lauantai 31. maaliskuuta 2018

Syvempi merkitys * Some deeper meaning

Kaikki neljä evankelistaa kertovat Jeesuksen sanoista ristillä kovin eri tavoin, ja kokonaiskuvan saamiseksi on luettava kaikkien evankelistojen kertomukset Jeesuksen ristiinaulitsemisesta (Matt. 27: 32 - 56; Mark. 15: 21 - 41; Luuk. 23: 32 - 49; Joh. 19: 16 - 37).

All the four evangelists are telling very differently about the words Jesus spoke on the cross. Therefore we must read all the texts of the crucifixion (Matthew 27: 32 - 56; Marc 15: 21 - 41; Luke 23: 32 - 49; John 19: 16 - 37) to get a general view.

Luukas on ainoa evankelista, joka kertoo Jeesuksen lausumista sanoista toiselle ryövärille. Luuk. 23: 43:sta on tullut ristiriitaisten tulkintojen lähde. Sen perusteella on yritetty puolustaa sielunvaellusta ja elämän jatkumista kuoleman jälkeen, jotka molemmat tekevät ylösnousemuksesta täysin tarpeettoman asian. Yhden pilkun paikka näyttää olevan äärettömän ratkaiseva tekijä. Mutta koska alkutekstissä ei ole pilkkuja lainkaan, kääntäjät ja editoijat ovat tehneet kyseistä jakeesta oman tulkintansa ottamatta lainkaan huomioon muita Jeesuksen sanoja.

Luke is the only one who writes about Jesus' words to the robber. Luke 23: 43 has become a source of conflicting interpretations. On the basis of this text has been attempted to defend metempsychosis and live after death, which are against resurrection. It seems that one spot is a clincher. But when there are not any punctuation marks in the original text, the translators and editors have made their own readings of this verse ignoring other words of Jesus.

Vahvoin perustein uskon juuri niin kuin esim. Konkordaattinen käännös asian ilmaisee

http://www.konkordanttiset.fi/2018/03/21/puhe-ristilla-ristiriitaista/


Strongly, I believe in the same way it's written in Konkordatic Version:

CLV Lk 23:42 – Lk 23:43
And he said to •Jesus, “Be |reminded of me, Lord, whenever Thou mayest be coming in Thy •kingdom.”
And •Jesus said to him, “Verily, to you am I saying today, with Me shall you be in •paradise.”

Haluan kuitenkin vielä kiinnittää huomiomme sanaan "tänään/tänä päivänä", koska näen siinä jotakin syvempää merkitystä. Jossakin vaiheessa ajattelin, että mahtaako alkutekstissä olla koko sanaa "tänään" lainkaan, mutta tarkistettuani asian totesin, että kyllä se siellä on.

I still want to draw our attention to the word "today", because I see something deeper meaning in it. Sometimes I wondered if the original text has that word at all, but after checking, I must admit that it's there.

Nyt minusta tuntuu, että Jeesus suorastaan alleviivaasi tuota sanaa "tänään". Tänään eli päivänä, joka oli Jeesuksen elämän raskain päivä... päivänä, jolloin saatanalliset voimat riehuvat hänen ympärillään kaikella voimallaan... päivänä, jolloin hänen uskoaan ja luottamustaan Isään koeteltiin äärimmäisyyksiin asti... päivänä, jolloin ratkaistiin ihmiskunnan, luomakunnan, koko universumin ja taivaallisten valtojen ikuinen kohtalo ja tulevaisuus... päivänä, jolloin annettiin konkreettinen todistus kaikille valloille Isän rakkauden todellisesta suuruudesta ja syvyydestä.

Now it seems to me that Jesus even underlined the word "today". Today or the day that was the heaviest one in Jesus' life... the day when the satanic powers were raging around him with all their power... the day his faith and trust in Father was tested extremely... the day when the eternal destiny and future of the mankind, the creation, the whole universe and the heavenly powers were resolved... the day the concrete certificate of the depth of the Father's love was given to all powers.

Emme voi tietää, kuinka moni Golgatan kummulla tuona päivänä seisoneista ihmisistä todella uskoi siihen, että Jeesus oli kirjoituksissa luvattu Messias, "Jumalan Karitsa, joka ottaa pois maailman synnin" (Joh. 1: 29). Kovin moni ei ainakaan ilmaissut uskoaan ääneen. Mutta ryöväri ilmaisi uskonsa sanoissaan: "muista minua, kun tulet valtakuntaasi" (Luuk. 23: 42). Oli siis ainakin YKSI, joka uskoi Jeesukseen ja joka uskalsi ilmaista sen ääneen kaikkien saatanallisten voimien keskellä.

