soi, ja kuolleet nousevat katoamattomina, ja me muutumme. Sillä tämän katoavaisen pitää pukeutuman katoamattomuuteen ja tämän kuolevaisen pitää pukeutuman kuolemattomuuteen."

Bass-baritone Philippe Sly is singing a recitative Behold, I tell you a mystery and an aria The trumpet shall sound. The text is from 1. Cor. 15: 51 - 53.
"Behold, I tell you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed, In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed. For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality."

Paavalin opetuksen mukaan ihmiskuntaa odottaa siis valtava muutos Jeesuksen paluun yhteydessä, kun kuolevaisuus ja katoavaisuus lakkaa, ja pelastettujen osana tulee olemaan ikuinen elämä eli kuolemattomuus. 
Paul was teaching that when Jesus shall return there will be a big change, for mortality and corruption shall cease and the saved shall get eternal life or immortality.

Tällä hetkellä vain itse Jumala on kuolematon (1. Tim. 6: 16) koko universumissa. Kuolemattomuus on siis mahdotonta asia ihmiselle, ennen viimeisen pasunan soimista. Näin ollen "sielujen kuolemattomuus" on epäraamatullinen valhe, eikä se kuulunut millään tavalla Paavalinkaan opetukseen.

Now God himself is the only one who is immortal (1. Tim. 6: 16) in the whole universe. Immortality is impossible for us before the last trumpet. Therefore "immortality of the soul" is an unbiblical lie, which Paul never supported.

Ajatus sielun kuolemattomuudesta on monelle ihmiselle kuitenkin varsin rakas. Mutta ikuisen elämän kannalta meidän kannattaa luopua kaikista lempiopeistammekin  totuuden edessä!

However many people are fond of the idea of immortality of the soul. But isn't it worth of giving up even our own favourite ideas before the truth!

Jumalan varoituksessa kuolemasta tottelemattomuuden seurauksena ei ole mitään epäselvyyttä (1. Moos. 2: 16, 17). Myöskään Aadamin ja Eevan valinnasta ei voida olla kahta eri mieltä. Kumpikin heistä valitsi väärin; ensin Eeva ja sitten Aadam (1. Moos. 3: 6). Syntiinlankeemuksen seuraukset ovat ilmeiset meille kaikille, sillä Edenin ulkopuolella elämäämme vaivaa synti, sairaudet ja kuolema. Aadam ja Eeva valitsivat tottelemattomuuden ja sen myötä kuoleman, ja näin kuolema tuli meidän kaikkien ihmisten osaksi (1. Kor. 15: 21).

God's warning about death as a result of disobedience is clear enough (Gen. 2: 16, 17). What about Adam and Eve; did they agree with God? No, both of them made a wrong choice; first Eve and then Adam (Gen. 3: 6). The consequences of the fall are distinct for us; outside of Eden we suffer from sin, disease and death. Adam and Eve did choose disobedience and death, therefore death is everyone's part (1. Cor. 15: 21).

Kun Adamista tuli luomisen hetkellä "elävä sielu" (1. Moos. 2: 7)... huom! ei "kuolematon sielu"... se tarkoittaa, että lihan ja hengen muodostama kokonaisuus alkoi elää... hänestä tuli elävä olento. Mutta kun ihminen kuolee, lihan ja hengen yhteys lakkaa, sillä liha palaa maahan ja henki Antajansa luo (Saarn. 12: 7). Maahan palannut liha tulee matojen ruuaksi ja maan ravinnoksi, ja henki on Antajansa tiedossa... "taivaan pankissa". Kuoleman jälkeen ihminen ei elä miltään osalta. Ei ole olemassakaan "kuolematonta sielua", koska kuolema on ihmisen osa!

When Adam became "a living soul"(Gen. 2: 7)... note: not "immortal soul"... at the moment of creation, it means that the entirety of flesh and spirit began to live... or he became a living creature. But when a man dies the connection between flesh and spirit stops/ceases, for the flesh/dust shall return to the earth and the spirit shall return to God who gave it (Ecc. 12: 7). The flesh on the earth is for worms and the spirit is with God... in his "heavenly bank". After death man will not live in any part. "Immortal soul" does not exist at all, because every man have to die!

Hepreaksi "elävä sielu" (elävä olento) on נפש חיה (nephesh chajja), 
ja "vainaja" on נפש מת (nephes met) eli "kuollut sielu".

In Hebrew "a living soul" (living creature) is נפש חיה (nephesh chajja), 
and "deceased" is נפש מת (nephesh met) or "dead soul".

Ihmiskunnan tottelemattomuus Jumalaa kohtaan on syventynyt ja pahentunut syntiinlankeemuksen jälkeen, ja Käärmeen Eevalle esittämä valhe on saanut monenlaisia muotoja ihmisten uskomuksissa ja uskonnoissa. Käärmeen väite "ette suinkaan kuole" (1. Moos. 3: 4) on tuottanut mm. opin "sielun kuolemattomuudesta". Tiedämme hyvin, miten yksi valhe kasvattaa toisen jne. Näin on käynyt aikojen saatossa myös Käärmeen valheen kanssa. Kun kerran uskotaan sielun kuolemattomuuteen, on pakko kehittää uusia oppeja kuolemattomien sielujen tueksi. Täytyyhän niiden jossakin asustaa ja jotenkin elää ja toimia jne. Näin on saatu erilaisia selityksiä kuolemattomien sielujen paikasta (Haades/Vainajala, Tuoni/Tuonela, Mana/Manala jne) ja niiden "elämäntavoista" ja esiintymisestä (haamut, aaveet, henget, devat jne.).

The disobedience of the mankind has been deeper and worse after the fall, and the lie the Serpent told to Eve has got many modes in human beliefs and religions. The Serpent's claim "ye shall not surely die" (Gen. 3: 4) has produced among other things the doctrine of "immortality of the soul". We know very well that one lie produces the second one etc. This is what has happened over time even with the Serpent's lie. When people believe in immortality of the soul, it has forced to formulate new doctrines to support this belief. Naturally if there were immortal souls, they should also live somewhere and be seen somehow. Therefore there are many names about their places...such as Hades/underworld... and of their states of matter... such as ghosts, phantoms, devas etc.

Se, että sana aave/haamu esiintyy Raamatussa (VT:ssa רפאים ja UT:ssa מראה רוח) ei tee kuolemattomista sieluista totuutta... aivan yhtä vähän kuin kertomus Daavidista ja Batsebasta ja tämän aviomiehestä tekee Daavidin suorittamasta murhasta ja aviorikoksesta oikeutettua ja pyhää. Raamatussa kerrotaan myös ihmiskunnan vääristä uskomuksista ja raadollisista teoista peittelemättömän avoimesti.

