keskiviikko 23. syyskuuta 2015

Vanhaa tietoa * Ancient information


Otavan Isossa Tietosankirjassa (1960 - 65) kerrotaan hakusanasta "Jahvisti" seuraavaa:
-> pentateukin lähdeteorian mukaan se lähde, jossa jumalannimenä käytetään jo ennen Moosesta sanaa Jahve. Kertoo ihmiskunnan alkuhistoriasta, patriarkoista ja Israelin kansan varhaisimmista vaiheista; lienee koottu 10. ja 9. vuosisadalla eKr. Juudassa eläneiden perimätiedoista. (3. osa, sivu 1482)

In Encyclopedia Fennica (1960 - 65) there is information about Yahwist:
-> according to the sources of Pentateuch it's the source which has the god name Yahweh even before Moses. Telling about the beginning of the mankind, patriarchs and the points of Israel; the lores of those who were living in Judah have possible been collected together in the 10th and 9th century BC.

Pentateukki on kreikkalaisperäinen nimitys viidelle Mooseksen kirjalle eli Tooralle. On totta, että kun noita kirjoja lukee tekstiä analysoimalla, tulee väkisinkin siihen tulokseen, että tuo kokonaisuus on KOOTTU useammasta lähteestä. Nykyään lähteitä tiedetään olevan neljä: Jahvisti, Elohisti, Deuteronomium ja Pappiskirja.

Pentateuch is derived from Greek and it means the five books of Moses or Torah. It's true that we may notice the fact that those books have been COLLECTED from several sources if we read analytically the texts. Nowadays we know four different sources: Yahwist, Eulohist, Deuteronomist and the Priestly source. 

Näyttää siltä, että lähteiden tietoja on pilkottu ja niiden osia on sekoitettu keskenään. Tämä tulee esille mainiosti mm. niin, että värittää jokaisen Jumala-sanan (hepr. Elohim) vaikka punaisella ja jokaisen Herra-sanan (hepr. Jahve) sinisellä. Näin jo Genesiksen alkuun muodostuu selvä värileikki: ensimmäinen luku punaista, toinen sinistä... kuudennen luvun alku sinistä, ja jakeesta 9 luvun loppuun punaista... jne.

It seems that the information of those four sources has been cut up and mixed among each other. This comes forth if we colour every God-word (Hebrew Elohim) for instance with red and every Lord-word (Hebrew Yahweh) with blue. In this way the colours are playing from the very beginning of Genesis: the first chapter in red, the second in blue... the beginning of the sixth chapter in blue and the end (from the verse nine) in red... etc.

Jahvisti lienee siis koottu Daavidin ja Salomon aikoihin. Mooseshan eli noin 400 - 500 vuotta aikaisemmin, mutta Jahvistiin koottujen perimätietojen mukaan nimeä Jahve on käytetty jo ennen Mooseksen aikaa. Mitä on sitten ajateltava 2. Moos. 6: 2, 3:sta?

Thus the Yahwist has been collected in the times of David and Solomon. Moses lived about 400- 500 years earlier, but as it's said about the Yahwist the name Yahweh was in use even before the times of Moses. Then what should we think about Ex. 6: 2, 3?

"Jumala sanoi Moosekselle: "Minä olen Jahve, Herra. Abrahamille, Iisakille ja Jaakobille minä olen ilmestynyt Jumalan, Kaikkivaltiaan nimisenä, mutta nimeäni Jahve minä en heille ilmoittanut." (1922)

"And God spake unto Moses, and said unto him, I am the LORD: And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them."(KJV)

2. Moos. 3: 14:ssa Jumalan kerrotaan ilmoittaneen nimekseen אהיה (EHJEE). Tuliko Jumala mielenmuutokseen, ja antoiko hän Moosekselle myöhemmin uuden ilmoituksen nimestään?

It's told in Ex. 3: 14 that God told Moses that his name is אהיה (EHYEH). Did God change his mind and did he gave later a new information to Moses of his name?

1. Moos. 4: 26:ssa kerrotaan, että IHMISET alkoivat huutaa avuksi Jahven nimeä. Miten he osasivat valita taivaan Jumalalle juuri oikean nimen, jonka hän VASTA noin 2300 vuotta myöhemmin ilmoitti Moosekselle? Vai oliko heidän jumalansa lainkaan OIKEA taivaan Jumala, joka ilmoitti palavan pensaan keskeltä Moosekselle nimensä olevan EHJEE?