We can't know how many of the those who were standing that day on Golgotha really believed that Jesus is the promised Messiah, "the Lamb of God, which taketh away the sin of the world" (Joh. 1: 29). Very many didn't at least express the faith aloud. But the robber expressed his faith in his words: "remember me when thou comest into thy kingdom" (Luke 23: 42). There was at least ONE who believed in Jesus and dared express it out loud in the midst of all the satanic powers.

Johannes kirjoittaa Isän rakkauden syvyydestä ja suuruudesta: "Sillä niin on Jumala maailmaa rakastanut, että hän antoi ainokaisen Poikansa, ettei YKSIKÄÄN, JOKA HÄNEEN USKOO, hukkuisi, vaan hänellä olisi iankaikkinen elämä" (Joh. 3: 16).

John writes about the depth of the Father's love: "For God so loved the world, that he gave his only brgotten Son, that WHOSOEVER BELIEVETH IN HIM should not perish, but have everlasting live" (John 3: 16).

Ryöväri uskalsi osoittaa olevansa yksi, joka uskoo, että Jeesus on ylösnousemus ja elämä, että hänen valtakuntansa jatkuu ikuisesti, että risti ja kuolema eivät voi estää Jeesusta nousemasta kunnian Kuninkaaksi. Ryövärin uskolla täytyi olla Jeesukselle suuri merkitys tuona hetkenä, jolloin hän taisteli viimeisillä voimillaan uskon ja epäuskon välillä... hetkenä, jolloin hän huusi tuskissaan: "Jumalani, Jumalani, miksi minut hylkäsit" (Matt. 27: 46; Mark. 15: 34). Ryövärin osoittama usko auttoi Vapahtajaa lausumaan lopulta ikuista voittoa ja suurta luottamusta ja uskoa ilmaisevat sanansa: "Isä, sinun käsiisi minä annan henkeni" (Luuk. 23: 46).

The robber dared to confess that he is the ONE who believes Jesus is the resurrection and the life, that his kingdom will continue forever, that the cross and death can't prevent him from becoming the King of glory. The faith of the robber had to signify Jesus very much at that moment... at the moment when he was fighting with his last powers between faith and unbelief... at the moment when he cried in his pain: "My God, my God, why hast thou forsaken me" (Matthew 27: 46; Marc 15: 34). The plunder's faith in Jesus helped him to utter finally the words expressing eternal victory and great faith and trust:  "Father, into thy hands I commend my spirit" (Luke 23: 46).

Näin ajattelen ja uskon tänään, ja asetan itseni ryövärin paikalle.

So I think and believe today and I put myself on the place of the robber.

keskiviikko 28. maaliskuuta 2018

Ylistäkäämme Häntä * Let's praise Him

https://www.youtube.com/watch?v=YI8Ya9Qn3C4&list=RDMMYI8Ya9Qn3C4In a dream I was transported



By the spirit to the heavenly throne

There stood I before the eternal


Lord, I begged, what is your name, he said
I am, I am that I am
I am wisdom, truth and mercy
The almighty one, the Lord, your God
I am, I am that I am

Then arose a mighty Saints and angels sang before us
Alleluia, alleluia
Praise him, praise him, praise him

Rising, his white light coursed outward
With a mighty voice he spoke again
I am, I am alpha and omega
Who was and is and is still to come

I am, I am that I am
Amen, amen, amen

perjantai 23. maaliskuuta 2018

Ensimmäinen ja viimeinen * The first and the last

Risti on ollut Aleksanteri Suuren ajoista (300 eKr.) alkaen rikollisten teloitusväline. Häpeällinen kuolema ristillä on leimannut ajan kuluessa jopa kahden toisiaan leikkaavan viivan muodostaman kuvionkin häpeän tunnukseksi ja synkäksi kuoleman symboliksi.

The cross has been a means of execution since the days of Alexander the Great (300 B.C.). Disgraceful death on the cross has stamped during the ages even the pattern of cross... a figure of two perpendicular lines... a symbol of shame and a sad icon of death.

Kaikista maailman uskonnoista kristinusko kantaa tätä häpeän merkkiä. Ristiin liittyvästä häpeästä huolimatta synnitön ja puhdas Jumalan Karitsa, Jeesus, alentui ristiinnaulittavaksi ryövärien rinnalle (Hepr. 12: 2). Näin Jeesuksen kautta häpeän merkistä on tullut toivon symboli.

Among all the religions of the world it is Christianity which carries this symbol of shame. Despite the shame of the cross the sinless and pure Lamb of God, Jesus, descended to be crucified with robbers/criminals (Hebrew 12: 2). Therefore through Jesus the symbol of shame has changed to the mark of hope.