The fact that the word ghost appears in the Bible (רפאחם in the Old Testament and  מראה ריח in the New Testament) doesn't mean that the immortal souls are the truth... just as little as the story about David and Bathsheba and her husband gives access to David's murder and adultery or sanctifies his deeds. Even the human wrong beliefs and unscrupulous doings are described openly in the Bible.


torstai 20. lokakuuta 2016

Händelin Messiaan väkevä sanoma

G. F. Händel

Messias

Ensimmäinen osa

  1. Sinfonia
  2. Comfort ye * resitatiivi, tenori
    Jes. 40: 1 – 3:
    Lohduttakaa, lohduttakaa minun kansaani”,
    sanoo teidän Jumalanne.
    Puhukaa suloisesti Jerusalemille
    ja julistakaa sille,
    että sen vaivanaika on päättynyt,
    että sen velka on sovitettu...”
    Huutavan ääni kuuluu.
    Valmistakaa Herralle tie erämaahan,
    tehkää arolle tasaiset polut meidän Jumalallemme.
  3. Ev'ry valley shall be exalted * aaria, tenori
    Jes. 40: 4:
    Kaikki laaksot korotettakoon,
    kaikki vuoret ja kukkulat alennettakoon;
    koleikot tulkoot tasangoiksi
    ja kalliolouhut lakeaksi maaksi
  4. And the glory of the Lord * kuoro
    Jes. 40: 5:
    Herran kunnia ilmestyy:
    kaikki liha saa sen nähdä.
    Sillä Herran suu on puhunut.
  5. Thus said the Lord * resitatiivi, basso
    Haggai 2: 6, 7:
    Sillä näin sanoo Herra Sebaot:
    Vielä vähän aikaa,
    ja minä liikutan taivaat ja maan,
    meren ja kuivan.
    Mal. 3: 1:
    Katso, minä lähetän sanansaattajani,
    ja hän on valmistava tien minun eteeni.
    Ja äkisti on tuleva temppeliinsä Herra,
    jota te etsitte,
    ja liiton enkeli,
    jota te halajatte.
    Katso, hän tulee,
    sanoo Herra Sebaot.
  6. But who may abide * aaria, altto
    Mal. 3: 2:
    Mutta kuka kestää hänen tulemisensa päivän,
    ja kuka voi pysyä, kun hän ilmestyy?
    Sillä hän on niinkuin kultasepän tuli
    ja niinkuin pesijäin saippua.
  7. And He shall purify * kuoro
    Mal. 3: 3:
    Ja hän istuu
    ja sulattaa ja puhdistaa hopean,
    hän puhdistaa Leevin pojat,
    saa ne puhtaiksi kuin kullan ja hopean,
    ja sitten ne tuovat Herralle
    uhrilahjoja vanhurskaudessa.
  8. Behold, a virgin shall conceive * resitatiivi, altto
    Jes. 7: 14:
    Katso, neitsyt tulee raskaaksi
    ja synnyttää pojan
    ja antaa hänelle nimen Immanuel
    Matt. 1: 23:
    Katso, neitsyt tulee raskaaksi
    ja synnyttää pojan,
    ja tälle on annettava nimi Immanuel”,
    mikä käännettynä on:
    Jumala meidän kanssamme.
  9. O thou that tellest * aaria, altto; kuoro
    Jes. 40: 9:
    Nouse korkealle vuorelle, Siion,
    sinä ilosanoman tuoja;
    korota voimakkaasti äänesi, Jerusalem,
    sinä ilosanoman tuoja,
    Korota, älä pelkää,
    sano Juudan kaupungeille:
    Katso, teidän Jumalanne!”
  10. For behold, darkness shall come * resitatiivi, basso
    Jes. 60: 2, 3
    Sillä katso, pimeys peittää maan
    ja synkeys kansat,
    mutta sinun ylitsesi koittaa Herra,
    ja sinun ylläsi näkyy hänen kunniansa.
    Kansat vaeltavat
    sinun valkeuttasi kohti,
    kuninkaat sinun koitteesi
    kirkkautta kohti.
  11. The people that walketh in darkness * aaria, basso
    Jes. 9: 1:
    Kansa, joka pimeydessä vaeltaa,
    näkee suuren valkeuden;
    jotka asuvat kuoleman varjon maassa,
    niille loistaa valkeus.
  12. For unto us a child is born * kuoro
    Jes. 9: 5:
    Sillä lapsi on meille syntynyt,
    poika on meille annettu,
    jonka harteilla on herraus,
    ja hänen nimensä on:
    Ihmeellinen neuvonantaja,
    Väkevä Jumala,
    Iankaikkinen isä,
    Rauhanruhtinas.
  13. Pifa (Paimensoitto)
  14. There were shepherds * resitatiivi, sopraano
    Luuk. 2: 8, 9:
    Ja sillä seudulla oli paimenia kedolla
    vartioimassa yöllä laumaansa.
    Niin heidän edessään
    seisoi Herran enkeli,
    ja Herran kirkkaus loisti
    heidän ympärillään,
    ja he peljästyivät suuresti.
  15. And the angel said unto them * resitatiivi, sopraano
    Luuk. 2: 10, 11:
    Mutta enkeli sanoi heille:
    Älkää peljätkö; sillä katso,
    minä ilmoitan teille suuren ilon,
    joka on tuleva kaikelle kansalle:
    teille on tänä päivänä
    syntynyt Vapahtaja,
    joka on Kristus, Herra,
    Daavidin kaupungissa.
  16. And suddenly there was with the angel * resitatiivi, sopraano
    Luuk. 2: 13:
    Ja yhtäkkiä oli enkelin kanssa
    suuri joukko
    taivaallista sotaväkeä,
    ja he ylistivät Jumalaa ja sanoivat:
  17. Glory to God * kuoro
    Luuk. 2: 14:
    Kunnia Jumalalle korkeuksissa,
    ja maassa rauha ihmisten kesken,
    joita kohtaan hänellä on hyvä tahto!”
  18. Rejoice greatly * aaria, sopraano
    Sak. 9: 9, 10:
    Iloitse suuresti, tytär Siion,
    riemuitse tytär Jerusalem,
    sillä sinun kuninkaasi tulee sinulle!
    Vanhurskas ja auttaja hän on,
    on nöyrä ja ratsastaa aasilla,
    aasintamman varsalla...
    ja hän julistaa rauhan kansoille.
  19. Then shall the eyes of the blind * resitatiivi, altto
    Jes. 35: 5, 6:
    Silloin avautuvat sokeain silmät,
    ja kuurojen korvat aukenevat.
    Silloin rampa hyppii niinkuin peura,
    ja mykän kieli riemuun ratkeaa;
    sillä vedet puhkeavat erämaahan
    ja aromaahan purot.
  20. He shall feed his flock * duetto, altto ja sopraano
    Jes. 40: 11:
    Niinkuin paimen hän kaitsee laumaansa,
    kokoaa karitsat käsivarrellensa
    ja kantaa niitä sylissään,
    johdattelee imettäviä lampaita.
    Matt. 11: 28, 29:
    Tulkaa minun tyköni
    kaikki työtätekeväiset ja raskautetut,
    niin minä annan teille levon.
    Ottakaa minun ikeeni päällenne
    ja oppikaa minusta,
    sillä minä olen hiljainen ja nöyrä sydämeltä;
    niin te löydätte levon sielullenne.
  21. His yoke is easy * kuoro
    Matt. 11: 30:
    Sillä minun ikeeni on sovelias,
    ja minun kuormani on keveä.