In Gen. 4: 26 it's told that PEOPLE began to call upon the name of Yahweh. How on earth could those people pick the right name for God, which he introduced NEWLY about 2300 years later to Moses? Or was their god the RIGHT heavenly God at all... he who told from the burning bush his name EHYEH to Moses?

Lieneekö 2. Moos. 6: 2, 3 vain jonkinlainen tekaistu lisäys Jahve-nimen maineen puhdistamiseksi? Saahan 1. Moos. 4:stä luvusta selvästi sen käsityksen, että Jahven nimeä alettiin huutaa nimenomaan kainilaisten keskuudessa, ja Kainhan oli perheineen sotajalalla taivaan Jumalaa vastaan!

Could it be that Ex. 6: 2, 3 is just an addition in order to try to clean the fame of the name Yahweh? Isn't it true that we can understand from the 4th chapter of Genesis that it was the family of Cain who began to call upon Yahweh's name, and Cain and his relatives were openly opposing the heavenly God!

Olkootpa Jahven huutajat olleet sitten kainilaisia tai seetiläisiä, he ovat kuitenkin kaikki IHMISIÄ! Valitsisiko Jumala oman nimensä ihmisten tahdon ja valinnan mukaan... varsinkin, kun nimi Jahve oli tahriintunut jo Kainista alkaen viattomien vereen, riettauteen ja väkivaltaan?

No matter who were they; the descendants of Cain or Seth however they were HUMAN BEINGS! Could it be possible that God could choose his own name according people's mind and choice... especially when the name Yahweh was already fouled with innocent blood, vileness and violence?

Minä en ikinä usko sitä! Jumala ei anna kunniaansa toiselle... ei varsinkaan pahimmalle vastustajalleen!

I can't believe it ever! God doesn't give his glory to others... anyway to his worst opposer!





lauantai 5. syyskuuta 2015

Liiton merkki * Sign of the covenant

Aadamin ja Eevan väärä valinta Eedenissä johti syntiinlankeemukseen, jonka seurauksena kaikenlainen pahuus lisääntyi lisääntymistään maan päällä. Runsaan tuhannen vuoden aikana ihmiskunnan pahuus oli saavuttanut sellaiset mitat, että jokainen sai alati pelätä henkensä edestä, sillä ihmisten taipumukset ja ajattelutapa oli kaiken aikaa ainoastaan ala-arvoista ja kieroa (1. Moos. 6: 5).

The wrong choice of Adam and Eve led to the Fall and as a consequence of that wickedness increased more and more on the earth. After a thousand years malice reached such dimensions that each will ever fear for their lives, for their tendency and way of thinking was all the time only inferior and vicious (Gen. 6: 5).

Nooa oli aikalaistensa keskuudessa moraalisesti oikein elävä ja yhteiskunnallisesti hyvin käyttäytyvä mies. Hänen kanssaan Jumala teki eli pystytti liiton eli yhteisen sopimuksen (1. Moos. 6: 18). Nooan tuli rakentaa arkki ja viedä sinne perheensä, ja Jumala lupasi pelastaa heidät arkissa koko maata koettelevalta tulvalta.

Among those men Noah was a man who lived morally right and behaved socially well. With him God made or erected a covenant or a common contract (Gen. 6: 18). Noah had to build an ark and take his family inside and God promised to save them in the ark from the Flood.

Arkki kuvaa Jeesusta, Messiasta, jonka veri on jokaisen häneen uskovan ihmisen varma suoja (Joh. 3: 16). Jeesus on pelastuksen arkki hänen sovitustyöhönsä uskoville aivan samoin, kuin vedenpaisumuksessa Nooan rakentama arkki pelasti hänen perheensä.

The ark is an symbol of Jesus, the Messiah, whose blood is a certain shelter for them who believe in him (John 3: 16). Jesus is the ark of salvation like Noah's ark saved his family.

Vedenpaisumuksen jälkeen Jumala vahvisti liittonsa Nooan kanssa merkillä, joka näkyi pilvissä. Tuon merkin muodostavat Jumalan pilvissä oleva pilvi ja kaari

After the Flood God ratified his covenant with Noah by a sign in clouds. The sign consists of a cloud and a bow in God's clouds.