Yksinkertaisimmillaan risti muodostuu kahdesta kohtisuorasta viivasta. Erilaisia ristejä tunnetaan kymmeniä jopa satoja. Ristin vaakajanalla voidaan nähdä ihmiskunnalle annettu aika, ja ristin pystyjana kuvaa Vapahtajan alentumista taivaasta alas maailmaan ja hänen laskeutumista aina kuoleman syvyyksiin asti. Risti jakaa armonajan Vanhaan liittoon ja Uuteen liittoon Jumalan kasvojen edessä.

In it's simplest form the cross consists of two perpendicular lines. Different crosses are known to thens and hundreds. We can see on the cross's horizontal line the symbol of the age given to the mankind and on it's vertical line the Redeemer coming down on the earth and going down as far as the depth of death. The cross divides the grace into the Old Covenant and the New Covenant before the face of God.

Olemme tottuneet ajatukseen, että risti viittaa kuolemaan, mutta Egyptistä lähteville heprealaisille risti oli pelastuksen merkki. Daniel Brecher kirjoittaa kirjassaan Juutalaisin silmin: "Risti oli Jumalan Nimi, joka merkittiin Israelin ovien päälle verellä." Verisen ristinmerkin puuttuminen egyptiläisten ovista avasi pääsyn kuoleman enkelille, ja siksi kaikki Egyptin esikoiset kuolivat tai ainakin sairastuivat pitaaliin, sillä heprean sana מת (met) tarkoittaa sekä kuollutta että pitaalista.

We have been used to think that the cross refers to death, but in Egypt the cross was the sign of rescue for the Israelis. Daniel Brecher writes in his book (Through the Jewish eyes): The cross was God's Name marked with blood on the doors of Israel. Absence of that sign on the Egyptian doors opened the way to the angel of death, and therefore the Egyptian firstborns died or at least they got sick, for the Hebrew word מת (met) means both death and leprosy.

Risti oli myös Jumalan Nimi liiton arkin päällä ja pappien otsissa, sillä risti oli liiton merkki. Kysymyksessä ei ollut katolinen risti (kristinuskon tunnus) vaan yksinkertaisesti (+) tai kyljellään ole risti eli rasti (x), näin kertoo Israelissa syntynyt juutalainen, Daniel Brecher.

The cross was God's Name even on the arch and on the foreheads of the priests, for the cross was the sign of the covenant. It was not the catholic cross, the symbol of the of Christianity, but simply (+) or the cross on it's side, or the tick (x), this is what Daniel Brecher writes, and he is a Jew, born in Israel. 

Pappien oli helppo vihmoa/piirtää tuollainen mahdollisimman yksinkertainen merkki uhrieläimen verellä. Ristinmuotoinen Tav oli temppelin Kaikkeinpyhimmän tärkein salaisuus. Kun lapsi ympärileikattiin, hänen otsaansa merkittiin risti liiton merkkinä. Koko Israelin kansa kulki erämaassa 40 vuotta ristimuodostelmassa.

It was easy for the priests to drizzle/draw this kind of a simple sign with blood. The cross-shaped Tav was the most important secret of the Temple. When a child was circumcised a cross was made on his/her forehead as a sign of the covenant. The whole Israel wandered 40 years in the wilderness in the formation of the cross.

Egyptistä pakenevat israelilaiset saattoivat nähdä ristinmerkin alunperin taivaalla! Jumalahan oli heidän suojanaan päivisin pilvenpatsaassa ja öisin tulenpatsaassa (2. Moos. 13: 21). Valonsäteet ja pilvet muodostavat mielenkiintoisia kuvioita taivaalla. Erikoinen ilmestys saa meidät tarttumaan kameraan, ja vaikka ei sellaista olisi käytettävissä, näkemämme kuva painuu vahvasti mieliimme. Juuri näin saattoi tapahtua myös israelilaisille, jotka näkivät 40 vuoden ajan päivin ja öin Jumalan merkin taivaalla.

Perhaps the Israelis saw the sign of cross the first time in the sky when they were escaping from Egypt. God was protecting them during the day in the pillar of cloud and during the night in the pillar of fire (Ex. 13: 21). Light rays and clouds make interesting patterns in the sky. A special revelation makes us to use a camera, but even without a camera we can remember the picture we see in the clouds. That is exactly what happened even to the Israelis when they saw God's sign in the sky during 40 years.