Toinen osa

  1. Behold the lamb of God * kuoro
    Joh. 1: 29:
    Katso, Jumalan Karitsa,
    joka ottaa pois maailman synnin!”
  2. He was despiced * aaria, altto
    Jes. 53: 3:
    Hän oli ylenkatsottu, ihmisten hylkäämä,
    kipujen mies ja sairauden tuttava,
    jota näkemästä kaikki kasvonsa peittivät,
    halveksittu, jota emme minäkään pitäneet.
    Jes. 50: 6:
    Selkäni minä annoin lyötäväksi,
    poskieni parran revittäväksi,
    en peittänyt kasvojani pilkalta ja syljeltä.
  3. Surely He hath born our griefs * kuoro
    Jes. 53. 4, 5:
    Mutta totisesti,
    meidän sairautemme hän kantoi,
    meidän kipumme hän sälytti päällensä.
    Me pidimme häntä rangaistuna
    Jumalan löymänä ja vaivaamana,
    mutta hän on haavoitettu
    meidän rikkomustemme tähden,
    runneltu meidän pahain tekojemme tähden.
  4. And with his stripes * kuoro
    Jes. 53: 5:
    Rangaistus oli hänen päällänsä,
    että meillä rauha olisi,
    ja hänen haavainsa kautta me olemme paratut.
  5. All we like sheep have gone astray * kuoro
    Jes 53: 6:
    Me vaelsimme kaikki eksyksissä
    niinkuin lampaat,
    kukin meistä poikkesi omalle tielleen.
    Mutta Herra heitti hänen päällensä
    kaikkien meidän syntivelkamme.
  6. All they that see Him * resitatiivi, tenori
    Ps. 22: 8:
    Kaikki, jotka minut näkevät,
    pilkkaavat minua,
    levittelevät suutansa,
    nyökyttävät ilkkuen päätään.
  7. He trusted in God * kuoro
    Ps. 22: 9:
    Jätä asiasi Herran haltuun.
    Hän vapahtakoon hänet,
    hän pelastakoon hänet,
    koska on häneen mielistynyt.
  8. Thy rebuke hath broken his heart* resitatiivi, tenori
    Ps. 69: 21:
    Häväistys on särkenyt minun sydämeni,
    minä olen käynyt heikoksi;
    minä odotin sääliä, mutta en saanut,
    ja lohduttajia, mutta en löytänyt.
  9. Behold and see * aaria, tenori
    Val. 1: 12:
    Katsokaa ja nähkää:
    onko kipua, minun vertaistani...
  10. He was cut off * resitatiivi, tenori
    Jes. 53: 8:
    hänet temmattiin pois elävien maasta;
    minun kansani rikkomuksen tähden
    kohtasi rangaistus häntä.
  11. But thou didst not leave * aaria, sopraano
    Ps. 16: 10:
    Sillä sinä et hylkää minun sieluani tuonelaan
    etkä anna hurskaasi nähdä kuolemaa.
  12. Lift up your heads * kuoro
    Ps. 24: 7 – 10:
    Nostakaa päänne, te portit,
    nostakaa päänne, te ikuiset ovet,
    kunnian kuninkaan käydä sisälle!
    Kuka on se kunnian kuningas?
    Hän on Herra, väkevä ja voimallinen,
    Herra, voimallinen sodassa.
    Nostakaa päänne, te portit,
    nostakaa päänne, te ikuiset ovet,
    kunnian kuninkaan käydä sisälle!
    Kuka on se kunnian kuningas?
    Hän on Herra Sebaot,
    hän on kunnian kuningas!
  13. Unto which of the angels * resitatiivi, tenori
    Hepr. 1: 5:
    Sillä kenelle enkeleistä hän koskaan on sanonut:
    Sinä olet minun Poikani,
    tänä päivänä minä sinut synnytin.”
  14. Let all the angels * kuoro
    Hepr. 1: 6:
    Ja kumartakoot häntä
    kaikki Jumalan enkelit.”
  15. Thou art gone up on high * aaria, altto
    Ps. 68: 19:
    Sinä astuit ylös korkeuteen,
    otit vankeja saaliiksesi,
    sait ihmisiä lahjaksesi:
    niskoittelijatkin joutuvat asumaan
    Herran Jumalan tykönä.
  16. The Lord gave the word * kuoro
    Ps. 68: 12:
    Herra antaa sanoman,
    suuri on voitonsanoman saattajatarten joukko.
  17. How beautiful are the feet * aaria, sopraano
    Room. 10: 15:
    Kuinka suloiset ovat niiden jalat,
    jotka hyvää sanomaa julistavat!”
  18. Their sound is gone out * kuoro
    Room. 10: 18:
    Heidän äänensä on kulkenut kaikkiin maihin,
    ja heidän sanansa maan piirin ääriin.”
  19. Why do the nations * aaria, basso
    Ps. 2: 1, 2:
    Miksi pakanat pauhaavat,
    ja kansat turhia ajattelevat?
    Maan kuninkaat nousevat,
    ruhtinaat yhdessä neuvottelevat
    Herraa ja hänen voideltuansa vastaan
  20. Let us break their bonds * kuoro
    Ps. 2: 3
    Katkaiskaamme heidän kahleensa,
    heittäkäämme päältämme heidän köytensä.
  21. He that dwelleth in heaven * resitatiivi, tenori
    Ps. 2: 4
    Hän, joka taivaassa asuu, nauraa,
    Herra pilkkaa heitä.
  22. Thou shalt break them * aaria, tenori
    Ps. 2: 9
    Rautaisella valtikalla sinä heidät muserrat,
    niinkuin saviastian sinä särjet heidät.
  23. Hallelujah * kuoro
    Ilm. 19: 6:
    Halleluja!
    Sillä Herra, meidän Jumalamme, Kaikkivaltias,
    on ottanut hallituksen.
    Ilm. 11: 15:
    Maailman kuninkuus on tullut meidän Herrallemme
    ja hänen Voidellullensa,
    ja hän on hallitseva
    aina ja iankaikkisesti.
    Ilm. 19: 16:
    Ja hänellä on... nimi:
    Kuningasten Kuningas
    ja herrain Herra.