1. Moos. 9: 14 hepreaksi:
והיה בענני ענן על הארץ ונראתה הקשת בענן׃

בענני = pilvissäni
ענן = pilvi
הקשת = (se) kaari

Gen. 9: 14 in Hebrew:
והיה בענני ענן על הארץ ונראתה הקשת בענן׃

בענני = in my clouds
ענן = a cloud
הקשת = (the) bow

Ennen vedenpaisumusta ei ollut satanut, eikä myöskään pilviä oltu nähty taivaalla ennen tulvaa. Vedenpaisumus oli valtava myrsky, jossa taivas peittyi paksuista pilvistä. Siksi pilvet ovat saattaneet jäädä pelottavaksi enteeksi Nooalle ja hänen perheelleen. Mutta Jumala rohkaisi Nooaa ja hänen perhettään nostamaan katseensa taivaalle.

Before the Flood it has not rained and nor clouds have been seen in the sky. The Flood was an enormous storm and thick clouds covered the sky. Maybe Noah and his family were afraid of the clouds even afterwards when they saw clouds. But God encouraged them to look up to the clouds.

Heprean tekstissä kiinnitetään huomio pilveen ja kaareen.
Pilvien joukossa on siis joku erityinen pilvi. Se pilvi, jolla Jeesus nousi taivaaseen (Apt. 1: 9), lienee aivan erityinen. Samoin se pilvi, jolla hän palaa (Matt. 26: 64; Apt. 1: 11). Jumalan Nooalle antama liiton merkki enteilee siis Jeesuksen taivaaseen astumista ja hänen toista tulemustaan, joihin kumpaankin liittyy erityinen pilvi.

Hebrew text turns our attention to a cloud and a bow. Among clouds there shall be some special cloud. The cloud which carried Jesus to heaven must be such a special one (Acts 1: 9). And even the cloud on which he shall return (Matthew 26: 64; Acts 1: 11). Therefore the sign of the covenant with Noah has a prophecy of Jesus' ascension and his return, for a special cloud pertains both of them.

Sana קשת (qeshet) merkitsee sateenkaaren lisäksi kaarta ja jousta. Taivaalla näkyvä sateenkaari on siten kuin Jumalan jousi, johon Jeesus, Jumalan elävä sana, liittyy nuolena, joka voi "sammuttaa kaikki pahan palavat nuolet" (Ef. 6: 16). Jumalan liiton merkki sisältää näin viestin henkivaltojen taistelusta taivaan avaruuksissa (Ef. 6: 12), mutta myös vakuutuksen Jumalan Nuolen voitosta.

The word קשת (qeshet) means not only rainbow but also bow. Thus the rainbow in the sky is like God's bow and Jesus, God's living Word, is like an arrow, which "quenches all the fiery darts of the wicked" (Eph. 6: 16). Thus the sign of God's covenant includes a message about a wrestle against spiritual wickedness (Eph. 6: 12), but also an insurance of the triumph of God's Arrow.

Liiton merkin symboliikka keskittyy näin ollen mitä suurimmassa määrin Jeesukseen. Myös 1. Moos. 9: 16:ssa löydän sanat: valitsen pojalle ikuisen liiton.

The symbolism of the sign of the covenant concentrates mostly to Jesus. I can even read Gen 9: 16 like this: I choose to son an eternal covenant.

והיתה הקשת בענן וראיתיה לזכר ברית עולם בין אלהים ובין כל נפש חיה בכל בשר אשר על הארץ׃

Sanassa ראיתיה verbi ראה merkitsee nähdä, havaita, huomata, katsoa, tarkastella, mutta ל-preposition kanssa se merkitsee valita, valikoida. Seuraavan sanan alussa on ל-prepositio, ja sana itse merkitsee verbinä muistaa, paluttaa mieleen, ottaa huomioon, ajatella, miettiä mutta maskuliinina se viittaa urokseen tai miespuoliseen henkilöön, poikaan.

In the word ראיתיה the verb ראה means see, notice, perceive, look at, examine but with a preposition ל it means choose, select. The next word begins with the preposition ל and the word itself means as a verb remember, recall, take into account, think, consider but as a masculine it refers to male, man, son.

Kun katsomme sateenkaarta seuraavan kerran, voimme ajatella sen edustavan lunastuksen merkkiä. Jumalan Nooan kanssa (tekemä) pystyttämä (הקים) liitto näkyy taivaan pilvissä viimeisellekin sukupolvelle.


When we look at the rainbow next time we can take it as the sign of salvation. The covenant God (made) erected with Noah is to bee seen in the clouds even to the last generation.