Egyptiläisten rientäessä israelilaisten perään suojapatsaassa kulkenut "Jumalan enkeli" asettui heidän väliinsä valaisten tien israelilaisille ja pimentäen sen egyptiläisiltä. Tästä tapahtumasta kerrotaan 2. Moos. 14: 19 - 21:ssa, ja juuri näiden kolmen jakeen pohjalta Salomon (?) kerrotaan tehneen ns. Laajennetun Jumalan nimen eli Shem-ha-Mephorasin, jossa 72 epäjumalan nimeä on liitetty kirjainyhdistelmään יהוה, jota sanotaan tetragrammiksi.

When the Egyptians rushed after the Israelis God's angel in the pillar moved between them lightening the way to the Israelis and darkening the way to the Egyptians. This event is told about in Ex. 14: 19 - 21, and just on the basis of these three verses Solomon (?) made the Expanded name of God or Shem-ha-Mephorash connecting 72 names of pagan idols to the letter combination יהוה called Tetragrammaton.

Sana tetra-grammi on rinnasteinen muiden grammien kanssa, jotka ilmoittavat tähtikuvioiden sakaroiden määrän. Pentagrammi on viisisakarinen tähti (penta = viisi), ja heksagrammi on kuusisakarainen tähti (seksa = kuusi -> heksa = noita... heksagrammiin liittyy magiaa). Pilvistä suodattuva nelisakarinen valo on tetragrammi (tetra = neljä).

The word tetra-grammaton/gram is similar to other grams showing how many horns there are in each star in question. Pentagram is a five-horned star (penta = five), and hexagram is six-horned star (sexa = six -> hexa = witch... the is magic in the hexagram). A four-horned light from the clouds is a tetragram -> tetragrammaton (tetra = four).

Risti löytyy myös heprean aakkosista. Heprean aakkosten viimeinen kirjain on Tav. Aikaisemmin käytössä olleessa paleohepreassa Tav oli ristinmuotoinen (+). Kaikilla heprean aakkosilla on myös symbolinen merkitys, ja Tav-kirjain merkitsee liittoa, sinetöimistä.

We can see the cross even in the Hebrew alphabet. The last consonant of the Hebrew ABC is called Tav. In the previously used paleo-Hebrew Tav was cross-shaped (+). All the consonants in the Hebrew alphabet have also a symbolic meaning, and Tav means covenant/union, seal/sealing. 

Paleoheprean vaihduttua nykyisinkin käytössä olevaan neliöfonttiin Tav-kirjaimen muoto muuttui, mutta sen merkitys säilyi. Neliöfontin Tav näyttää tältä ת. Se ei siis enää muistuta ristiä. Mutta heprean kirjaimiston muutos tuotti uudennäköisen ristin. Se on nyt heprean aakkosten ensimmäisessä kirjaimessa, joka on Alef, ja näyttää tältä א... kyljelleen kääntynyt risti eli rasti. Alef merkitsee härkää, voimaa, johtajaa/johtajuutta ja esikoista.

When paleo-Hebrew was replaced with the square font (we use even today) Tav's shape was changed, but it's meaning remained.  Tav in the square font looks like this ת. It is no longer a reminder of the cross. But the change of the Hebrew alphabet created a new mark of cross. It is now the first consonant of the Hebrew ABC called Alef, and it looks like this א... a cross on it's side. Alef means ox, power, leader/leadership and firstborn.

Apostoli Johannes puhuu Jumalasta käyttämällä ilmaisuja "a ja o" (Ilm. 1: 8; 21: 6; 22: 13), "ensimmäinen ja viimeinen" (Ilm. 2: 8; 22: 13), "alku ja loppu" (Ilm. 21: 6; 22: 13). Käännös "a ja o" seuraa kreikan tekstiä, sillä kreikan aakkosissa alfa (a) on esimmäinen kirjain ja omega (o) viimeinen. Parempi suomennos meidän omien aakkosten mukaan olisi mielestäni "a ja ö", tai sitten suomennoksessakin voisi olla viittaus heprean aakkosiin; Alef ja Tav.

The apostle John speaks about God with such expressions as "Alpha and Omega" (Rev. 1: 8; 21: 6; 22: 13), "the first and the last" (Rev. 2: 8; 22: 13), "the beginning and the end" (Rev. 21: 6; 22: 13). "Alpha and omega" comes from the Greek, for alpha is the first and omega the last letter in Greek.

Heprean Alef ja Tav muodostavat yhdessä kuvan Jumalan Pelastussuunnitelmasta; uhrihärkä (kolmivuotias härkä) teurastettiin syntiemme sovittamiseksi, ja risti oli se paikka, jossa Jumalan Karitsa antoi henkensä meidän puolestamme. Mutta "ristinkuoleman" läpi käynyt "uhrihärkä" osoitti "voimansa", ja nousi kuolleista Jumalan "esikoisena", ja siksi hänet korotettiin kaikkeuden "johtajaksi", kuninkaiden Kuninkaaksi.