Kolmas osa

  1. I know that my Redeemer liveth * aaria, sopraano
    Job 19: 25, 26:
    Mutta minä tiedän lunastajani elävän,
    ja viimeisenä hän on seisova multien päällä.
    Ja sittenkuin tämä nahka on yltäni raastettu,
    ja olen ruumiistani irti,
    saan minä nähdä Jumalan.
    1. Kor. 15: 20:
    Mutta nytpä Kristus on noussut kuolleista,
    esikoisena kuoloon nukkuneista.
  2. Since by man came death * kuoro
    1. Kor. 15: 21:
    Sillä koska kuolema on tullut ihmisen kautta,
    niin on myöskin kuolleitten ylösnousemus tullut ihmisen kautta.
  3. Behold, I tell you a mystery * resitatiivi, basso
    1. Kor. 15: 51, 52:
    Katso, minä sanon teille salaisuuden:
    emme kaikki kuolemaan nuku,
    mutta kaikki me muutumme,
    yhtäkkiä, silmänräpäyksessä,
    viimeisen pasunan soidessa;
  4. The trumpet shall sound * aaria, basso
    1. Kor. 15: 52, 53:
    sillä pasuna soi,
    ja kuolleet nousevat katoamattomina,
    ja me muutumme.
    Sillä tämän katoavaisen pitää pukeutuman katoamattomuuteen,
    ja tämän kuolevaisen pitää pukeutuman kuolemattomuuteen.
  5. Then shall be brought to pass * resitatiivi, altto
    1. Kor. 15: 54:
    silloin toteutuu se sana,
    joka on kirjoitettu:
    Kuolema on nielty,
    ja voitto saatu”.
  6. O, death, where is thy sting * aaria, altto
    1. Kor. 15: 55, 56
    Kuolema, missä on sinun voittosi?
    Kuolema, missä on sinun otasi?
    Mutta kuoleman ota on synti
    ja synnin voima on laki
  7. But thanks be to God * kuoro
    1. Kor. 15: 57
    Mutta kiitos olkoon Jumalan,
    joka antaa meille voiton
    meidän Herramme Jeesuksen Kristuksen kautta!
  8. If God be for us * aaria, sopraano
    Room. 8: 31, 33, 34:
    Jos Jumala on meidän puolellamme,
    kuka voi olla meitä vastaan?
    Kuka voi syyttää Jumalan valittuja?
    Jumala on se, joka vanhurskauttaa.
    Kuka voi tuomita kadotukseen?
    Kristus Jeesus on se, joka on kuollut,
    onpa vielä herätettykin,
    ja hän on Jumalan oikealla puolella,
    ja hän voi rukoilla meidän edestämme.
  9. Worthy is the Lamb * kuoro
    Ilm. 5: 12, 13:
    Karitsa, joka on teurastettu,
    on arvollinen saamaan
    voiman ja rikkauden,
    ja viisauden ja väkevyyden,
    ja kunnian ja kirkkauden ja ylistyksen...
    Hänelle, joka valtaistuimella istuu,
    ja Karitsalle
    ylistys ja kunnia ja kirkkaus ja valta
    aina ja iankaikkisesti.
  10. Amen * kuoro
    Ilm. 5: 14
    Amen”.

perjantai 7. lokakuuta 2016

Goog Maagogissa * Gog in Magog

Minua hämmentää kovasti se, että uskovien keskuudessa odotetaan toisaalta Jerusalemin kolmatta temppeliä ja maanpäällistä 1000-vuotista valtakuntaa ja toisaalta Googin ja Maagogin sotaa ennen Jeesuksen paluuta. Mielestäni perustelut näille uskomuksille ovat varsin hataria.

I'm surprised that many Christians are waiting on the other hand for the third temple of Jerusalem, and the 1000-year kingdom on the earth and on the other hand the battle of Gog and Magog before Jesus' coming. I think the arguments for these beliefs are quite weak.

Jeesus, jota kutsutaan myös Jumalan Sanaksi, tuntee täydellisesti kaikki kirjoitukset, ja hän myös ymmärtää niiden merkitykset perinjuurin. Jos hän ei ole sanonut mitään ihmisten rakentamasta Jerusalemin kolmannesta temppelistä, tuhatvuotisesta valtakunnasta maan päällä tai Googin ja Maagogin sodasta ennen paluutaan, minun on niputettava kaikki sellaiset opetukset inhimillisten fantasioiden joukkoon.

Jesus who is also called the Word of God knows thoroughly all writings and he also understands exactly their  meanings. If he hadn't said anything of the third man-made temple of Jerusalem, of the 1000-year kingdom on the earth, and of the  war of Gog and Magog before his coming I must cast such teachings among the human fantasies.

Tutkistellessani näitä asioita Jeesuksen sanojen valossa, keräsin yhteen kaikki hänen omat sanansa liittyen toiseen adventtiin. Tekstit löytyvät luonnollisesti neljästä evankeliumista, ja ne ovat seuraavat:

When I studied these issues in the light of Jesus' words I made a list of all his opinions concerning the second advent. Of course all those texts are in the gospels and we can read them like this:


JEESUKSEN TULEMUS TAPAHTUU PIAN:
Matt. 10: 23:
"Ja kun teitä vainotaan yhdessä kaupungissa, paetkaa toiseen; sillä totisesti minä sanon teille: te ette ehdi loppuun käydä Israelin kaupunkeja, ennenkuin Ihmisen Poika tulee."

THE COMING OF JESUS WILL HAPPEN SOON:

Matthew 10: 23:
"But when they persecute you in this city, flee ye into another: for verily I say to you, Ye shall not have gone over the cities of Israel till the Son of man shall have come.


JEESUS PALAA ISÄN KIRKKAUDESSA PILVISSÄ JA TUO PALKAT MUKANAAN:
Matt. 16: 27:
"Sillä Ihmisen Poika on tuleva Isänsä kirkkaudessa enkeliensä kanssa, ja silloin hän maksaa kullekin hänen tekojensa mukaan."

Matt. 25: 31:
"Mutta kun Ihmisen Poika tulee kirkkaudessaan ja kaikki enkelit hänen kanssaan, silloin hän istuu kirkkautensa valtaistuimelle."

Matt. 26: 64:
"... tästedes te saatte nähdä Ihmisen Pojan Voiman oikealla puolella ja tulevan taivaan pilvien päällä'."

JESUS WILL RETURN IN THE GLORY OF HIS FATHER IN THE CLOUDS AND REWARD:
Matthew 16: 27:
"For the Son of man will come in the glory of his Father, with his angels; and then he will reward every man according to his works."

Matthew 25: 31:

"When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then will he sit upon the throne of his glory."

Matthew 26: 64:

"...Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven."


PELASTETUILLE ANNETAAN SILLOIN KUNINKAALLINEN VALTA:
Matt. 19: 28 - 30:
"Niin Jeesus sanoi heille: 'Totisesti minä sanon teille: siinä uudestisyntymisessä, jolloin Ihmisen Poika istuu kirkkautensa valtaistuimella, saatte tekin, jotka olette minua seuranneet, istua kahdellatoista valtaistuimella ja tuomita Israelin kahtatoista sukukuntaa. Ja jokainen, joka on luopunut taloista tai veljistä tai sisaruksista tai isästä tai äidistä tai lapsista tai pelloista minun nimeni tähden, on saava monin verroin takaisin ja perivä iankaikkisen elämän. Monet ensimmäiset tulevat viimeisiksi, ja monet viimeiset ensimmäisiksi'." (vrt. "kuninkaallinen valta" - Luuk. 22: 29, 30)

THEN THE SAVED ARE GIVEN A ROYAL POWER:
Matthew 19: 28 - 30:
"And Jesus said to them, Verily I say to you, that ye who have followed me in the generation, when the Son of man shall sit on the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel. And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or children, or lands for my name's sake, shall receive a hundred-fold, and shall inherit everlasting life. But many (that are) first shall be last, and the last (shall be) first." (compare Luke 22: 29, 30).


HÄNEN TULEMUKSENSA ON KUIN SALAMAN LEIMAUS:
Matt. 24: 27:
"Sillä niinkuin salama leimahtaa idästä ja näkyy hamaan länteen, niin on oleva Ihmisen Pojan tulemus."

Luuk 17: 24:
"Sillä niinkuin salaman leimaus loistaa taivaan äärestä taivaan ääreen, niin on Ihmisen Poika päivänänsä oleva." (vrt.  Jeesus kuin salama - Matt. 28: 3)

HIS COMING WILL BE LIKE  LIGHTNING:
Matthew 24: 27:
"For as the lightning cometh out of the east, and shineth even to the west; so shall also the coming of the Son of man be."

Luke 17: 24:

"For as the lightning that lighteneth from the one (part) under heaven, shineth to the other (part) under heaven; so shall also the Son of man be in his day." (compare Matthew 28: 3)


HÄNEN TULEMUKSEN AIKA ON KUIN NOOAN TAI SODOMAN PÄIVÄT:
Matt. 24: 37 - 39
"Sillä niinkuin oli Nooan päivinä, niin on Ihmisen Pojan tulemus oleva. Sillä niinkuin ihmiset olivat niinä päivinä ennen vedenpaisumusta: söivät ja joivat, naivat ja naittivat, aina siihen päivään asti, jona Nooa meni arkkiin, eivätkä tienneet, ennenkuin vedenpaisumus tuli ja vei heidät kaikki; niin on myös Ihmisen Pojan tulemus oleva."

Luuk. 17: 26 - 30:
"Ja niinkuin kävi Nooan päivinä, niin käy myöskin Ihmisen Pojan päivinä: he söivät, joivat, naivat ja menivät miehelle, aina siihen päivään asti, jona Nooa meni arkkiin; ja vedenpaisumus tuli ja hukutti heidät kaikki. Niin myös, samoin kuin kävi Lootin päivinä: he söivät, joivat, ostivat, myivät, istuttivat ja rakensivat, mutta sinä päivänä, jona Loot lähti Sodomasta, satoi tulta ja tulikiveä taivaasta, ja se hukutti heidät kaikki, samoin käy sinä päivänä, jona Ihmisen Poika ilmestyy."

Luuk. 18: 8:
"... Kuitenkin, kun Ihmisen Poika tulee, löytäneekö hän uskoa maan päältä?"

AS IN THE DAYS OF NOAH AND SODOM:
Matthew 24: 37 - 39:
"But as the days of Noah (were), so will also the coming of the Son of man be. For as in the days that were before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered into the ark, And knew not until the flood came, and took them all away: so also will be the coming of the Son of man.

Luke 17: 26 - 30:

"And as it was in the days of Noah, so shall it be also in the days of the Son of man. They ate, they drank, they married wives, they were given in marriage, until the day that Noah entered into the ark; and the flood came, and destroyed them all. Likewise also as it was in the days of Lot: they ate, they drank, they bought, they sold, they planted, they built; But the same day that Lot went out of Sodom, it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed (them) all: Even thus shall it be in the day when the Son of man is revealed."

Luke 18: 8:

"... Nevertheless, when the Son of man cometh, will he find faith on the earth?


HÄNEN TULEMUKSENSA TAPAHTUU YLLÄTTÄIN:
Matt. 24: 44:
"Sentähden olkaa tekin valmiit, sillä hetkenä, jona ette luule, Ihmisen Poika tulee."

HIS COMING WILL BE SUDDEN:
Matthew 24: 44:
"Therefore be ye also ready: for in such an hour as ye think not, the Son of man cometh."


JEESUS NOUTAA PELASTETUT KOTIINSA:
Joh. 14: 1 - 3:
"Älköön teidän sydämenne olko murheellinen. Uskokaa Jumalaan, ja uskokaa minuun. Minun Isäni kodissa on monta asuinsijaa. Jos ei niin olisi, sanoisinko minä teille, että minä menen valmistamaan teille sijaa? Ja vaikka minä menen valmistamaan teille sijaa, tulen minä takaisin ja otan teidät tyköni, että tekin olisitte siellä, missä minä olen."