The Hebrew Alef and Tav form together a picture of God's Rescue Plan; an ox (three years old) was slaughtered to fit our sins, a cross was the place where the Lamb of God gave his live for us. But after being crucified on the "cross" "the ox" showed it's "power" and resurrected as the "firstborn" of God, and therefore he was promoted to the "leader" of the universe, the King of kings.

Alef, א, on ensimmäinen kirjain myös nimessä Ehjee, אהיה.
Ehjee eli MinäOlen (2. Moos. 3: 14) on elämänantaja ja iankaikkisen elämän takaaja (Joh. 3: 16). Ehjee on ollut ikuisesti... jo ennen universumin alkua... ja Hän jatkaisi olemistaan ikuisesti, vaikka kaikki muu universumissa tuhoutuisi.

Alef, א, is also the first consonant in the name Ehyeh, אהיה. 
Ehyeh or IAm (Ex. 3: 14) is the life-giver and the guarantor of the eternal life (John 3: 16). Ehyeh has been forever... already before the beginning of the universe... and He'll exist forever, even if everything else in the universe would be destroyed.

Risti oli juutalaisilla Jumalan Nimi, kuten Daniel Brecher mainitsee kirjassaan moneen kertaan. Alkukirjaimensa kautta nimi Ehjee liittyy vahvasti ristiin. Alef on ristinmerkki, Jumalan tunnetuin merkki, ja א on Ehjeen nimikirjain.

The cross was God's Name for the Jews as Daniel Brecher mentions many times in his book. Through the initial letter the name Ehyeh is strongly related to the cross. Alef is a sign of cross, God's most famous sign, and א is Ehyeh's initial.

Vaikka kirjainyhdistelmää יהוה väitetään Jumalan nimeksi, siinä ei ole ristiä (ennemmin paalu/ Vav), ei heprean aakkosten ensimmäistä eikä viimeistä kirjainta. Se ei liity Jumalaan, josta Johannes käyttää sanoja "ensimmäinen ja viimeinen", "alku ja loppu", "a ja o". Siinä ei ole myöskään viittausta "uhrihärkään", Jumalan "esikoiseen" kuolleista nousseitten joukossa, korkeimpaan "johtajaan", kuningasten Kuninkaaseen. Siinä ei näy Jumalan "liiton" eikä "sinetöimisen" merkkiä.

Although the letter combination יהוה has been claimed to be God's name, it has no cross (rather a pile/Wav), no the first or the last consonant of the Hebrew alphabet. It doesn't relate to God, from which John used the words/expressions "the first and the last", "the beginning and the end", "alpha and omega". There is not any indication to the ox or to God's "firstborn" among all the resurrected ones or to the highest "leader", the King of kings. There is no sign of God's covenant and no sign of the "sealing".

Mutta kaikki nuo tunnusmerkit liittyvät nimeen Ehjee, אהיה! Siksi se on minun valintani!

But all those signs are related to the name Ehyeh, אהיה! Therefore it's my choice!

אהיה

lauantai 3. maaliskuuta 2018

Jumalan kunniaa * God's glory

"Taivaat julistavat Jumalan kunniaa,
taivaanvahvuus ilmoittaa hänen kättensä tekoja.
Päivä sanoo päivälle,
ja yö ilmoittaa yölle.
Se ei ole puhetta,
se ei ole kieltä,
jonka ääni ei kuuluisi.
Niiden mittanuora ulottuu yli kaiken maan
ja niiden sanat maanpiirin ääriin.
Auringolle hän on tehnyt niihin majan." (Ps. 19: 2 - 5)

"The heavens declare the glory of God; 
and the firmament sheweth his handywork.
Day unto day uttereth speech,.
and night unto night sheweth knowledge.
There is no speech nor language,
where their voice is not heard.
Their line is gone out through all the earth,
and their words to the end of the world.
In them hath he set a tabernacle for the sun." (Ps. 19: 1 - 4)


https://www.youtube.com/watch?v=rENyyRwxpHo


"Kun minä katselen sinun taivastasi,
sinun sormiesi tekoa,
kuuta ja tähtiä,
jotka sinä olet luonut,
niin mikä on ihminen,
että sinä häntä muistat,
tai ihmislapsi,
että pidät hänestä huolen?" (Ps. 8: 4, 5)

"When I consider thy heavens,
the work of thy fingers,
the moon and the stars,
which thou hast ordained;
What is man,
that thou art mindful of him?
and the son of man,
that thou visitest him?" (Ps. 8: 3, 4)