JESUS TAKES THE SAVED HOME:
John 14: 1 - 3:
"Let not your heart be troubled: ye believe in God, believe also in me. In my Father's house are many mansions: if (it were) not (so), I would have told you, I go to prepare a place for you. And if I go and prepare a place for you, I will come again and receive you to myself; that where I am (there) ye may be also."


Kaikista näistä Jeesuksen sanoista koskien hänen paluutaan, minä en löydä pienintäkään mainintaa siitä, että hän tullessaan astuisi jalallaan Jerusalemiin tai edes ylipäätään maan pinnalle, tai että hän asettuisi tuhanneksi vuodeksi asumaan ihmisten hänelle rakentamaan kolmanteen temppeliin Jerusalemin Öljymäelle, tai että Googin ja Maagogin taistelu tapahtuisi juuri ennen hänen paluutaan.

Among all these words of Jesus concerning his coming I can't find a tiniest mention that he would stand in Jerusalem or on earth at all, that he would stay for 1000 years in a man-made temple on the Mount of Olives or that the battle of Gog and Magog would happen just before his coming.


Minä haluan uskoa Jeesuksen omiin sanoihin. Siksi uskon näin:
1. JEESUS ILMESTYY PILVISSÄ
Kaikki ihmiset näkevät hänen tulemuksensa samaan aikaa, koska hänen ilmestymisensä on kuin salaman leimaus, joka näkyy idästä länteen (Ilm. 1: 7). Jos hän astuisi alas maan päälle, vain osa ihmisistä saisi nähdä hänet.
I want to believe in Jesus' words. Therefore I believe like this:
1. JESUS WILL APPEAR IN THE CLOUDS
All people shall see his coming at the same time (Rev. 1: 7), because his coming is as the lightning from the east to the west. If he came down to earth, but few people would see him.

2. HÄNEN KIRKKAUTENSA TUHOAA JUMALATTOMAT
Koska taivaallinen kirkkaus on synnittömyyttä, pyhyyttä ja vanhurskautta, jonka ihminen menetti syntiinlankeemuksessa, Jeesuksen vanhurskauden suojaa vailla olevat jumalattomat ihmiset kuolevat nähdessään Jeesuksen ilmestyvän omassa ja Isänsä kirkkaudessa enkelien kanssa.
Daniel menetti voimansa yhden enkelin näkemisestä (Dan. 10: 8), mutta mitä tapahtuukaan koko taivaallisen kirkkauden ilmestyessä!
Pietari sai näyn Jeesuksen tulemuksesta, sillä hän kirjoittaa näin: "Mutta Herran päivä on tuleva niinkuin varas, ja silloin taivaat katoavat pauhinalla, ja alkuaineet kuumuudesta hajoavat, ja maa ja kaikki, mitä siihen on tehty, palavat. Kun siis nämä kaikki näin hajoavat, millaisia tuleekaan teidän olla pyhässä vaelluksessa ja jumalisuudessa" (2. Piet. 3: 10, 11).
2. HIS GLORY WILL DESTROY THE WICKED
Because the heavenly glory is sinlessness, holiness and righteousness the fallen men have lost in the Fall, people without the protection of Jesus' righteousness shall die, when they shall see him in his own glory and in the glory of his Father with all the angels. 
Daniel lost his strength before one angel (Dan. 10: 8), but what shall happen when the whole  heavenly glory shall appear!
Peter got a vision of Jesus' coming and he writes like this:
"But the day of the Lord will come as a thief in the night; in which the heavens will pass away with a great noise and the elements will melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein will be burned up. (Seeing) then (that) all these things will be dissolved, what manner (of persons) ought ye to be in (all) holy deportment and godliness" (2. Peter 3: 10,11).

3. JEESUS OTTAA KAIKKI PYHÄT KOTIIN
Jeesuksen tullessa soi "Jumalan pasuuna", ja "ylienkelin äänen kuuluessa" haudat avautuvat ja pyhät eli "Kristuksessa kuolleet" nousevat ylös (1. Tess. 4: 16). Tämä on "Elämän Ylösnousemus" (Joh. 5: 29). Elossa olevat pyhät liitetään ylösnousseiden pyhien joukkoon, ja heidät otetaan/temmataan yhdessä Jeesusta vastaan pilviin/yläilmoihin (1. Tess. 4: 17).
3. JESUS WILL TAKE HOME ALL THE HOLY ONES
"God's trumpet" shall sound when Jesus shall come; the tombs will be opened and the dead in Christ shall be risen up when the voice of the archangel shall sound (1. Tess. 4: 16).  This is the Resurrection of Life (Joh. 5: 29). The holy ones which are alive on earth shall be taken up with the resurrected holy ones in the clouds (1. Tess. 4: 17).

4. MAA TYHJENTÄMÄLLÄ TYHJENNETÄÄN
Koska kaikki jumalattomat kuolevat taivaalliseen kirkkauteen, ja kaikki pyhät nostetaan ylös Isän kotiin, kukaan ei hautaa kuolleiden jumalattomien ruumiita, vaan ne jäävät lojumaan alkuaineiden sulamisesta mullistuneen ja täydellisesti tuhoutuneen maan pinnalle. Jos vielä joitakin eläimiä tai lintuja on elossa, ne saavat ravintonsa jumalattomien ruumiista. Ilmestyskirjan 19: 17, 18:ssa niitä kutsutaan "Jumalan suurelle aterialle". Tällä tavalla Jumala "tekee maan tyhjäksi ja autioksi, mullistaa sen muodon ja hajottaa sen asukkaat" (Jes. 24: 1). "Maa tyhjentämällä tyhjennetään" (Jes. 24: 3). Saatana sidotaan tuhanneksi vuodeksi, "ettei hän enää kansoja villitsisi" (Ilm. 20: 1- 3). Niin kuin maa tyhjennettiin Nooan päivinä ja Sodoma ja Gomorra Lootin päivinä, niin tulee tapahtumaan myös Herran päivänä.
4. THE EARTH WILL BE MADE TOTALLY EMPTY
Because all the wicked will die before the heavenly glory and all the holy will be taken up to the Home of the Father, there is no-one who will bury the bodies of the wicked but they'll be eaten by animals and birds. In Rev. 19: 17, 18 there is a call to come "unto the supper of the great God". This is how God will make the earth totally empty and turn it upside down (Isa. 24: 1). "The land shall be utterly emptied" (Isa. 24: 3). Satan shall be bound for a thousand years that he should deceive the nations no more (Rev. 20: 1 - 3).  So as the earth was made empty in the days of Noah and Sodom and Gomorrah were emptied in the days of Lot the same will happen in the day of the Lord.

5. PYHÄT HALLITSEVAT JEESUKSEN KANSSA TAIVAASSA
Samalla kun Saatana on toimettomana ja vankina tuhotulla Telluksella, pelastetut saavat asettua heille valmistettuihin majoihin Isän Kodissa, ja istua heille valmistetuilla valtaistuimilla hallitsemassa ja tuomitsemassa Jeesuksen kanssa jumalattomia tarkastaen taivaan kirjoihin tehtyjä merkintöjä näiden valinnoista ja elämästä (Ilm. 20: 4, 6). Ennen lopullista tuomiota on varmistuttava siitä, kenen nimi on Elämän Kirjassa ja kenen taas ei ole. Tämä tärkeä tehtävä uskotaan pyhille.
5. THE HOLY ONES SHALL REIGN WITH JESUS IN HEAVEN
When Satan shall be inactive and a prisoner on the earth, the saved are allowed to settle in the places made for them in the Home of the Father and to sit on their thrones and reign and judge the wicked with Jesus checking their choices and life (Rev. 20: 4, 6). Before the final judgement it is important to  make sure whose names are in the Book of Life and whose names are lacking from it. The holy ones are allowed to do this mission.

6. TUOMION YLÖSNOUSEMUS TAPAHTUU 1000 VUODEN JÄLKEEN
Jumalattomat herätetään 1000 vuoden jälkeen (Ilm. 20: 5a), kun pyhistä koostuva jury on Karitsan kanssa suorittanut taivaallisten Kirjojen tarkistuksen. "Tuomion ylösnousemus" (Joh. 5: 29) tapahtuu Jeesuksen kolmannen tulemisen yhteydessä. Silloin taivaan pilvissä ilmestyy näkyviin UUSI JERUSALEM, joka tarkoittaa sekä pyhiä itseään eli "Karitsan morsianta" että heidän kotiaan (Ilm. 21: 2, 3). Tämä valtava ja käsittämättömän loistava kaupunki (Ilm. 21: 10 - 22) laskeutuu Öljymäelle, jonka täytyy haljeta todella valtavaksi laaksoksi (Sak. 14: 4).
6. THE RESURRECTION OF DAMNATION WILL HAPPEN AFTER 1000 YEARS
The wicked will be resurrected after 1000 years (Rev. 20: 5a) when the holy jury have finished with the Lamb to check the Heavenly Books. The resurrection of Damnation will happen when Jesus comes the third time to the earth. Then it will be seen in the cloud the NEW JERUSALEM, which means both the holy ones or "the bride of the Lamb" and their home (Rev. 21: 2, 3). This huge and unimaginably glorious city (Rev. 21: 10 - 22) will descend on the Mount of Olives, which must be cleaved and made a great valley (Zach. 14: 4).

7. SAATANA VILLITSEE JUMALATTOMAT VIIMEISEEN TAISTOON
Johannes kirjoitta yksiselitteisen selvästi, että "kun ne tuhat vuotta ovat loppuun kuluneet, päästetään saatana vankeudestaan, ja hän lähtee villitsemään maan neljällä kulmalla olevia kansoja, Googia ja Maagogia, kootakseen heidät sotaan, ja niiden luku on kuin meren hiekka" (Ilm. 20: 7, 8).
Valtava enemmistö ihmisistä on kautta vuosituhansien asettunut vastustamaan Jumalaa, ja he kuuluvat sen tähden Saatanan armeijaan. Siksi Saatanan joukko tulee olemaan valtava kuin "meren hiekka". Juuri haudoistaan herätetyt jumalattomat näkevät Uuden Jerusalemin ainoana tavoiteltavana asuinpaikkanaan, sillä kaikki muuhan on tuhoutunut maan päällä.
Hesekiel kutsuu jumalattomien johtajaa/villitsijää nimellä Goog, joka asuu Maagogin maassa (Hes. 38. luku). Johannes puolestaan paljastaa, että tuo villitsijä on itse Saatana (Ilm. 20: 8). Hesekiel kutsuu Googia mm. Roosin ruhtinaaksi. Hepreassa sana ראש (rosh) merkitsee päätä, johtajaa, ylintä. Muistammehan, että Lucifer alias Saatana halusi nousta korkeimmaksi ja ylimmäksi... Jumalaakin korkeammalle, ja että hän halusi istua "ilmestysvuorelle pohjimmaiseen POHJOLAAN" (Jes. 14: 13, 14). Goog Maagogissa on Saatana Pohjolassaan. (Huom! Suomen kielen sanat pohoinen/pohjola yms. johdetaan sanasta pohja/perä. "Pohjola" ei olekaan korkealla/ylhäällä vaan POHJALLA, juuri niin kuin Saatana tulee olemaan "tallattuna raatona - Jes. 14: 15 - 19).
7. SATAN WILL DECEIVE THE WICKED TO THE LAST BATTLE
John wrote clearly enough that "when the thousand years are expired, Satan shall be loosed out of his prison. And shall go out to deceive the nations which are in the four quarters of the earth, Gog and Magog, to gather them together to battle: the number of whom is as the sand of the sea" (Rev. 20: 7, 8). 
The vast majority of people through the millenniums has always opposed God and joined with the army of Satan. Therefore Satan's troops will be huge "as the sand of the sea". Those wicked who just have been resurrected from their tombs shall see the New Jerusalem as their only habitation, for all other places have completely been destroyed on the earth.
Ezekiel calls the leader of the wicked Gog, who is living in the land of Magog (the 38th chapter of Ezekiel). But John reveals that he is Satan himself (Rev. 20: 8). In the Finnish version Ezekiel calls him also the Prince of Rosh. In Hebrew ראש (rosh) means head, leader, the highest one. Cant' we remember that it was Lucifer alias Satan who wanted to ascend above into heaven... even higher than God... he wanted to sit upon the mount of the congregation in the sides of the NORTH (Isa. 14: 13, 14). Gog in Magog is Satan in the North. (In Finnish the word pohjoinen/north has been derived from the word pohja/bottom. Therefore "North" is not high up but in the BOTTOM just as Satan shall be "as a carcase trodden under feet" - Isa. 14: 15 - 19).

8. SAATANA JOHTAA JUMALATTOMIEN HYÖKKÄYSTÄ
Hesekielin 38. luvussa kuvaillaan jumalattomien hyökkäystä. Hesekielin mainitsemista henkilöistä Maagog, Mesek, Tuubal ja Goomer olivat Jaafetin poikia (1. Moos. 10: 2), Toogarma puolestaan Goomerin poika eli Jaafetin pojanpoika (1. Moos. 10: 3) ja Puut Haamin poika (1. Moos. 10: 6). Ilmeisesti nämä kaikki miehet ovat olleet Jumalan vihollisia ja Saatanan liittolaisia. Tuomion Ylösnousemuksen jälkeen he lienevät ehkä innokkaimpia hyökkäämään Saatanan johdolla Uutta Jerusalemia vastaan.
Nooasta polveutuneiden heimojen asuinalueiden perusteella Googin ja Maagogin hyökkäystä on yritetty sortteerata aivan tiettyjen kansojen hyökkäykseksi maallista Jerusalemia ja nykyistä Israelia vastaan.
Maagogin alue oli aikanaan Mustameren pohjoispuolella. Ilmeisesti tällä perusteella Ukraina ja Venäjä nostetaan profetioiden tulkintoihin, varsinkin kun myös Mesek yhdistetään Venäjään. Venäjää pidetään ennustusten "pohjan kuninkaana", mutta minun mielestäni on syytä muistaa tuo Jesajan teksti Luciferista, joka tahtoi nousta "pohjimmaiseen POHJOLAAN".
Goomer ja Toogarma hallitsivat aikoinaan nykyisen Turkin alueella ja Tuubal asui Mustanmeren ja Kaspianmeren välisellä kaistaleella. Puutin maa oli nykyisen Libyan alue, ja lilyalaisia pidetään Puutista polveutuneina.
Voisiko jumalattomia löytyä vain noiden kansojen keskuudesta? Ei todellakaan! Hesekielin mainitsemat nimet edustavat jokaista jumalatonta ihmistä, olkoon hän asunut missäpäin maapalloa tai mihin aikaan hyvänsä. "Maan neljä kulmaa" (Ilm. 20: 8) viittaavat koko maailmaan ja kaikkiin sukupolviin. Samalla tavalla kaikkien aikojen pelastetut kaikilta maan kulmilta kuuluvat ISRAELIIN eli Abrahamin jälkeläisiin olkootpa he sitten syntyperäisiä Abrahamin jälkeläisiä tai uudestisyntyneitä uskovia (Room. 4: 11 - 22; Gal. 3: 7 -9).
8. SATAN WILL LEAD THE ATTACK OF THE WICKED
In the 38th chapter of Ezekiel there is a description of the attack of the wicked. From the persons whom Ezekiel mentions Magog, Meshech, Tubal and Gomer were sons of Japheth (Gen. 10: 2), Togarmah was a son of Gomer or a grandson of Japheth (Gen. 10: 3) and Phut was a son of Ham (Gen. 10: 6). Apparently all these men were God's enemies and Satan's ally. Possibly they'll be after the Resurrection of Damnation the most ardent/eager to attack with Satan against the New Jerusalem.
Perhaps on the base of the living areas of the sons of Noah many people are thinking that the battle of Gog and Magog shall be made against the earthly Jerusalem and the current Israel.
Magog area was once to the north of the Black Sea. Possibly therefore Ukrainian and Russian have been taken to the interpretations of the prophecies especially when Meshech has also been connected with Russian. Many interpreters say Russian is "the king of the north", but I think it's worth of remembering the text of Isaiah telling about Lucer's goal to ascend "in the sides of the NORTH".
Gomer and Togarmah lived once in the current territories of Turkey and Tubal dwelled on the area between the Black Sea and the Caspian Sea. Phut lived in Libya and the Libyans are seen to be the descendants of Phut.
Are the wicked only among these nations? No way! The names Ezekiel has mentioned represent every wicked one no matter where he lived/lives or when. "The four quarters" (Rev. 20: 8) refers to the whole world and all generations. In the same way all the saved belong to ISRAEL no matter is he a descendant of Abraham by blood or by faith (Rom. 4: 11 - 22; Gal. 3: 7 - 9).

9. GOOGIN JA MAAGOGIN HYÖKKÄYS ON TOIVOTTOMIN SOTA
Uusi Jerusalem on vasta laskeutumassa Öljymäelle, kun jumalattomat Saatanan johdolla "nousevat yli maan avaruuden ja piirittävät pyhien leirin ja sen rakastetun kaupungin" (Ilm. 20: 9a). Googin ja Maagogin sota lienee lyhin mahdollinen, sillä Johanneskin kuvaa tapahtumaa yhdellä tyhjentävällä lauseella: "Mutta tuli lankeaa taivaasta ja kuluttaa heidät" (Ilm. 20: 9b). Tapahtumaa kutsutaan "tulijärveksi" (Ilm. 20: 10, 14). Siinä kuolevat lopullisesti kaikki, joiden nimi ei ole kirjoitettu Karitsan Elämän Kirjaan (Ilm. 20: 15), ja heidän tuhonsa on ikuinen.
9. THE SHORTEST WAR
The New Jerusalem is about to descend on the Mount of Olives when the wicked under the leadership of Satan shall go up "on the breadth of the earth, and compass the camp of the saints about, and the beloved city" (Rev. 20: 9a). The battle of Gog and Magog shall possibly be the shortest, for even John describes it with one clear sentence: "and fire came down from God out of heaven, and devoured them" (Rev. 20 9b). It's called "the lake of fire" (Rev. 20: 10, 14). All those whose name is not written in the Book of Life of the Lamb (Rev. 20: 15) shall be destroyed for ever.

10. KAIKKI LUODAAN UUDEKSI
Tuli on nopea kuluttamaan kaiken loppuun. Siinä ei ikuisuuksia tarvita. Helvetti ei ole ikuinen kestoltaan vaan seuraamuksiltaan. Milloinkaan ei tule olemaan enää kapinaa Jumalaa vastaan... ei Saatanaa, ei langenneita enkeleitä eikä jumalattomia ihmisiä. Jumalallinen SANA saavuttaa lopullisen täyttymyksensä, kun pelastetut asettuvat asumaan uudeksi luotuun maahan, "eikä kuolemaa ole enää oleva, eikä murhetta eikä parkua eikä kipua ole enää oleva (Ilm. 21: 4).
10. EVERYTHING SHALL BE CREATED ONCE AGAIN
Fire makes a quick end. No eternity is needed at all. The fire of Hell will not last for ever but its consequences are eternal. There shall be no revolt against God any more... nor Satan or fallen angels or the wicked men. The divine WORD shall be fulfilled when the saved shall settle down in the New Earth and when "there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain" (Rev. 21: 4).